24.79 Las necesidades estimadas de 5.644.000 dólares, que reflejan un aumento de los recursos de 414.100 dólares, se refieren a los siguientes gastos: | UN | ٢٤-٧٩ تتصل الاحتياجات المقدرة البالغة ٠٠٠ ٦٤٤ ٥ دولار، التي تعكس نموا في الموارد يبلغ ١٠٠ ٤١٤ دولار، بالنفقات التالية: |
24.79 Las necesidades estimadas de 5.644.000 dólares, que reflejan un aumento de los recursos de 414.100 dólares, se refieren a los siguientes gastos: | UN | ٢٤-٧٩ تتصل الاحتياجات المقدرة البالغة ٠٠٠ ٦٤٤ ٥ دولار، التي تعكس نموا في الموارد يبلغ ١٠٠ ٤١٤ دولار، بالنفقات التالية: |
25.46 Las necesidades estimadas de 440.000 dólares, que reflejan un crecimiento de 29.600 dólares, se refieren a los siguientes gastos: | UN | ٥٢-٦٤ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٤٤٠ دولار التي تعكس نموا قدره ٦٠٠ ٢٩ دولار بالنفقات التالية: |
5.22 En esta partida se solicitan recursos por valor de 1.650.700 dólares, que reflejan un aumento de 13.200 dólares y se destinarían a lo siguiente: | UN | ٥-٢٢ الاحتياجات البالغة ٠٠٧ ٤٥٦ ١ دولار المقترحة تحت هذا البند والتي تشمل نموا في الموارد قدره ٠٠٢ ٣١ دولار ستغطي ما يلي: |
b) i) Número de resoluciones, decisiones y recomendaciones aprobadas por Estados miembros de la CESPAP que reflejan un consenso regional sobre el progreso en el cumplimiento de los compromisos internacionales de promoción de la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer y la integración social de grupos vulnerables, entre ellos las personas con discapacidades, las personas de edad y los jóvenes | UN | (ب) ' 1` عدد القرارات والمقررات والتوصيات التي اتخذتها الدول الأعضاء في اللجنة والتي تعكس توافق الآراء الإقليمي بشـأن النهوض بتنفيذ الالتزامات الدولية لتعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة والإدماج الاجتماعي للفئات الضعيفة، بما فيها الأشخاص ذوي الإعاقة والمسنون والشباب |
20.26 Las necesidades de recursos de 3.783.900 dólares, que reflejan un crecimiento de 198.200 dólares, corresponden a 17 puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y 11 de contratación local como se indica en el cuadro 20.11 supra. | UN | ٠٢-٦٢ تتصل الاحتياجات من الموارد التي تبلغ ٠٠٩ ٣٨٧ ٣ دولار، والتي تعكس نموا مقداره ٠٠٢ ٨٩١ دولار، ﺑ ٧١ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و ١١ وظيفة بالرتبة المحلية، على النحو الوارد في الجدول ٠٢-١١ أعلاه. |
24.39 Las necesidades estimadas de 903.600 dólares, que reflejan un crecimiento negativo de 9.600 dólares, están relacionadas con los siguientes gastos: | UN | ٢٤-٣٩ تعكس الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٦٠٠ ٩٠٣ دولار نموا سالبا قدره ٦٠٠ ٩ دولار، وتتعلق بالنفقات التالية: |
El aumento de las asignaciones del anteproyecto corresponde fundamentalmente a las actividades programáticas, que reflejan un aumento del 39,4% en términos reales. | UN | وتخصص الزيادات الواردة في المخطط اﻷولي أساسا لﻷنشطة البرنامجية التي تعكس زيادة بنسبة ٤ر٩٣ في المائة باﻷرقام الحقيقية . |
Los recursos, que reflejan un aumento de 132.800 dólares, cubrirían los gastos de reposición de 89 computadoras personales e impresoras. | UN | وستغطي الموارد، التي تعكس زيادة قدرها ٠٠٨ ٢٣١ دولار، تكلفة استبدال ٩٨ حاسوبا شخصيا وطابعة. |
Los recursos, que reflejan un aumento de 132.800 dólares, cubrirían los gastos de reposición de 89 computadoras personales e impresoras. | UN | وستغطي الموارد، التي تعكس زيادة قدرها ٨٠٠ ١٣٢ دولار، تكلفة استبدال ٨٩ حاسوبا شخصيا وطابعة. |
Las ganancias y pérdidas no realizadas, que reflejan un aumento o una disminución del valor de una inversión desde su adquisición, se realizan al momento de venderse o enajenarse la inversión. | UN | إدارة الاستثمارات إن الأرباح والخسائر غير المحققة، التي تعكس زيادة أو نقصانا في قيمة الاستثمارات منذ تاريخ حيازتها، ناجمة عن بيع استثمارات أو عن التخلص منها. |
24.90 Las necesidades estimadas de 839.400 dólares, que reflejan un aumento de los recursos de 64.000 dólares, están relacionadas con los siguientes gastos: | UN | ٢٤-٩٠ تتصل الاحتياجات المقدرة البالغة ٤٠٠ ٨٣٩ دولار، التي تعكس نموا في الموارد قدره ٠٠٠ ٦٤ دولار، بالنفقات التالية: |
24.90 Las necesidades estimadas de 839.400 dólares, que reflejan un aumento de los recursos de 64.000 dólares, están relacionadas con los siguientes gastos: | UN | ٢٤-٩٠ تتصل الاحتياجات المقدرة البالغة ٤٠٠ ٨٣٩ دولار، التي تعكس نموا في الموارد قدره ٠٠٠ ٦٤ دولار، بالنفقات التالية: |
25.45 Las necesidades estimadas de 1.251.100 dólares, que reflejan un crecimiento de 318.700 dólares, están relacionadas con los siguientes gastos: | UN | ٥٢-٥٤ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ١٠٠ ٢٥١ ١ دولار، التي تعكس نموا قدره ٧٠٠ ٣١٨ دولار بما يلي: |
25.47 Las necesidades estimadas de 1.401.300 dólares, que reflejan un crecimiento de 13.000 dólares, se refieren a los gastos siguientes: | UN | ٥٢-٧٤ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٣٠٠ ٤٠١ ١ دولار، التي تعكس نموا قدره ٠٠٠ ١٣ دولار بما يلي: |
Las redes y modalidades no oficiales de adopción de decisiones a nivel de las comunidades locales, que reflejan un espíritu predominantemente masculino, restringen la capacidad de la mujer de participar en pie de igualdad en la vida política, económica y social. | UN | والشبكات غير الرسمية وأنماط صنع القرار على صعيد المجتمع المحلي، التي تعكس غلبة الذكور، تقيﱢد قدرة المرأة على الاشتراك على قدم المساواة في الحياة السياسية والاقتصادية. |
Las redes y modalidades no oficiales de adopción de decisiones a nivel de las comunidades locales, que reflejan un espíritu predominantemente masculino, restringen la capacidad de la mujer de participar en pie de igualdad en la vida política, económica y social. | UN | والشبكات غير الرسمية وأنماط صنع القرار على صعيد المجتمع المحلي، التي تعكس غلبة الذكور، تقيﱢد قدرة المرأة على الاشتراك على قدم المساواة في الحياة السياسية والاقتصادية. |
5.22 En esta partida se solicitan recursos por valor de 1.654.700 dólares, que reflejan un aumento de 13.200 dólares y se destinarían a lo siguiente: | UN | ٥-٢٢ الاحتياجات البالغة ٠٠٧ ٤٥٦ ١ دولار المقترحة تحت هذا البند والتي تشمل نموا في الموارد قدره ٠٠٢ ٣١ دولار ستغطي ما يلي: |
b) i) Número de resoluciones, decisiones y recomendaciones aprobadas por Estados miembros de la CESPAP que reflejan un consenso regional sobre el progreso en el cumplimiento de los compromisos internacionales de promoción de la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer y la integración social de grupos vulnerables, entre ellos las personas con discapacidades, las personas de edad y los jóvenes | UN | (ب) ' 1` عدد القرارات والمقررات والتوصيات التي اتخذتها الدول الأعضاء في اللجنة والتي تعكس توافق الآراء الإقليمي بشـأن النهوض بتنفيذ الالتزامات الدولية لتعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة والإدماج الاجتماعي للفئات الضعيفة، بما فيها الأشخاص ذوي الإعاقة والمسنون والشباب |
20.27 Las necesidades estimadas de 199.700 dólares, que reflejan un crecimiento de 81.700 dólares, servirían para sufragar los gastos en honorarios y viajes de consultores (56.000 dólares, incluida una disminución de 2.200 dólares) y el costo de las reuniones de grupos de expertos enumeradas en el apartado iii) del inciso a) del párrafo 20.25 supra (143.700 dólares, incluido un aumento de 83.900 dólares). | UN | ٠٢-٧٢ ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٧ ٩٩١ دولار، والتي تعكس نموا مقداره ٠٠٧ ١٨ دولار، تكلفة أجور وسفر الخبراء الاستشاريين )٠٠٠ ٦٥ دولار مع وجود نقصان مقداره ٠٠٢ ٢ دولار( وتكلفة اجتماعات أفرقة للخبراء واردة في الفقرة ٠٢-٥٢ )أ( ' ٣ ' أعلاه )٠٠٧ ٣٤١ دولار مع وجود زيادة مقدارها ٠٠٠ ٣٨ دولار(. |
24.40 Las necesidades estimadas de 437.100 dólares, que reflejan un crecimiento de los recursos de 159.800 dólares, se refieren a los siguientes gastos: | UN | ٢٤-٤٠ تعكس الاحتياجات المقدرة البالغة ١٠٠ ٤٣٧ دولار نموا سالبا قدره ٨٠٠ ١٥٩ دولار وتتصل بالنفقات التالية: |