ويكيبيديا

    "próximas elecciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الانتخابات المقبلة
        
    • الانتخابات القادمة
        
    • الإنتخابات القادمة
        
    • المقرر إجراء الانتخابات
        
    • تجرى الانتخابات
        
    • بالإنتخابات القادمة
        
    • الإنتخابِ القادمِ
        
    • الإنتخابات المقبلة
        
    • الأنتخابات القادمة
        
    • الأنتخابات المقبلة
        
    • الانتخابات القادمه
        
    • اﻻنتخابات المقرر إجراؤها
        
    • اﻻنتخابات الوشيكة
        
    • بالانتخابات المقبلة
        
    • المزمع إجراء الانتخابات التالية
        
    Se indicó que convenía hacer referencia al papel del PNUD en la coordinación de la cooperación técnica en las próximas elecciones. UN وأبديت ملاحظة بأنه ينبغي الاشارة إلى دور برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي في تنسيق التعاون التقني في الانتخابات المقبلة.
    Hasta la fecha, la OPL no ha indicado claramente su posición respecto de su participación en las próximas elecciones. UN وفشلت منظمة الشعب المناضل حتى اﻵن في توضيح موقفها من المشاركة في الانتخابات المقبلة توضيحا تاما.
    Su Gobierno se ha propuesto promover la participación de las mujeres iraquíes en las próximas elecciones de 2014, como candidatas y como votantes. UN وتهتم حكومتها بقوة بالترويج لمشاركة نساء العراق في الانتخابات المقبلة عام 2014، سواء من حيث الترشيح أو من حيث التصويت.
    Las próximas elecciones a los órganos autonómicos locales está previsto celebrarlas en otoño de 2001. UN وتَحدد موعد تنظيم الانتخابات القادمة لهيئات الحكم الذاتي المحلي في خريف عام 2001.
    El Gobierno ha prestado ya alguna ayuda al FRU para que pueda transformarse en un partido político y participar en las próximas elecciones. UN وقد قدمت الحكومة فعلا بعض المساعدة إلى الجبهة لتمكينها من أن تتحول إلى حزب سياسي بوسعه المشاركة في الانتخابات القادمة.
    Te pagaré bien por cada voto irlandés que consigas para Tammany en las próximas elecciones. Open Subtitles ضد بيل كاتينج ومرشحيه الوطنيون وسأتفاوض على أجر مناسب لكل صوت أيرلندى يذهب لحزب تامانى فى الإنتخابات القادمة
    Según las previsiones, las próximas elecciones locales tendrán lugar en 2014, en paralelo con las elecciones presidenciales y parlamentarias. UN ويُتوقّع أن تُجرى الانتخابات المقبلة لهيئات الحكم المحلي في عام 2014، بالتوازي مع الانتخابات الرئاسية والبرلمانية.
    Quiere inaugurarlo antes de las próximas elecciones. Open Subtitles انه يريد الافتتاح قبل الانتخابات المقبلة
    En los colegios, en las próximas elecciones. Open Subtitles في صناديق الاقتراع في الانتخابات المقبلة
    Sobre esta base, les pido su apoyo para las próximas elecciones. UN وعلى هذا اﻷساس أطلب من اﻷعضاء أن يمنحونا تأييدهم في الانتخابات المقبلة.
    Hoy la comunidad internacional está centrando su atención en las próximas elecciones en Sudáfrica, el 27 de abril de 1994. UN واليوم، يركز المجتمــع الدولــي اهتمامــه على الانتخابات المقبلة المقرر عقدها في جنوب افريقيـا في ٢٧ نيسان/ابريل ١٩٩٤.
    El Consejo exhorta al pueblo de Camboya a ejercer plenamente su derecho al voto en las próximas elecciones. UN ويهيب المجلس بالشعب الكمبودي أن يمارس بالكامل حقه في التصويت في الانتخابات المقبلة.
    Está previsto que las próximas elecciones se celebren a principios de 2006. UN ومن المقرر أن تجرى الانتخابات القادمة في أوائل عام 2006.
    Está previsto que las próximas elecciones se celebren a principios de 2006. UN ومن المقرر أن تجرى الانتخابات القادمة في أوائل عام 2006.
    La Comisión necesitará mucha más atención y muchos más recursos si se pretende que desempeñe una función significativa en la organización de las próximas elecciones. UN وتحتاج اللجنة إلى قدر أكبر من الاهتمام والموارد إذا ما أريد لها أن تقوم بدور ذي مغزى في تنظيم الانتخابات القادمة.
    Otra cuestión fundamental son las próximas elecciones. UN ومن المسائل الأساسية الأخرى الانتخابات القادمة.
    En Mozambique, esperamos que la reconciliación nacional se consolide con las próximas elecciones. UN كما يحدونا اﻷمل أن تؤدي الانتخابات القادمة في موزامبيق الى تعزيز المصالحة الوطنية.
    Y estoy seguro que, en las próximas elecciones, va a conseguir muchos votos... pero no el mío. Open Subtitles و أنا على ثقة أنه فى الإنتخابات القادمة سيحصد العديد من الأصوات ماعدا صوتى
    Las próximas elecciones se celebrarán en 2010. UN ومن المقرر إجراء الانتخابات المقبلة عام 2010.
    No puede equivocarse en este punto si quiere nuestro apoyo en las próximas elecciones. Open Subtitles لا يمكنكى المجادلة بهذه النقطة إذا كنتى ترغبين بدعمنا بالإنتخابات القادمة
    Y yo creo que el líder del Comité Nacional Demócrata estaría encantado de tener una copia de esto ya que nos acercamos a las próximas elecciones. Open Subtitles مثل أَحْزرُ الذي رئيس دي إن سي سَيُثارُ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ a نسخة هذه كما نَترأّسُ إلى الإنتخابِ القادمِ.
    Si lo hacemos ahora, al principio de la legislatura, será complicado durante un tiempo, pero se calmará antes de las próximas elecciones. Open Subtitles إذا قمنا بذلك الآن، في وقت مُبكر، سأثير الوضع لفترة من الوقت، لكنه سيعود ليهدأ ثانية قبل الإنتخابات المقبلة
    A mí no. Si la actual crisis dura unos meses más nuestro partido tendrá el triunfo asegurado en las próximas elecciones. Open Subtitles هذه الأزمة يجب ان تطول لشهور، ضمان لحزبنا نتيجة إيجابية في الأنتخابات القادمة
    Ha anunciado en Islamabad que va a renunciar al ejército, lo que sugiere su intención de presentarse como civil en las próximas elecciones... Open Subtitles لقد ذكرَ في اِسلام آباد بأنهُ سيستقيل من الجيش, مشيرا الى أنهَ يعتزم الوقوف كمدني في الأنتخابات المقبلة
    Gavin le dijo al fiscal general que, si no acordábamos términos, se presentaría a las próximas elecciones sin pelotas. Open Subtitles غافين أخبر المدعي العام إن لم يقبل في الانتخابات القادمه سيدير مسلخ
    Se observaba que los actos de violencia cometidos en los últimos 10 meses y el hecho de que no se hubieran investigado tendrían especial importancia para las próximas elecciones. UN وهي تشير إلى أن العنف الذي حدث في الشهور العشر الماضية وعدم التحقيق فيه أمر يتصل بشكل خاص بالانتخابات المقبلة.
    Las próximas elecciones están previstas para junio de 2005. UN ومن المزمع إجراء الانتخابات التالية في حزيران/يونيه 2005.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد