ويكيبيديا

    "querían" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أرادوا
        
    • يريدون
        
    • أراد
        
    • ارادوا
        
    • يريدوا
        
    • أرادا
        
    • أرادو
        
    • يريدونه
        
    • أرادوه
        
    • أردتم
        
    • تريد
        
    • يرغبون
        
    • أرادت
        
    • ترغب
        
    • تريدون
        
    Las autoridades israelíes no nos permitían pasar de pie, querían que nos arrastrásemos por debajo de la barrera. UN ولم تسمح لنا السلطات الاسرائيلية بعبور الحاجز على اﻷقدام، بل أرادوا أن نزحف تحت الحاجز.
    Lucharon contra los rusos y los alemanes, lucharon contra los judíos y otros depravados que querían arrebatarnos nuestra tierra ucraniana. UN لقد حاربوا عملاء موسكو والألمان، وخاضوا صراعا ضد اليهود والأشرار الذين أرادوا أن يسلبوا أبناء أوكرانيا أراضيهم.
    Sin embargo, comenzar desde el principio sería injusto para quienes votaron como querían hacerlo. UN ولكن ليس من اﻹنصاف لمن صوتوا كما يريدون أن نبدأ من البداية.
    querían salir y pasar al territorio controlado por los musulmanes y los croatas. UN كانوا يريدون الذهاب والعبور إلى اﻷقاليم التي يسيطر عليها المسلمون والكروات.
    Los ciudadanos querían que se celebraran estas elecciones y querían también que se consolidara el proceso democrático, incluso en condiciones extraordinariamente complejas. UN فقد أراد الشعب إجراء هذه الانتخابات وأراد أن يرى تعزيزا للعمليات الديمقراطية، حتى في ظل ظروف معقدة بشكل استثنائي.
    Los jóvenes no participaron en gran número de la votación, solo aquellos que querían permanecer. TED حيث تبين أن الشباب لم يصوتوا بكثافة، ما عدا أولئك الذين أرادوا البقاء.
    Era: Los demócratas querían usar el gobierno para mejorar la igualdad, los republicanos limitarlo para mejorar la libertad. TED كان الجدل: ديموقارطيون أرادوا استخدام الحكومة لتحسين الجودة، جمهوريون أرادوا تقليص حجم الحكومة لتحسين الحريات.
    querían darles a sus hijos las oportunidades que habían oído de otros padres, por ejemplo, que habían ido a Estados Unidos. TED أرادوا منح أولادهم الفرص التي كانوا يسمعون بها من الآخرين. من أقربائهم، مثلاً، الذين استقروا في الولايات المتحدة.
    Y debido a que sus equipos ahora estaban significativamente motivados, simplemente aprovechar el soporte, porque querían rendir mejor y mejor. TED ولأن فرق العمل كانوا فعلياً متحفزين كانوا ببساطة مستحوذين على الدعم لأنهم أرادوا أن يكون أداؤهم أفضل
    Este acto increíble por parte de ellos, porque ellos realmente querían esto, y sentían que esto necesitaba ocurrir. TED وهذا تصرف مدهش من جانبهم لأنهم بالفعل أرادوا ذلك حقا وشعروا بأنه لابد من إنجازه
    Los que querían crear dos municipalidades no deseaban verdaderamente que hubiera una sociedad multiétnica. UN فأولئك الذين يريدون خلق بلديتين لا يريدون في الواقع مجتمعا متعدد الأعراق.
    Esto ocurrió el año pasado y empecé a recibir cientos de mensajes de personas apasionadas que querían hacer un muro en su comunidad TED وقد أنشأت هذا في السنة الماضية، وبدأت في تلقي مئات الرسائل من أشخاص شغوفين يريدون أن ينشئوا جدارًا في مجتمعهم،
    querían saber el secreto de los políglotas, la gente que habla varios idiomas. TED يريدون أن يعرفوا سر متعددي اللغات، الأشخاص الذين يتحدثون عدة لغات.
    Dijeron que querían recuperar el control, que era uno de los lemas en la campaña. TED قالو إنهم يريدون استعادة السيطرة مرة أخرى، وكان ذلك أحد الشعارات في الحملة.
    Era un grupo de personas que deseaban implantar la democracia porque querían introducir los conceptos de voto universal, parlamento, constitución, etc. TED حفنة من الأشخاص كانوا يريدون الانخراط في مسار ديمقراطي لأنهم يريدون ترسيخ فكرة التصويت والبرلمان والدستور، وهلم جرا
    Algunos querían eliminar la democracia de raíz. TED أراد بعضهم التخلي عن الديمقراطية تمامًا.
    Esos condenados alemanes querían toda Inglaterra, y esto es todo lo que obtuvieron. Open Subtitles لقد ارادوا احتلال انجلترا وهذه هى البقعة الوحيدة التى حصلوا عليها
    Suponga que iban a hacer algo que no querían que nadie supiera. Open Subtitles إفترض أنهم فعلوا شئ لم يريدوا أحد أن يعرف به
    ¿Y si sus padres averiguaron donde estaba y la querían de vuelta? Open Subtitles ماذا إذا كان أبويّها علما بمكانها و أرادا استعادتها فحسب؟
    No era la película que habían soñado, la que habían imaginado y debatido, la película que todos querían vivir. Open Subtitles لم يكن الفيلم الذي حلموا به الفلم الذي تخيلوه و ناقشوه الفيلم الذي أرادو أن يعشيوه
    Lo querían vivo o muerto, lo cual me parece una indirecta. Open Subtitles أوضحوا إنهم يريدونه حيا أو ميتا وهذا التلميح واضح
    querían que pareciera un poco loco, así sus informes no se tomarían en serio. Open Subtitles أرادوه أن يبدو معتوه بعض الشيء حتى لا تؤخذ تقاريره بمحمل الجد
    Uds. querían ser actores querían estar en el pellejo de otro hombre. Open Subtitles .أردتم أن تكونوا ممثلون أرتدم التشكل في جلد الإنسان الآخر
    Por último, correspondía a los Estados Miembros decidir qué instrumentos de programación querían utilizar y qué función querían que la comunidad internacional desempeñara. UN وأخيرا، فإن الدول اﻷعضاء هي التي تقرر أي أدوات البرمجة تود أن تستخدم والدور الذي تريد أن يؤديه المجتمع الدولي.
    Ellos me miraron a los ojos y me dijeron que querían trocearla. Open Subtitles وهم نظروا إلى بالعين .وأخبروني بأنهم يرغبون بأن يمزقوناه إرباً
    Las Naciones Unidas querían retirarse de Liberia apenas dos meses después de las elecciones. UN وقد أرادت اﻷمم المتحدة أن تنسحب من ليبريا بعد الانتخابات بشهرين فقط.
    El Gobernador indicó que los talibanes querían introducir algún tipo de norma relativa a la educación, que esperaban que fuera aceptada por la comunidad internacional. UN وأوضح الحاكم أن طالبان ترغب في وضع نوع من القانون اﻷساسي المتعلق بالتعليم وهي تأمل أن يلقى قبولا لدى المجتمع الدولي.
    Hablando de humanos, querían oír hablar acerca de eso. TED بالتحدث عن البشر، كنتم تريدون سماع ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد