El Consejo, que está integrado por nueve miembros, ha de ser pluriétnico e incluir miembros locales e internacionales. | UN | ويتألف من تسعة أعضاء ويجب أن يكون متعدد الإثنيات ويشمل أعضاء محليين ودوليين على السواء. |
La conversión tendría como resultado el nombramiento de nueve miembros ordinarios, como se especifica debidamente en los mandatos. | UN | ويفضي هذا التحويل إلى تعيين تسعة أعضاء عاديين، وهو العدد المحدد في نطاق اختصاص اللجنة. |
Luego de su arresto y con la confesión firmada de nueve miembros supervivientes, podemos decir con seguridad que este culto al odio ha sido destruido. | Open Subtitles | الآن مع إلقاء القبض عليه، واعتراف وقعت من تسعة أعضاء على قيد الحياة، فمن الأسلم أن نقول أن هذا عبادة الكراهية |
Al principio era un órgano de alto nivel integrado por nueve miembros distinguidos, pero a lo largo de los años el número de miembros se ha reducido a tres. | UN | وكانت في أول اﻷمر هيئة رفيعة المستوى تتألف من تسعة أعضاء بارزين وتقلصت على مدار السنين الى عضوية ثلاثة أفراد. |
Actualmente, el Comité está integrado por los nueve miembros siguientes: | UN | وتتألف اللجنة حاليا من الأعضاء التسعة التالين: |
Al principio de la Conferencia se nombrará una Comisión de Verificación de Poderes integrada por nueve miembros. | UN | تعين في بداية المؤتمر لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء. |
Al principio de la Conferencia se nombrará una Comisión de Verificación de Poderes integrada por nueve miembros. | UN | تعين في بداية المؤتمر لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء. |
Al principio de la Conferencia se nombrará una Comisión de Verificación de Poderes integrada por nueve miembros. | UN | تعين في بداية المؤتمر لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء. |
Al comienzo de la Conferencia se nombrará una Comisión de Verificación de Poderes integrada por nueve miembros. | UN | تعين في بداية المؤتمر لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء. |
Habrá un Consejo Confederado de Ministros integrado por nueve miembros, tres de cada una de las repúblicas. | UN | ويتكون مجلس وزراء الاتحاد الكونفديرالي من تسعة أعضاء ثلاثة من كل جمهورية. |
El grupo de tareas estaría compuesto de siete a nueve miembros. | UN | وستتكون فرقة العمل من سبعة إلى تسعة أعضاء. |
Al principio de la Cumbre se nombrará una Comisión de Verificación de Poderes integrada por nueve miembros. | UN | تعين في بداية المؤتمر لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء. |
Al principio de la Cumbre se nombrará una Comisión de Verificación de Poderes integrada por nueve miembros. | UN | تعين في بداية المؤتمر لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء. |
Al comienzo de la Conferencia se nombrará una Comisión de Verificación de Poderes integrada por nueve miembros. | UN | تعين في بداية المؤتمر لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء. |
Al principio de la Conferencia se nombrará una Comisión de Verificación de Poderes integrada por nueve miembros. | UN | تعين في بداية المؤتمر لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء. |
Al principio de la Conferencia se nombrará una Comisión de Verificación de Poderes integrada por nueve miembros. | UN | تعين في بداية المؤتمر لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء. |
Al principio de la Conferencia se nombrará una Comisión de Verificación de Poderes integrada por nueve miembros. | UN | تُعيﱠن في بداية المؤتمر لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء. |
Al principio de la Conferencia se nombrará una Comisión de Verificación de Poderes integrada por nueve miembros. | UN | تُعيﱠن في بداية المؤتمر لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء. |
Al principio de la Cumbre se nombrará una Comisión de Verificación de Poderes integrada por nueve miembros. | UN | تعين في بداية المؤتمر لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء. |
ELECCION DE nueve miembros DEL COMITE PARA LA ELIMINACION DE LA DISCRIMINACION RACIAL QUE REEMPLAZARAN A LOS MIEMBROS CUYOS | UN | انتخاب تسعة أعضاء للجنة القضاء على التمييز العنصري ليحلــوا محـــل مــــن ستنقضي مدة ولايتهم في ٩١ كانون |
Actualmente, el Comité está integrado por los nueve miembros siguientes: | UN | وتتألف اللجنة حاليا من الأعضاء التسعة التالين: |
Se trata de un organismo consultivo de carácter administrativo compuesto por nueve miembros que carece de poder de decisión. | UN | واللجنة هيئة استشارية ذات صبغة إدارية مؤلفة من ٩ أعضاء وليست لها أي سلطة لاتخاذ قرارات. |
Los miembros supervivientes entrevistados por la Misión explicaron que nueve miembros de la familia murieron en el acto. | UN | وأوضح أفراد العائلة الذين نجوا والذين التقت بهم البعثة أن تسعة أفراد من الأسرة قتلوا على الفور. |
c) nueve miembros de Estados de América Latina y el Caribe; | UN | )ج( تسعة مقاعد لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ |
El Consejo está constituido por un Presidente, dos vicepresidentes y otros nueve miembros. | UN | ويتكون المجلس من رئيس ونائبين للرئيس وتسعة أعضاء آخرين. |
Por otra parte, el Servicio de Seguridad General habría arrestado a nueve miembros del grupo Izzadim Kassam en la zona de Hebrón. | UN | وفي تطور آخر، ذكر أن جهاز اﻷمن العام قد اعتقل تسعة من أعضاء جناح عز الدين القسام بمنطقة الخليل. |
Dado que el mandato de nueve miembros de la Comisión ha expirado, está previsto celebrar una reunión de los Estados Partes en 1994 con objeto de elegir a nueve nuevos miembros de la Comisión. | UN | ولما كانت مدة عضوية تسعة من اﻷعضاء في اللجنة قد انتهت، فالمتوقع أن يعقد اجتماع للدول اﻷطراف في عام ١٩٩٤ لانتخاب تسعة أعضاء جدد في اللجنة. |
Asistieron al taller 46 participantes de 36 países, nueve miembros del GCE, un representante del PNUD y otro de Medio Ambiente y Desarrollo del Tercer Mundo (ENDA Tercer Mundo). | UN | وحضر التدريب ستة وأربعون مشاركاً من 36 دولة طرفاً، وتسعة من أعضاء الفريق، وممثل لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وممثل لمركز البيئة والعمل الإنمائي في العالم الثالث. |
17.10 La Comisión, que está integrada por 51 países y territorios miembros y nueve miembros asociados, dirige toda la labor de la secretaría y presenta informes al Consejo Económico y Social. | UN | ٧١ - ٠١ تتألف اللجنة من ٥١ بلدا عضوا و ٩ بلدان وأقاليم أعضاء منتسبين وتوفر التوجيه العام لعمل اﻷمانة. |