Presidenta de la Sección jurídica del Consejo Internacional de Mujeres Francófonas desde 1996. | UN | رئيسة شبكة القانون في المجلس الدولي للنساء الفرانكفونيات منذ عام 1996. |
Reconocieron y agradecieron los esfuerzos especiales realizados por la Sra. Esther Ashton durante los años en que fue miembro y Presidenta de la Junta; | UN | وخص الموظفون بالذكر والتقدير الجهود الخاصة للسيدة إستر أشتون خلال السنوات التي كانت فيها عضوة في المجلس ثم رئيسة له؛ |
Presidenta de la Sección Jurídica del Consejo Internacional de Mujeres Francófonas desde 1996. | UN | رئيسة شبكة القانون في المجلس الدولي للنساء الفرانكفونيات منذ عام 1996. |
Excelentísima Señora Nada Korac, Presidenta de la Comisión de Cooperación con el UNICEF de Yugoslavia | UN | سعادة السيدة ندى كوراتش، رئيسة لجنة التعاون مع منظمة الأمم المتحدة للطفولة ليوغوسلافيا |
Discurso de la Excma. Sra. Megawati Soekarnoputri, Presidenta de la República de Indonesia | UN | خطاب تدلي به فخامة السيدة ميغاواتي سوكارنو بوتري، رئيسة جمهورية إندونيسيا |
Al orador le complace presentarlo en presencia de la Presidenta de la Corte. | UN | ومن دواعي الارتياح، أن يقدم هذا القرار لدى وجود رئيسة المحكمة. |
Presidenta de la Asamblea General (Bahrein) Excma. | UN | رئيسة الجمعية العامة للأمم المتحدة، البحرين |
En 1969 fue la primera mujer africana elegida Presidenta de la Asamblea General. | UN | وفي عام 1969، أصبحت أول امرأة افريقية تنتخب رئيسة للجمعية العامة. |
Asimismo, quisiera agradecer a la Presidenta de la Asamblea General su labor innovadora e instrumental al permitirnos llegar a un acuerdo. | UN | كما أود أن أشكر رئيسة الجمعية العامة، التي كانت مبتكرة وفعالة في تمكيننا من التوصل إلى هذا الاتفاق. |
La Presidenta de la WBWA, JiHyun Han, asistió como representante de la Red coreana de organizaciones no gubernamentales femeninas. | UN | وقد حضرت هذا الاجتماع رئيسة الرابطة جيهون هان، باعتبارها ممثلة لشبكة المنظمة غير الحكومية للمرأة الكورية. |
:: Presidenta de la Sociedad Asiática de Derecho Internacional, elegida en 2009 | UN | :: رئيسة الرابطة الآسيوية للقانون الدولي، انتخبت في عام 2009 |
Presidenta de la Junta Ejecutiva del PMA | UN | رئيسة المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي |
Como Presidenta de la hermandad número uno, quiero que tú, Presidenta de la hermandad número dos, sepas que podemos ser amigas. | Open Subtitles | بصفتي رئيسة أخوية المركز الأول أريد منك, يارئيسة أخوية المركز الثاني, أن تعلمي أنه يمكننا أن نكون صديقتين |
El mural del vestíbulo, el que construiste... cuando eras la Presidenta de la AMPA. | Open Subtitles | ألجدارية في البهو ألتي صنعتها أنتِ عندما كنتِ رئيسة رابطة الآباء والمعلمين |
DISCURSO DE LA SRA. VIOLETA BARRIOS DE CHAMORRO, Presidenta de la REPUBLICA DE NICARAGUA | UN | خطاب السيدة فيوليتا باريوس دي شامورو، رئيسة جمهورية نيكاراغو |
La Sra. Violeta Barrios de Chamorro, Presidenta de la República de Nicaragua, es acompañada al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحبت السيدة فيوليتا باريوس دي شامورو، رئيسة جمهورية نيكاراغوا، إلى داخل قاعة الجمعية العامة. |
La Sra. Violeta Barrios de Chamorro, Presidenta de la República de Nicaragua, es acompañada fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحبت السيدة فيوليتا باريوس دى شامورو، رئيسة جمهورية نيكاراغوا، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Fue Presidenta de la Comisión de la Igualdad en el Empleo de la Conferencia Internacional del Trabajo, en su septuagésima primera reunión. | UN | كانت رئيسة اللجنة المعنية بالمساواة في العمالة التابعة لمؤتمر العمل الدولي في دورته الحادية والسبعين. |
por la Presidenta de la Asociación de Mujeres Turcochipriotas | UN | من رئيسة رابطة النساء القبرصيات التركيات |
GE.04-60795 (S) 310304 010404 Declaración de la Embajadora Kuniko Inoguchi del Japón, Presidenta de la Conferencia de Desarme, en las consultas abiertas sobre el programa | UN | البيان الذي أدلى به سفير اليابان كونيكو إينوغوشي، رئيس مؤتمر نزع السلاح، في المشاورات المفتوحة العضوية بشأن برنامج عمل مؤتمر نزع |
El 16 de diciembre de 2013, de las 13.15 a las 14.300 horas, en la Sala 1 (CB), la Presidenta de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, Excma. | UN | جلسة إحاطة غير رسمية يعقد رئيس لجنة وضع المرأة، سعادة السيد ليبران ن. |
Sra. Margaret Catley-Carlson Presidenta de la Alianza Mundial en favor del Agua | UN | السيدة مارغريت كاتلي - كارلسون رئيس الشراكة العالمية للمياه |
Ante todo, me complace profundamente expresarles a usted y a su Gobierno mis más sinceras felicitaciones por haber sido elegida Presidenta de la Asamblea General en su sexagésimo primer período de sesiones. | UN | ويسعدني في البداية أن أعرب لكم، سيدتي الرئيسة، ولبلدكم الشقيق عن صادق التهانئ بمناسبة توليكم رئاسة الدورة الحادية والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة. |