Eso es todo lo que quiero oír de ti a ese respecto. | Open Subtitles | لا أريد سماع المزيد من ترهاتك فيما يتعلق بهذا الموضوع |
Tómelas, úselas, y no quiero oír mentiras, sobre qué puede y qué no puede hacer. | Open Subtitles | اريدك ان تأخذ الأدلة و تستعملها ولا أريد سماع هراء القوانين و الممنوعات |
No quiero oír ni una risita en mi clase. Miren sus libros. | Open Subtitles | لا أريد أن أسمع ضحكات في حصتي هل هذا مفهوم |
No quiero oír una sola palabra más de nadie. - Llévanos a casa. ¡Ahora! | Open Subtitles | لا أريد أن أسمع كلمة من أي أحد خذنا إلى المنزل الآن |
No me digas que representa tu viaje o alguna mierda que crees que quiero oír. | Open Subtitles | لا تخبرني أنها تمثل رحلتك أو بعض الهراء الذي تعتقد أن أريد سماعه. |
No quiero oír más. Déjame en paz. Yo no maté a ese hombre. | Open Subtitles | لا اريد ان اسمع المزيد اتركنى فأنا لم اقتل هذا الرجل |
Sí y no quiero oír tus objeciones morales... sobre esas personas librándose de homicidio. | Open Subtitles | أجل، ولا أريد سماع اعتراضاتك الأخلاقية حول إفلات تلك الشركة بجرائم القتل |
Sí y no quiero oír tus objeciones morales sobre esas personas librándose de homicidio. | Open Subtitles | أجل، ولا أريد سماع اعتراضاتك الأخلاقية حول إفلات تلك الشركة بجرائم القتل |
No quiero oír nada más de eso, y devuélvelo a donde lo encontraste. | Open Subtitles | لا أريد سماع المزيد من هذا وأعيدي ذلك إلى مكانه الأصلي |
- Espera un momento. Escúchame. - No quiero oír ninguna excusa. | Open Subtitles | ـ انتظري لحظة ، إصغيّ إليّ ـ لا أريد سماع أية أعذار |
Yo contesto. Recuerda dónde quedamos. quiero oír más. | Open Subtitles | سأرد عليه ، ولكن تذكر أين توقفت أريد سماع المزيد |
Reúne a los jefes de personal. quiero oír sus planes para defender Asima del Califato. | Open Subtitles | اجمع رؤساء الأركان أريد أن أسمع خططهم للدفاع عن العاصمة ضد جيش الخلافة |
No quiero oír nada sobre ninguna misión suicida que no tengo intención de unirme. | Open Subtitles | لا أريد أن أسمع عن مهمةانتحارية ما لا أنوي أن أشارك فيها |
No quiero oír nada sobre cadáveres. Vi lo que vi cuando lo vi. | Open Subtitles | ـ لا أريد أن أسمع المزيد عن جثث الموتي ـ رأيت , ما رأيت , عندما رأيت |
No quiero oír una palabra más sobre los indios. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أسمع أكثر لاية ثرثرة عن هنديك |
A veces justo lo que quiero oír, no es justo lo que quiero oír. | Open Subtitles | أتعلمين، أنه أحياناً ما أريد سماعه ليس هو بالضبط ما أريد سماعه |
Michael, no quiero oír que lo intentarás. Quiero que me lo prometas. Vale. | Open Subtitles | مايكل انا لا اريد ان اسمع انك ستحاول اريدك ان تعدني |
Escúchame. No quiero oír esto de ti. Tú sí puedes. | Open Subtitles | استمعى الى , لا اريد سماع هذا منك انت تستطيعين |
No tengo nada que decirle, y no quiero oír nada que él tenga que decirme. | Open Subtitles | ليس لدىّ شيء لأخبره به ولا أود سماع أى شيء يود قوله لي |
Sí, maravilloso pero... quiero oír el final de la historia de Gail. | Open Subtitles | نعم, هذا مدهش لكن أريد أن اسمع بقية قصة غيل |
Vamos adentro. quiero oír todo lo que han hecho. | Open Subtitles | لندلف إلى المنزل، أودّ سماع صنيعكم في الفترة الماضية. |
Lo vi en la televisión. No quiero oír hablar de eso. | Open Subtitles | لقد رأيتها على التلفاز ولا أرغب بسماع شيئ عنها |
Entonces, por qué no me cantas la melodía que quiero oír? | Open Subtitles | إذا لماذا لا تغني لي نبرة أريد سماعها ؟ |
No quiero oír de jurisdicciones. Esto es terrorismo doméstico. Punto. | Open Subtitles | ،لا أريد السماع عن الأمور القانونية والقضائية الأمر يخص الإرهاب ، تصرف بهذه البساطة |
Mamá, no quiero oír sobre papá y tú-- ¿Teniendo sexo? Enterada. | Open Subtitles | امي لا اريد السماع بشأنك انت وابي عزيزتي استمعي عندما تمضين |
"Cuéntame tu historia. Ya no quiero oír más. | Open Subtitles | "قصّ علي حكايتك، لا أريد سماعك |
No quiero oír tus paranoias contra el poder establecido. | Open Subtitles | إنني لا أريد أن أستمع إلي أياً من النظريات المضادة للمؤسسات المليئة بالبارانويا منك |
No quiero oír nada, mamá. | Open Subtitles | ليس الآن, لا اريد أن أسمع, أمي |