ويكيبيديا

    "presidente del órgano" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • رئيس الهيئة
        
    • رئيسا للهيئة
        
    • برئاسة هيئة المؤتمر
        
    • لرئيس الجهاز
        
    • رئيس هيئة المعاهدة
        
    • رئيس جلسة الهيئة
        
    • لرئيس الهيئة
        
    Asimismo, reitera que la posición de su país también se aplica al párrafo 6 del informe del Presidente del Órgano Subsidiario, que se examinó el día anterior. UN كما أكد من جديد أن موقف بلده ينطبق أيضا على الفقرة 6 من تقرير رئيس الهيئة الفرعية الذي تمت مناقشته في اليوم السابق.
    Asimismo, reitera que la posición de su país también se aplica al párrafo 6 del informe del Presidente del Órgano Subsidiario, que se examinó el día anterior. UN كما أكد من جديد أن موقف بلده ينطبق أيضا على الفقرة 6 من تقرير رئيس الهيئة الفرعية الذي تمت مناقشته في اليوم السابق.
    Presidente del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico UN رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
    Presidente del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico UN رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
    Presidente del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico: UN رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
    Documento de trabajo del Presidente del Órgano subsidiario 1 UN ورقة عمل مقدمة من رئيس الهيئة الفرعية الأولى
    La semana siguiente el Presidente del Órgano subsidiario presentará un proyecto de informe. UN وأعرب رئيس الهيئة الفرعية عن عزمه تقديم مشروع تقرير خلال الأسبوع التالي.
    La Comisión Principal II también tuvo ante sí el informe del Presidente del Órgano subsidiario 2. UN وكان معروضا على اللجنة الرئيسية الثانية علاوة على ذلك تقرير رئيس الهيئة الفرعية 2.
    Documento de trabajo del Presidente del Órgano Subsidiario 1 UN ورقة عمل مقدمة من رئيس الهيئة الفرعية الأولى
    La semana siguiente el Presidente del Órgano subsidiario presentará un proyecto de informe. UN وأعرب رئيس الهيئة الفرعية عن عزمه تقديم مشروع تقرير خلال الأسبوع التالي.
    La Comisión Principal II también tuvo ante sí el informe del Presidente del Órgano subsidiario 2. UN وكان معروضا على اللجنة الرئيسية الثانية علاوة على ذلك تقرير رئيس الهيئة الفرعية 2.
    El Presidente del Órgano Asesor, que también era Presidente de la Junta, informaría a ésta de las actividades de dicho órgano. UN وسيقوم رئيس الهيئة الاستشارية، الذي يتولى أيضا رئاسة المجلس، بإحاطة المجلس علما بأنشطة الهيئة.
    Presidente del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico UN رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
    El Presidente del Órgano Asesor, que también era Presidente de la Junta, informaría a ésta de las actividades de dicho órgano. UN وسيقوم رئيس الهيئة الاستشارية، الذي يتولى أيضا رئاسة المجلس، بإحاطة المجلس علماً بأنشطة الهيئة.
    El Presidente del Órgano Asesor, que también era Presidente de la Junta, informaría a ésta de las actividades de dicho órgano. UN وسيقوم رئيس الهيئة الاستشارية، الذي يتولى أيضا رئاسة المجلس، بإحاطة المجلس علما بأنشطة الهيئة.
    Presidente del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico UN رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
    Nota del Presidente del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico UN مذكرة من رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
    Presidente del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico UN رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
    Desde la ratificación de la Carta, la Oficina del Representante Especial ha establecido un marco de apoyo y colaboración con el Presidente del Órgano encargado de supervisar su aplicación. UN ومنذ التصديق على الميثاق، أنشأ مكتب الممثل الخاص إطارا للدعم والتعاون مع رئيس الهيئة التي ترصد تنفيذ الميثاق.
    La primera está integrada por cinco magistrados, elegidos especialmente para ella, y está presidida por el Presidente de la Corte, que asimismo es el Presidente del Órgano judicial. UN وتتألف الشعبة اﻷولى من خمس قضاة منتخبين خصيصا ويرأسها رئيس المحكمة، الذي يكون في الوقت نفسه رئيسا للهيئة القضائية.
    2. Por invitación del Presidente del Órgano interesado de la Conferencia y con la aprobación de dicho órgano, los observadores podrán hacer exposiciones verbales sobre cuestiones en las cuales tengan competencia especial. UN ٢ - ولهؤلاء المراقبين أن يدلوا، بدعوة من القائم برئاسة هيئة المؤتمر المعنية ورهنا بموافقة تلك الهيئة، ببيانات شفوية بشأن المسائل التي يكون لهم بشأنها اختصاص خاص.
    Al final de una sesión privada, el Presidente del Órgano correspondiente podrá publicar un comunicado de prensa por conducto del Secretario General de la Conferencia. UN لرئيس الجهاز المعني، لدى إنتهاء أي جلسة سرية، أن يصدر بلاغا عن طريق اﻷمين العام للمؤتمر.
    Asimismo, de ser necesario, el Presidente del Órgano en cuestión tiene la obligación de recordar a los miembros individuales el contenido de las directrices si estima que la situación lo requiere. UN وعلاوة على ذلك، إذا ومتى كان ذلك ضروريا، من واجب رئيس هيئة المعاهدة ذات الصلة أن يذكّر كل عضو على حدة بمحتويات هذه المبادئ التوجيهية، إذا كان الوضع يتطلب ذلك.
    Toda discrepancia motivada por esas correcciones será resuelta por el Presidente del Órgano a que se refiera el acta, después de consultar, en caso necesario, las grabaciones sonoras de los debates. UN ويبت رئيس جلسة الهيئة التي تعد لها المحاضر في أي خلاف بشأن هذه التصويبات، بعد الرجوع عند الاقتضاء إلى التسجيلات الصوتية للمداولات.
    Al final de una sesión privada, el Presidente del Órgano de que se trate podrá publicar un comunicado de prensa por intermedio del Secretario Ejecutivo. UN لرئيس الهيئة المعنية أن يصدر لدى اختتام أي جلسة سرية بلاغا للصحافة عن طريق اﻷمين التنفيذي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد