prestación de servicios sustantivos a misiones visitadoras ordinarias y extraordinarias del Consejo al Territorio | UN | تقديم الخدمات الفنية للبعثات الزائــرة العاديــة والخاصــة التابعة للمجلس والموفــدة إلى اﻹقليم. |
prestación de servicios sustantivos a reuniones de otros comités intergubernamentales y de expertos interesados en cada programa evaluado | UN | تقديم الخدمات الفنية إلى اجتماعات اللجان الحكومية الدولية ولجان الخبراء المعنية بكل برنامج يخضع للتقييم |
El titular participaría en la prestación de servicios sustantivos al Consejo, a sus órganos subsidiarios y a sus misiones; | UN | وسيساعد شاغل الوظيفة على تقديم الخدمات الفنية للمجلس وبعثاته، علاوة على الهيئات الفرعية للمجلس حسبما يقرر له؛ |
v) prestación de servicios sustantivos a las misiones visitadoras del Comité Especial a los territorios no autónomos. | UN | ' ٥ ' تقديم الخدمات الفنية للبعثات الزائرة التابعة للجنة الخاصة الى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
Servicios sustantivos: prestación de servicios sustantivos a los períodos de sesiones anuales de la Comisión de Cuotas. | UN | الخدمات الفنية: تقديم الخدمات الفنية لدورتين سنويتين من دورات لجنة الاشتراكات. |
El titular participaría en la prestación de servicios sustantivos al Consejo, a sus órganos subsidiarios y a sus misiones; | UN | وسيساعد شاغل الوظيفة على تقديم الخدمات الفنية للمجلس وبعثاته، علاوة على الهيئات الفرعية للمجلس حسبما يقرر له؛ |
v) prestación de servicios sustantivos a las misiones visitadoras del Comité Especial a los territorios no autónomos. | UN | ' ٥ ' تقديم الخدمات الفنية للبعثات الزائرة التابعة للجنة الخاصة الى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
i) prestación de servicios sustantivos para reuniones. | UN | ' ١` تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات. |
i) prestación de servicios sustantivos a reuniones | UN | ' ١` تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات |
i) prestación de servicios sustantivos a las reuniones intergubernamentales, incluso apoyo a las negociaciones; | UN | ' ١ ' تقديم الخدمات الفنية إلى الهيئات الحكومية الدولية بما في ذلك دعم المفاوضات؛ |
i) prestación de servicios sustantivos para reuniones. | UN | ' ١ ' تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات. |
ii) prestación de servicios sustantivos y técnicos para reuniones | UN | ' ٢` تقديم الخدمات الفنية والتقنية للاجتماعات |
iv) prestación de servicios sustantivos a la reunión anual del Subcomité de Actividades Estadísticas del Comité Administrativo de Coordinación; | UN | ' ٤ ' تقديم الخدمات الفنية للاجتماع السنوي للجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية؛ |
ii) prestación de servicios sustantivos y técnicos para reuniones | UN | ' ٢` تقديم الخدمات الفنية والتقنية للاجتماعات |
iv) prestación de servicios sustantivos a la reunión anual del Subcomité de Actividades Estadísticas del Comité Administrativo de Coordinación; | UN | ' ٤ ' تقديم الخدمات الفنية للاجتماع السنوي للجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية؛ |
Los créditos que allí se consignan comprenden la prestación de servicios sustantivos para cuatro períodos de sesiones plenarios del Comité durante el bienio. | UN | ويغطي الاعتماد الوارد في ذلك الباب تقديم الخدمات الفنية إلى أربع جلسات عامة للجنة خلال فترة السنتين. |
xi) prestación de servicios sustantivos al mecanismo del Comité Administrativo de Coordinación sobre cuestiones relacionadas con los países menos adelantados, incluida la preparación de documentos informativos y notas temáticas; | UN | `11` تقديم الخدمات الفنية إلى آلية لجنة التنسيق الإدارية بشأن المسائل المتصلة بأقل البلدان نمواً، بما في ذلك إعداد تقارير موجزة ومذكرات عن مسائل محددة؛ |
i) prestación de servicios sustantivos a la tercera conferencia regional de seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social (1); | UN | `1 ' تقديم الخدمات الفنية إلى المؤتمر الإقليمي الثالث لمتابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية. |
Actualmente se están celebrando consultas sobre la cuestión de traspasar de este Departamento al Centro de Derechos Humanos la prestación de servicios sustantivos al Comité. | UN | وتجري في الوقت الراهن مشاورات بشأن مسألة نقل توفير الخدمات الفنية الى اللجنة من هذه اﻹدارة الى مركز حقوق الانسان. |
i) prestación de servicios sustantivos y técnicos al Comité de Políticas de Gestión sobre diversas cuestiones; | UN | ' ١` تقديم خدمات فنية وتقنية إلى لجنة السياسات اﻹدارية تتعلق بشتى المسائل؛ |
Casi el 70% de las actividades estadísticas de la CEPE fueron realizadas junto con otras organizaciones internacionales, incluida la labor metodológica, la prestación de servicios sustantivos a las reuniones y las actividades de capacitación. | UN | وتم الاضطلاع تقريبا بنسبة 70 في المائة من الأنشطة الإحصائية للجنة بالاشتراك مع المنظمات الدولية الأخرى، بما في ذلك الاضطلاع بأعمال منهجية وتقديم الخدمات الفنية للاجتماعات والاضطلاع بأنشطة التدريب. |
El aumento de 28.500 dólares obedece principalmente a las horas extraordinarias correspondientes a la prestación de servicios sustantivos a la Comisión y Subcomisión. | UN | وتعزى الزيادة البالغة ٥٠٠ ٢٨ دولار، في المقام اﻷول، إلى زيادة الاحتياجات من العمل اﻹضافي فيما يتعلق بتقديم الخدمات الفنية المقدمة إلى اللجنة واللجنة الفرعية. |
La prestación de servicios sustantivos a la Convención se traspasará a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | وستحال مهمة تقديم الخدمة الفنية للاتفاقية إلى مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |
b) prestación de servicios sustantivos a las reuniones semestrales de las redes regionales de la sociedad civil sobre los nuevos problemas ambientales en las regiones. | UN | (ب) خدمة مضمونية للاجتماعات نصف السنوية لشبكات المجتمع المدني الإقليمية بشأن القضايا البيئية الناشئة في الأقاليم. |
El 83% de todos los productos suprimidos pertenecían a las categorías de prestación de servicios sustantivos para reuniones y documentación para reuniones. | UN | وكانت نسبة 83 في المائة من جميع الإنهاءات في فئتي تقديم الخدمات الموضوعية للاجتماعات والوثائق التداولية. |
Al final del inciso suprímase y prestación de servicios sustantivos a las sesiones plenarias de la Comisión (12 a 15 sesiones por año) (30) | UN | في نهايـــة الفقــــرة، تحذف عبارة " وتقديم خدمات فنية للجلسات العامة للجنة (12-15 جلسة في السنة) (30) " |
i) prestación de servicios sustantivos para reuniones: | UN | ' 1` الخدمات الفنية المقدمة للاجتماعات: |
- Adoptar medidas para la prestación de servicios sustantivos y servicios de conferencias en las sesiones de la Asamblea, el Consejo, la Comisión Jurídica y Técnica y el Comité de Finanzas; | UN | - وضع الترتيبات اللازمة لتقديم الخدمات الفنية وخدمات المؤتمرات لاجتماعات الجمعية والمجلس واللجنة القانونية والتقنية واللجنة المالية؛ |
ii) Cooperación con órganos intergubernamentales relacionados con el derecho del mar y los asuntos oceánicos, incluido apoyo a la prestación de servicios sustantivos para reuniones, preparación de documentos para reuniones, contribuciones a las actividades y participación en reuniones; | UN | `2 ' التعاون مع الهيئات الحكومية الدولية فيما يتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات، بما في ذلك تقديم الدعم للخدمات الفنية للاجتماعات، والإسهام في وثائق الهيئات التداولية، والإسهام في الأنشطة والمشاركة في الاجتماعات؛ |
b) Servicios sustantivos. prestación de servicios sustantivos al Comité de Recursos Naturales y a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. | UN | )ب( الخدمات الفنية - تقييم الخدمات الفنية الى لجنة الموارد الطبيعية والى لجنة التنمية المستدامة. |
19. Se cree que los recursos de personal necesarios para la preparación sustantiva del congreso y para la prestación de servicios sustantivos a sus sesiones podrían proceder de la Oficina de Asuntos Jurídicos. | UN | ١٩ - ومن المتوقع توفير موظفي التحضير الفني للمؤتمر والخدمة الفنية لاجتماعاته من بين موظفي إدارة الشؤون القانونية. |
El Departamento de Asuntos de Desarme estaría encargado de la coordinación y la prestación de servicios sustantivos al Grupo Directivo. | UN | وقد عُيﱢنت إدارة شؤون نزع السلاح لتوفير التنسيق والخدمات الفنية للفريق التوجيهي. |