• Un sastre llamado Philippe fue asesinado en su establecimiento, donde se había echado a tierra por temor a las balas perdidas. | UN | قتل خياط يدعى فيليب رميا بالرصاص في حجرة الاستقبال بمنزله حيث كان منطرحا أرضا خشية إصابته من اﻷعيرة الطائشة. |
Excelentísimo Señor Philippe Deslandes, Consejero para el Interior del Gobierno de Mónaco | UN | سعادة السيد فيليب ديزلاندس المستشار الحكومي للشؤون الداخلية في موناكو |
La Junta eligió al Embajador Camilo Reyes Rodríguez de Colombia como Presidente en reemplazo del Embajador Philippe Petit de Francia. | UN | وانتخب المجلس السفير كاميلو رايس رودريغيز من كولومبيا رئيساً له ليحل محل السفير فيليب بيتي من فرنسا. |
Aziz Nassour cayó en desgracia con la Oficina del Congo y fue reemplazado por un traficante de diamantes israelí, Philippe Surowics. | UN | بيد أن عزيز نصور لم يعد يحظى برضا مكتب الكونغو واستعيض عنه بتاجر ماس إسرائيلي هو فيليب سوروفيج. |
Deseo dar las gracias al Presidente de la Corte Penal Internacional, Magistrado Philippe Kirsch, por la exposición que formuló anteriormente. | UN | نود أن نشكر رئيس المحكمة الجنائية الدولية، القاضي فيليب كيرش، على العرض الذي قدمه قبل قليل للتقرير. |
Becas Primer año, Oficial subalterno; Philippe Grandit; Oficial de Relaciones Externas y Proyectos | UN | السنة الأولى، موظف فني مبتدئ: فيليب غرانديت؛ موظف للعلاقات الخارجية والمشاريع |
Trigésimo quinto Sr. Abdul G. Koroma Sr. Philippe Kirsch Sr. Wolfgang Hampe | UN | الخامسـة السيد عبد الغني كوروما السيد فيليب كيرش السيد وولفغانغ هامبه |
Trigésimo séptimo Sr. Philippe Kirsch Sr. Ion Diaconu Srta. Salwa Gabriel Berberi | UN | السابعـة السيد فيليب كيرش السيد أيون دياكونو اﻵنسة سلوى غبرييل بربري |
Ginebra, al público y también en los seminarios de los profesores Philippe Cahier y Georges Abbi-Saab. | UN | محاضرات عامة ومحاضرات في الحلقات الدراسية لﻷستاذين فيليب كاييه وجورج أبي صعب. |
Philippe Biberson, Doctors Without Borders, USA, Inc. | UN | فيليب بيبرسون، منظمــة أطبــاء بلا حـــدود، بالولايات المتحدة اﻷمريكية |
Philippe Maystadt, Viceprimer Ministro, Ministro de Hacienda y Ministro de Comercio Exterior de Bélgica | UN | فيليب ميستات، نائب رئيس الوزراء ووزير المالية ووزير التجارة الخارجية ببلجيكا |
El Sr. Kenneth Osborne Rattray, el Sr. Bruno Simma y el Sr. Philippe Texier asistieron sólo a una parte del período de sesiones. | UN | وحضر السيد كينيث أوسبورن راتراي والسيد برونو سيما والسيد فيليب تكسييه جزءاً من الدورة فقط. |
Francia: Janie Letrot, Jean-Pierre Puig, Alain Tranap, Marie-Hèléne Amiel, Philippe Delacroix | UN | فرنسا: جاني ليترو، جان بيير بويغ، الن تراناب، ماري هيلن أمييل، فيليب ديلاكروا |
El 25 de octubre de 1996 el Tribunal eligió Secretario Adjunto al Sr. Philippe Gautier, por un término de siete años. | UN | ١٣ - وفي ٢٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، انتخبت المحكمة السيد فيليب غوتيه نائبا لمسجل المحكمة لمدة سبع سنوات. |
El Sr. Philippe Kirsch, Presidente de la Comisión Plenaria, junto con todos los coordinadores, está desempeñando un papel esencial a este respecto. | UN | ويقوم السيد فيليب كيرش، رئيس اللجنة الجامعة، ومعه جميع المنسقين، بدور أساسي في هذا الصدد. |
Sr. Philippe de Nouel, Vicepresidente, Axa Asset Management | UN | السيد فيليب دي نويل، نائب رئيس إدارة أصول أكسا |
El Presidente del Grupo de Trabajo, Sr. Philippe Kirsch, presenta el informe del Grupo de Trabajo. | UN | عرض السيد فيليب كيرش، رئيس الفريق العامل، تقرير الفريق. |
Sr. Philippe Campaore, Director de Cooperación Multilateral del Ministerio de Comercio y Finanzas, Burkina Faso | UN | السيد فيليب كمبوري، مدير، التعاون المتعددة الأطراف، وزارة التجارة والمالية، بوركينا فاصو |
El Secretario es el Sr. Gritakumar E. Chitty, de Sri Lanka, y el Secretario Adjunto es el Sr. Philippe Gautier, de Bélgica. II. Organización del Tribunal | UN | شيتي من سري لانكا منصب مسجل المحكمة، ويعمل السيد فيليب غوتييه من بلجيكا نائبا لمسجل المحكمة. |
Además, el 10 de febrero de 2000 la Corte eligió al Sr. Philippe Couvreur Secretario por un período de siete años. | UN | وكذلك انتخبت المحكمة، في 10 شباط/فبراير 2000، السيد فيليب كوفرور لمنصب رئيس قلم المحكمة لفترة مدتها سبع سنوات. |
Sr. Philippe KIRSCH, Presidente de la Comisión Preparatoria de la Corte Penal Internacional, miembro de honor de la Mesa | UN | السيد فليب كرش، رئيس اللجنة التحضيرية ﻹنشاء المحكمة الجنائية الدولية، عضو شرفي في المكتب |
Monique Barbut, Bernard Devin, Philippe Delacroix | UN | مونيك باربو، وبرنارد ديفين، وفيليب ديلاكاروى |
Philippe de Seynes | UN | فيليبي دي سينيس |
No pasa nada. Puedo hacer galletas con el chef Philippe. | Open Subtitles | يمكنني خبز (الكعك مع الطبّاخ (فيليبه |