D. Modificaciones necesarias en el programa de trabajo propuesto para el período 1994-1995 | UN | دال - التعديلات اللازم إدخالها في برنامج العمل المقترح للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ |
El marco estratégico propuesto para el período 2006-2007 asegurará el progreso sostenible de la reforma. | UN | وسيكفل الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2006-2007 إحراز عملية الإصلاح للتقدم على نحو مستدام. |
El programa de trabajo propuesto para el período 2008-2009 es el siguiente: | UN | 85 - ويتمثل برنامج العمل المقترح للفترة 2008-2009 فيما يلي: |
17. El presupuesto propuesto para el período 2007/2008 con destino al personal militar y la policía de las Naciones Unidas asciende a 20.050.600 dólares, lo que supone un aumento de 1.889.000 dólares (10,4%). | UN | 17 - تبلغ الميزانية المقترحة للفترة 2007/2008 للأفراد العسكريين وأفراد شرطة الأمم المتحدة 600 050 20 دولار، أي بزيادة قدرها 000 188 دولار أو نسبتها 10.4 في المائة. |
Además, la presente nota expone el marco estratégico propuesto para el período 2010-2011, que se somete al examen y aprobación del Comité. | UN | وتعرض هذه المذكرة أيضا الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2010-2011 لكي تقوم اللجنة باستعراضه وإقراره. |
Personal de información pública propuesto para el período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2004 | UN | ملاك موظفي الإعلام المقترح للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 |
Marco estratégico propuesto para el período 2006-2007 | UN | الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2006-2007 |
G. Marco estratégico propuesto para el período 2006-2007 | UN | زاي- الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2006-2007 |
El Comité no examinó el marco estratégico propuesto para el período 2006-2007 debido a la sobrecarga de su programa de trabajo. | UN | 45 - ولم تنظر اللجنة في الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2006-2007 بسبب جدول العمل المثقل. |
Marco estratégico propuesto para el período 2006-2007 | UN | الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2006-2007 |
Marco estratégico propuesto para el período de 2006 a 2007 | UN | الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2006-2007 |
Programa 23 del marco estratégico propuesto para el período 2006-2007 | UN | البرنامج 23 أو الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2006-2007 |
Programa 19 del marco estratégico propuesto para el período 2006-2007 | UN | البرنامج 19 للإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2006-2007 |
3. Examen de la sección de la UNCTAD del marco estratégico de las Naciones Unidas propuesto para el período 2008-2009. | UN | 3- استعراض الفرع الخاص بالأونكتاد من إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي المقترح للفترة 2008-2009 |
Despliegue de personal propuesto para el período comprendido entre el 1° de abril y el 31 de diciembre de 2006 | UN | نشر الأفراد والموظفين المقترح للفترة من 1 نيسان/أبريل إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 |
Marco estratégico propuesto para el período 2008-2009 | UN | الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2008-2009 |
3. Examen de la sección de la UNCTAD del marco estratégico de las Naciones Unidas propuesto para el período 2008-2009. | UN | 3- استعراض الفرع الخاص بالأونكتاد من إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي المقترح للفترة 2008-2009 |
Tema 3 - Examen de la sección de la UNCTAD del marco estratégico de las Naciones Unidas propuesto para el período 2008-2009 | UN | البند 3- استعراض الفرع الخاص بالأونكتاد من إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي المقترح للفترة 2008-2009 |
III. Presupuesto revisado propuesto para el período comprendido entre el 1º de julio de 2008 y el | UN | ثالثا - الميزانية المنقحة المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 |
Además, la presente nota expone el marco estratégico propuesto para el período 2010-2011, que se somete al examen y aprobación del Comité. | UN | 2 - وتعرض هذه المذكرة أيضا الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2010-2011 لكي تقوم اللجنة باستعراضه وإقراره. |
En el anexo figura el calendario propuesto para el período de sesiones. | UN | ويتضمن المرفق الجدول الزمني المقترح للدورة. تنظيم اﻷعمال |
En el cuadro VII a) se presenta el presupuesto bienal de apoyo propuesto para el período 1998-1999. | UN | ١٤٢ - ويقدم الجدول الموجز السابع )أ( ميزانية الدعم المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩. |