ويكيبيديا

    "police" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الشرطة
        
    • بوليس
        
    Mi anterior jefe en Mile End, coleccionaba números atrasados del Illustrated police News,... Open Subtitles وقال انه يستخدم لجمع الأرقام مرة أخرى من أخبار الشرطة المصور.
    police and Criminal Evidence Act 1984 (Ley sobre la policía y los medios de prueba en materia criminal de 1984) UN قانون الشرطة واﻷدلة الجنائية لعام ١٩٨٤ قانون قطع المواصلات لعام ١٩٨٥
    Annual Report of the Independent Commission for police Complaints for Northern Ireland (Informe anual de la Comisión Independiente de Quejas contra la Policía de Irlanda del Norte) UN التقرير السنوي للجنة المستقلة لشكاوى الشرطة ﻷيرلندا الشمالية
    Reflections on the preservation of discipline and law-enforcement " , simposio " police and authority " , Amberes, 24 de enero de 1995. UN تأملات حول حفظ النظام وإنفاذ القانون ' ، ندوة بعنوان ' الشرطة والسلطة ' ، أنتفيرب، ٢٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥.
    Alfred Eric Mensah, Chief Investigator, Criminal Investigation Division, Liberia National police UN ألفريد إريك مينسا ، عقيد ، كبير المحققين ، شعبة التحقيقات الجنائية ، الشرطة الوطنية الليبرية
    Abdatt Ould Senni, Directeur de la police judiciaire et de la sécurité publique UN عبدات ولد سني ، مدير الشرطة القضائية واﻷمن العام
    Codé Mbengue, Directeur de la police judiciaire, Ministère de l’intérieur UN كوديه مبينغوي ، مدير الشرطة القضائية بوزارة الداخلية
    Awa Yawo, Commissaire Principal de police, Conseiller technique du Ministère de l’intérieur et de la sécurité UN آوا ياوو ، كبير مفوضي الشرطة ، المستشار التقني بوزارة الداخلية واﻷمن
    The police force currently numbered a total of 58,000 staff throughout the country. UN وأوضح أن عدد قوة الشرطة يبلغ حالياً ما مجموعه 000 58 فرد في جميع أنحاء البلد.
    It was further explained that the Minister was often called upon to answer questions in the National Assembly regarding action taken by the police force. UN وأوضح الوزير كذلك أنه كثيراً ما يطلب منه الرد على أسئلة في الجمعية الوطنية فيما يتعلق بالإجراءات التي تتخذها قوة الشرطة.
    The authorities granted it unrestricted access to all prisons and police station holding cells. UN وسمحت السلطات للوفد بزيارة كافة السجون وزنزانات الاعتقال في مراكز الشرطة بدون أي تقييد.
    Modern methods are being introduced to enable police officers to work in accordance with the new Code of Criminal Procedure. UN فقد وضعت أساليب عصرية لتمكين أفراد الشرطة من العمل وفقاً لأحكام قانون الإجراءات الجنائية الجديد.
    Regarding infringements of liberty, however, the powers of the police are subject to judicial supervision. UN غير أن سلطات الشرطة خاضعة لرقابة القاضي عندما يتعلق الأمر بانتهاكات الحرية.
    The officers of these courts are drawn exclusively from military personnel or police officers. UN وتتألف المحكمة العسكرية من أفراد الجيش وتتألف المحكمة التأديبية من أفراد الشرطة حصرا.
    The same article specifies that where civilians are implicated in the commission of such offences, only civilian courts are competent to try civilians and police officers together. UN وتوضح المادة ذاتها أن المحاكم المدنية هي المختصة دون سواها لمحاكمة المدنيين وكذلك أفراد الشرطة إذا كان المدنيون متورطين في اقتراف هذه الجنايات.
    The draft makes substantial changes, increasing judicial supervision of the police and circumscribing the role hitherto played by the services of the Ministry of the Interior. UN ويدخل هذا المشروع تغييرات جوهرية تعزز رقابة القضاء على الشرطة ويحد من الدور الذي تنهض به حتى الآن دوائر وزارة الداخلية.
    Under the Bahraini system, remand prisoners are detained in police stations and foreigners are held in administrative detention at a special unit. UN ويجري الحبس الاحتياطي في النظام البحريني في مراكز الشرطة ويجري احتجاز الأجانب في مركز مخصص لذلك.
    The conditions of detention at the police stations which the delegation visited meet international standards. UN وظروف الحبس في مراكز الشرطة التي زارها الوفد متسقة مع المعايير الدولية.
    Service de coopération technique international de police UN دائرة التعاون الفني الدولي في مجال الشرطة
    There were reports of people being arrested by the police and summarily executed by Arab militias without the police intervening. UN 37- وكانت هناك تقارير عن أشخاص احتجزهم الشرطة وأعدمتهم الميليشيات العربية بدون محاكمة دون تدخل من الشرطة.
    Rachel, esta es una mezcla... de "Young Girl" de Gary Puckett and The Unión Gap... y el clasico de police de 1980... Open Subtitles ريتشل , هذا مزيج بين يانج جيرل بواسطة جيري باكيت و ذا يونيون جاب و ذا 1980 بوليس كلاسيك,

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد