ويكيبيديا

    "pero conozco" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لكنني أعرف
        
    • لكنّي أعرف
        
    • ولكني أعرف
        
    • لكني أعرف
        
    • ولكنني أعرف
        
    • ولكن أعرف
        
    • لكن أعرف
        
    • لكنني اعرف
        
    • ولكنى أعرف
        
    • لكني اعرف
        
    • لَكنِّي أَعْرفُ
        
    • ولكني اعرف
        
    • لكنى أعرف
        
    • لكن أعلم
        
    • لكنّني أعرف
        
    Sí, los número parecen haber aumentado un poco, pero conozco a todos aquí personalmente. Open Subtitles نعم, يبدو ان العدد قد تضخم قليلاً لكنني أعرف الجميع هنا شخصيا
    pero conozco mucha gente que merece morir. Open Subtitles لكنني أعرف ان هناك الكثير من الناس يستحقون القتل
    pero conozco los Expedientes-X, Agente Doggett, por dentro y fuera. Open Subtitles لكنّي أعرف الملفات المجهولة، الوكيل دوجيت، داخل وخارج.
    Tal vez no, pero conozco muchos lugares como éste. Open Subtitles ربما ولكني أعرف الكثير من الاماكن التي تشبهه
    pero conozco a gente que sí, y dice que es muy azul. Open Subtitles لكني أعرف أشخاصاً رأوه وقالوا لي بأنه شديد الزُرقة حقاً
    En verdad espero que no llegue a esto, pero conozco a gente muy buena a la que le encantaría ser tu asistente... Open Subtitles إنني آمل حقا بأن لايصل الأمر إلى ذلك ولكنني أعرف بعض الناس الجيدين جدا والذين يحبون أن يكونوا مساعدتك
    pero conozco a alguien que puede darle su número de fax. Open Subtitles ولكن أعرف أحداً يستطيع أن يمدّك برقم الفاكس خاصته
    ¿Puedes conseguir esos reportes de impuestos? No, pero conozco a alguien que sí. Open Subtitles يمكنك الحصول على عائداته الضريبية- لا،و لكن أعرف شخصا يمكنه ذلك-
    Yo no pido nada, me defiendo sola, pero conozco a tantos menos afortunados que yo. Open Subtitles انا لا اطلب شيئا استطيع الحصول عليه و لكنني اعرف الكثيرين غيري
    pero conozco a dos tipos que con gusto te escucharán. Open Subtitles لكنني أعرف بأن الرجلين بالخارج سيسعدون بالتحدث إليكِ
    Soy nueva en la ciudad y no conozco a muchas personas... pero conozco a mis gatos. Open Subtitles أنا جديدة في المدينة, ولا أعرف الكثيرين. لكنني أعرف قطتي , كلاهما.
    pero conozco a alguien que puede ayudarlo con su problema de caca en el sexo. Open Subtitles لكنني أعرف شخصاً يمكنه مساعدتك بمشكلة التبول لديك
    pero conozco la isla Prince William Open Subtitles لكنّي أعرف الأمير وليام إيزلاند.
    Mire, no tengo licencia, ni tarjera de seguro, ni nada por el estilo, pero conozco la ley. Open Subtitles أنظري، ليس لديّ رخصة سياقة و لا بطاقة تأمين و لا أيّ شيء آخر لكنّي أعرف القانون
    pero conozco más de una docena de bloggers que sí lo harían. Open Subtitles لكنّي أعرف أكثر من عشرات المدوّنين الذين سينشرونه
    pero conozco a un hombre que puede ayudarte en un trabajo como ese. Open Subtitles لا أريد التدخل, ولكني أعرف رجلاً يستطيع أن يمولك بالمعدات لمهمه مثل هذه.
    Y no sé tu postura en relación a las hamburguesas pero conozco un lugar donde puedes conseguir la mejor de tu vida. Open Subtitles ولا أعرف رأيك في الهامبورجر ولكني أعرف مكان يمكنك الحصول منه علي أفضل هامبورجر في حياتك
    No lo sé, pero conozco un lugar que es seguro hasta que lo averigüemos. Open Subtitles أنا لا أعرف، لكني أعرف مكان آمن حتى وأنها من أصل الرقم.
    No, pero conozco su trabajo. Soy un admirador suyo. Open Subtitles كلا، لا أعرفه، ولكنني أعرف عملك أنا من المعجبين بك
    pero conozco a personas que son tan engreídas cuando las desafías que van a tener que hacerlo porque son los más grandes y los mejores y cada día aquí se hacen más fuertes. Open Subtitles ولكن أعرف شخص يعتبر نفسه قوي سأجعله يقوم بدلك لانهم الاعظم والاقوى وكل يوم موجود فيه على الجزيرة يزداد قوة
    No reconozco los rostros, pero conozco mi bolso. Open Subtitles ربما لا أميّز و جوه الأشخاص و لكن أعرف حقيبة يدي جيداً
    No sé exactamente lo que usted está pasando pero conozco estos casos y vamos a necesitar su ayuda. Open Subtitles لا اعرف بالضبط ما الذي تمرون به لكنني اعرف هذه القضايا و سنحتاج لمساعدتكم
    No, claro que no lo sé. pero conozco a alguien que sí. Open Subtitles لا , بالطبع لا أعرف ولكنى أعرف شخصا يملك هذا
    pero conozco a algunos de los tíos con los que tonteaba, no se crea. Open Subtitles لكني اعرف احد الرجال قد غازلته، لذا لا تحكي لي
    pero conozco un bar muy bueno. Open Subtitles لَكنِّي أَعْرفُ حانة جيدة جداً.
    No, pero conozco a ese tipo. Y no me gusta. Open Subtitles لا، ولكني اعرف هذه النوعية ، ولاارتاح لها
    Aún mis oídos no han bebido cien palabras de tu boca pero conozco su sonido. Open Subtitles لم تشرب أذناى بعد مئات الكلمات من نطق هذا اللسان و لكنى أعرف الصوت
    No sé como derrotarla, pero conozco un vampiro que podría. Open Subtitles لآ أعلـم كيف نهزمهـا .. لكن أعلم مصاص دماء قد
    Gracias por preguntar, pero conozco este lugar muy bien. Open Subtitles شكراً لك على السؤال لكنّني أعرف هذا المكان جيّداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد