ويكيبيديا

    "obra maestra" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تحفة
        
    • التحفة
        
    • تُحفة
        
    • تحفته
        
    • تحفتي
        
    • قطعة نادرة
        
    • روائع
        
    • فنيه
        
    • فنيّة
        
    • قطعتي
        
    • التحفه
        
    • الفنيّة
        
    • تحفتك الفنية
        
    • القطعة النادرة
        
    • قطعته النادرة
        
    No sé si esto es una comedia o una tragedia, pero es una obra maestra. Open Subtitles لا أعرف إذا كان هذا كوميديا أو تراجيديا لكن ما أعرفه أنه تحفة
    Y según el tipo del abrigo que se quedó mirándome, una obra maestra. Open Subtitles وطبقاً لذلك الرجل صاحب السترة الذي كان يحدق بي, فأنا تحفة
    Discúlpeme señor pensé que esto, se suponía que era su obra maestra. Open Subtitles إسمح لي يا سيدي اعتقدت أنك قلت تحفة خاص بك
    Para proteger esta obra maestra de sus muchos enemigos, los sucesores de Constantino construyeron las mejores fortificaciones de la historia. TED و لحماية هذه التحفة الفريدة من الأعداء بنى الحكام بعد قسطنطين أفضل الدفاعات والتحصينات التي يمكن بنائها.
    Creo que estoy creando una obra maestra. Open Subtitles أتعلمين, وأتحدث بتواضع, أظن بأنّي أصنع تُحفة فنيّة.
    En realidad, todos son capaces de crear su propia obra maestra. TED في الواقع، كل شخص قادر على صنع تحفته الفنية الخاصة
    No me quedan colores... y soy incapaz de completar mi obra maestra. Open Subtitles لقد نفدت الألوان و لست قادراً على اكمال تحفتي الفنية
    Y ¿qué te podría haber obligado a desprenderte de tal obra maestra? Open Subtitles الآن ما السّبب الوجيه الذي دفعكِ للتخلّص من تحفة كهذه؟
    ¿Eso es todo lo que tenían antes de destrozar una obra maestra? Open Subtitles أهذا كلّ ما بنيت عليه نظريّتك قبل تدميرك تحفة فنية؟
    Pero mientras que es una obra maestra tecnológica en agarre, todavía tiene el carácter de cuello azul de sus antepasados. Open Subtitles ولكن في حين أنه هو، تحفة تكنولوجية غريبي، ما زالت لديها من ذوي الياقات الزرقاء شخصية أسلافها.
    Al escribir una frase tan injustificable como esta y continuar para poder justificarla, la obra de Kafka se convirtió en una obra maestra de la literatura contemporánea. TED كتابة عبارة مثل تلك غير مبررة والاستمرار بحيث يستطيع تبريرها، عمل كافكا أصبح تحفة في الأدب المعاصر.
    También hablo de la máquina expendedora de MetroCard, que considero una obra maestra de la interacción. TED أتحدث أيضا عن آلة بيع ميتروكارد، التي اعتبرها تحفة تفاعل.
    Ahora sabemos que lejos de ser una perfecta obra maestra de diseño, nuestro ojo conserva las huellas paso a paso de su evolución. TED نحن نعرف الآن أنها أبعد ما تكون عن تحفة مثالية التصميم، أعيننا تكشف آثار خطواتها من خلال تطور الخطوة
    ¿Cómo podemos dar sentido a esta imagen abrumadora, y qué la convierte en una obra maestra del arte contra la guerra? TED كيف يمكننا أن نفهم هذه الصورة الساحقة، وما الذي يجعلها تحفة فنية من الفن المناهض للحرب؟
    Creo que ustedes tres, trabajando en su obra maestra secreta, le dieron vida. Open Subtitles أعتقد أنكم أنتم الثلاثة جعلتموه حياً أثناء عملكم على تلك التحفة
    ¿Hay alguna razón por la que no pueda leer esta obra maestra? Open Subtitles هل هناك اي سبب لما لا استطيع قراءت هذه التحفة?
    Convertir nuestro trabajo en una obra maestra. Open Subtitles أجعل عملنا الفنىّ تُحفة رائعة.
    Está a dos asesinatos de terminar su obra maestra. Open Subtitles مازال باقيا له جريمتين حتى تكتمل تحفته النادره
    Fuera de mi obra maestra, niños punks! ¡Llamaré a sus madres! Open Subtitles انزلوا من على تحفتي أيها الأغبياء ، سأتصل بأمهاتكم
    Como todo gran artista, Sr. Bond... quiero crear una obra maestra irrefutable en mi vida. Open Subtitles تَرى ذلك سّيد بوند، مثل كُلّ فنان عظيم، أُريدُ ان اخَلْق قطعة نادرة غير قابلة للجدال مرة واحدة في عمرِي.
    Sin embargo, cada una de esas especies, incluso la más diminuta de los Prochlorococcus, es una obra maestra de la evolución. TED لكن كل من هذه الأنواع، حتى أصغر البروتشلوروكوكو هي رائعة من روائع التطور.
    -Solo te pido que escribas una obra maestra la culminación de toda tu vida. Open Subtitles هو ان تكتب قطعه فنيه رائعه تلك ذروه كامل حياتك
    Pero eso no es lo importante. Lo importante es que creamos una obra maestra. Open Subtitles لكن هذا ليس مهما المهم اننا سنخلق تحفة فنيّة
    ¿No sería mejor tener esta conversación mientras comemos mi obra maestra? Open Subtitles هذه المحادثة ستكون جيدة أكثر عندما نتعشّى على قطعتي النادرة ؟
    De acuerdo, así que, ¿esta obra maestra que acabamos de pintar, va a funcionar, verdad? Open Subtitles حسنا هذه التحفه التي خططنا لها سوف ينجح الامر , صحيح؟
    La obra maestra fue acabada, así como mi uso. Open Subtitles التحفة الفنيّة كانت قد إنتهت، وكذلك أيضا النفعُ منى..
    Por la misma razón por la que creaste este bar nostálgico... para escribir tu obra maestra... Open Subtitles لسبب ذاته الذي بنيت به هذه الحانة لكتابة تحفتك الفنية بها إنك تختبئ
    Nadie más ha tenido el genio para pintar esta obra maestra excepto Da Vinci. Open Subtitles لايوجد احد آخر عنده العبقرية ليرسم مثل هذه القطعة النادرة عدا دافنشى
    Sólo he leído "The Crying of Lot 49". "Gravity's Rainbow" es una obra maestra. Open Subtitles . " قرأت فقط " بكاء القطعة 49 . ‏" قوس قزح " قطعته النادرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد