Rachel, no quiero hacerte daño, pero eso será exactamente lo que pasará si no haces lo que te digo. | Open Subtitles | ,رايتشل لا أريد إيذائك لكن ذلك بالضبط ما سيحدث . إن لم تفعلي ما أقول |
No necesito recordarte qué pasará si no viene. | Open Subtitles | ليس علي أن أذكرك بما سيحدث إن لم يأتي. |
¿Qué pasará si no consigue su medicina? | Open Subtitles | ماذا سيحدث إن لم تحصل على دوائها؟ |
Sí y también sé qué pasará si no te disculpas. | Open Subtitles | أعرف. وأعرف أيضاً ما الذي سيحدث إذا لم تعتذر |
Y, una vez que pasa eso y un nuevo gobierno entra, hombre que va a correr la línea porque ese nuevo presidente sabe lo que le pasará si no lo hace. | Open Subtitles | وما إن يحدث ذلك وتـُـشكّلُ حكومة ٌ جديدة، فإتها ستقوم بإطاعة الامر, لأنّ الرئيس الجديد يعلم ما الذي سيحدث إذا لم يفعل. |
... qué pasará si no tenemos ensayos clínicos en cuatro meses. | Open Subtitles | ما الذى سيحدث اذا لم يكن لدينا تجارب سريره فى خلال 4 شهور |
En serio, ¿qué pasará si no lo conseguimos? | Open Subtitles | بجدية، ماذا سيحدث لو لم نتمكن من الخروج أحياءً؟ |
¿Por qué no puedes pensar sobre qué pasará si no tienes ningún sitio a donde ir por tres días? | Open Subtitles | لماذا لم تفكّر بما يمكن أنْ يحدث إذا لم يكن لديك مكان تذهب إليه لمدة ثلاثة أيام؟ |
¿Y qué pasará si no me opera? | Open Subtitles | و مالذي سيحدث إن لم تجري الجراحه ؟ |
Pero vi qué pasará si no lo hacemos. | Open Subtitles | لكنني رأيت مالذي سيحدث إن لم نوقفها |
Todos sabemos qué pasará si no hacemos nada | Open Subtitles | جميعنا نعرف ما سيحدث إن لم نفعل شيئاً |
¿Qué pasará si no te llevo el dinero? | Open Subtitles | ماذا سيحدث إن لم أجلب لك المال |
¿Qué pasará si no te llevo el dinero? | Open Subtitles | ماذا سيحدث إن لم أجلب لك المال |
¿Qué pasará si no llevo tu dinero? | Open Subtitles | حسناً، ماذا سيحدث إن لم أحضر لك المال؟ |
Ya sabe que pasará si no me ayuda. | Open Subtitles | تعرف ماذا سيحدث إن لم تساعدني. |
Pienso en que pasará si no funciona. | Open Subtitles | أفكر بشأن ماذا سيحدث إذا لم تفلح علاقتنا |
Sabes que pasará si no pasas el examen físico. | Open Subtitles | تعرف ما الذي سيحدث إذا لم تجتاز اختبار اللياقة |
Saben lo que pasará si no lo hacemos. | Open Subtitles | وجميعكم يعرف ماذا سيحدث إذا لم نفعل وبعدذلك.. |
¿Qué crees que pasará, si no salimos? | Open Subtitles | ما الذى سيحدث اذا لم نستطع الخروج من هذا ؟ |
Tal vez debería saltarse el discurso y explicarme lo que pasará si no hago nada de eso. | Open Subtitles | ربما يجب أن تتخطي إلى ماذا سيحدث اذا لم أفعل أيا من هذا |
¿ Qué pasará si no lo hacen? | Open Subtitles | و ماذا سيحدث لو لم يتصالحا؟ |
¿Sabes qué pasará si no lo encontramos? | Open Subtitles | -عمي (بيلي) هل تعرف ماذا سيحدث لو لم نجدها؟ |
¿Qué pasará si no hago lo que ellos piden? | Open Subtitles | ماذا سوف يحدث إذا لم أفعل ما يقولون ؟ |