ويكيبيديا

    "reanuda" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • استأنفت
        
    • استئنافها
        
    • تستأنف
        
    • واستأنفت
        
    • يستأنف
        
    • استؤنفت
        
    • واستُؤنفت
        
    • واصلت
        
    La Comisión reanuda el examen del tema y conviene en comunicar a la Asamblea General que no se han presentado proyectos de propuesta al respecto. UN استأنفت اللجنة النظر في البند وأبلغت اللجنة بأن الجمعية العامة ستبلغ بأنه لم تقدم أي مشاريع مقترحات في إطار هذا البند.
    La Asamblea General reanuda su examen de los temas 30 y 58 del programa. UN استأنفت الجمعية العامة نظرها في البندين ٣٠ و ٥٨ من جدول اﻷعمال.
    La Comisión reanuda e inicia el examen de estos temas del programa. UN استأنفت اللجنة نظرها في بعض هذه البنود من جدول الأعمال.
    Se suspende la sesión a las 10:45 horas y se reanuda a las 11:10 horas UN تم تعليق الجلسة الساعة ٤٥/١٠ وتم استئنافها الساعة ١٠/١١.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): La Asamblea General reanuda ahora la consideración del tema 18 del programa. UN تستأنف الجمعية العامة اﻵن نظرها في البند ١٨ من جدول اﻷعمال.
    El Comité reanuda el examen del tema y escucha declaraciones de los representantes del Senegal, el Pakistán y Cuba. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من السنغال وباكستان وكوبا.
    La Asamblea General reanuda su examen de los temas del programa 45 y 55. UN استأنفت الجمعية العامة نظرها في البندين 45 و 55 من جدول الأعمال.
    La Comisión reanuda su examen de los temas 122 y 124 del programa. UN استأنفت اللجنة نظرها في البندين 122 و 124 من جدول الأعمال.
    La Asamblea General reanuda su examen de los temas 46 y 120 del programa. UN استأنفت الجمعية العامة نظرها في البندين 46 و 120 من جدول الأعمال.
    Por la tarde, el Comité reanuda el examen del tema 4 del programa. UN بعد الظهر استأنفت اللجنة نظرها في البند 4 من جدول الأعمال.
    La Asamblea General reanuda el examen de los temas 9 y 111 del programa. UN استأنفت الجمعية العامة نظرها في البندين 9 و 111 من جدول الأعمال.
    La Asamblea General reanuda el examen de los temas 44 y 107 del programa. UN استأنفت الجمعية العامة نظرها في البندين 44 و 107 من جدول الأعمال.
    La Asamblea General reanuda el examen de los temas 48 y 114 del programa. UN استأنفت الجمعية العامة نظرها في البندين 48 و 114 من جدول الأعمال.
    La Asamblea General reanuda el examen de los temas 48 y 114 del programa. UN استأنفت الجمعية العامة نظرها في البندين 48 و 114 من جدول الأعمال.
    Se suspende la sesión a las 12.05 horas y se reanuda a las 15.05 horas. UN تم تعليق الجلسة الساعة 05/12 و تم استئنافها الساعة 05/15.
    Se suspende la sesión a las 15.25 horas y se reanuda a las 16.45 horas. UN تم تعليق الجلسة الساعة 25/15 دقيقة وتم استئنافها الساعة 45/16.
    Se suspende la sesión a las 12.05 horas y se reanuda a las 15.05 horas. UN تم تعليق الجلسة الساعة 05/12 و تم استئنافها الساعة 05/15.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Se reanuda la 747ª sesión plenaria de la Conferencia de Desarme. UN الرئيس: تستأنف الجلسة العامة ٧٤٧ لمؤتمر نزع السلاح.
    Se reanuda la sesión el viernes 14 de febrero, a las 12.10 horas. UN الرئيس: تستأنف الجلسة العامة ٥٥٧ لمؤتمر نزع السلاح.
    La Comisión reanuda el debate general de este tema del programa. UN واستأنفت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال.
    El Consejo reanuda el examen del proyecto de reglamento, que todavía abarca ambos recursos. UN المجلس يستأنف النظر في مشروع النظام الذي لا يزال يشمل كلا الموردين.
    Se suspende la sesión a las 11.55 horas y se reanuda a las 12.45 horas. UN ٦٤ - ورفعت الجلسة في الساعة ٥٥/١١، ومن ثم استؤنفت في الساعة ٤٥/١٢.
    El debate abarcado por el acta resumida se suspende a las 11.05 horas y se reanuda a las 12.10 horas. UN وعُلقت المناقشة التي يغطيها المحضر الموجز الساعة 11:05 واستُؤنفت الساعة 12:10 ظهرا.
    La Asamblea General reanuda el examen de los temas 11 y 53 del programa. UN واصلت الجمعية العامة نظرها في البندين 11 و 53 من جدول الاعمال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد