ويكيبيديا

    "presente documento contiene" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هذه الوثيقة
        
    • يتضمن هذا التقرير
        
    El presente documento contiene información sobre las actividades proyectadas y las correspondientes estimaciones de las necesidades de financiación con cargo a dicho Fondo. UN وتقدم هذه الوثيقة معلومات عن الأنشطة المزمع القيام بها وما يتصل بها من تقديرات للاحتياجات من التمويل من هذا الصندوق.
    El presente documento contiene respuestas a cada uno de los puntos planteados. UN وتتضمن هذه الوثيقة ردودا على كل نقطة من النقاط المثارة.
    El presente documento contiene información sobre los expertos presentada por: Canadá, China, Mongolia, Portugal, Federación de Rusia y Viet Nam. UN وتتضمّن هذه الوثيقة معلومات عن الخبراء قدّمتها كل من: كندا؛ والصين؛ ومنغوليا؛ والبرتغال؛ والاتحاد الروسي؛ وفييت نام.
    * El presente documento contiene la sección 11B del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN * تتضمــن هذه الوثيقة الباب ١١ باء من الميزانية البرنامجيـة المقترحـة لفتـرة السنتين ٤٩٩١ -٥٩٩١.
    * El presente documento contiene la sección 12B del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN * تحتوي هذه الوثيقة على الباب ١٢ باء من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    * El presente documento contiene la sección 14 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN * تتضمن هذه الوثيقة الباب ٤١ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٤٩٩١ - ٥٩٩١.
    * El presente documento contiene la sección 17 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN * تتضمن هذه الوثيقة الباب ٧١ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٤٩٩١ - ٥٩٩١.
    * El presente documento contiene la sección 4 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN * تتضمن هذه الوثيقة الباب ٤ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٤٩٩١ - ٥٩٩١.
    * El presente documento contiene la sección 5 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN * تتضمن هذه الوثيقة الباب ٥ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٤٩٩١ - ٥٩٩١.
    * El presente documento contiene la sección 7 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN * تتضمن هذه الوثيقة الباب ٧ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٤٩٩١ - ٥٩٩١.
    El presente documento contiene una sinopsis de dichos informes. UN وتتضمن هذه الوثيقة استعراضا لتلك التقارير.
    El anexo al presente documento contiene la información necesaria para el Comité Preparatorio acerca de dichas organizaciones no gubernamentales. UN ويوفر مرفق هذه الوثيقة المعلومات اللازمة للجنة التحضيرية بشأن هذه المنظمات غير الحكومية.
    El presente documento contiene las observaciones formuladas por el Gobierno de Nueva Zelandia. UN هذه الوثيقة تتضمن التعليقات المقدمة من نيوزيلندا.
    El presente documento contiene comentarios presentados por los Gobiernos de Marruecos y Suecia y por el Comité de los Derechos del Niño y la Organización Internacional del Trabajo. UN تشتمل هذه الوثيقة على تعليقات مقدمة من حكومتي المغرب والسويد ومن اللجنة المعنية بحقوق الطفل ومنظمة العمل الدولية.
    El presente documento contiene los comentarios presentados por el Gobierno de Brunei Darussalam. UN تتضمن هذه الوثيقة تعليقات قدمتها حكومة بروني دار السلام.
    El presente documento contiene los comentarios presentados por el Gobierno de Nueva Zelandia. UN تتضمن هذه الوثيقة تعليقات مقدمة من حكومة نيوزيلندا.
    El presente documento contiene información adicional sobre la asistencia del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) a las Islas Caimán. UN اضافة تتضمن هذه الوثيقة معلومات اضافية عن المساعدة المقدمة من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لجزر كايمان.
    El presente documento contiene información adicional sobre la asistencia prestada a las Islas Turcas y Caicos por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD). UN إضافـة تتضمن هذه الوثيقة معلومات إضافية عن المساعدة المقدمة من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لجزر تركس وكايكوس.
    El presente documento contiene información adicional sobre la asistencia prestada a Anguila por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD). UN تتضمن هذه الوثيقة معلومات إضافية عن المساعدة المقدمة من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ﻷنغيلا.
    El presente documento contiene información adicional sobre la asistencia del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) a las Islas Vírgenes Británicas. UN تتضمن هذه الوثيقة معلومات إضافية عن المساعدة المقدمة من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لجزر فيرجن البريطانية.
    El presente documento contiene el informe final de ejecución financiera de la Misión de las Naciones Unidas en Haití. UN يتضمن هذا التقرير تقرير الأداء النهائي لبعثة الأمم المتحدة في هايتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد