ويكيبيديا

    "recuperará" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يتعافى
        
    • سيتعافى
        
    • ستتعافى
        
    • سيستعيد
        
    • يستعيد
        
    • ويسترد
        
    • تتعافى
        
    • تسترد
        
    • ستشفى
        
    • تشفى
        
    • سيستأنف
        
    • استرداد
        
    • تستعيد
        
    • سيشفى
        
    • ستستعيد
        
    Es increíble, he estado trabajando con un niño de 4 años y se recuperará. Open Subtitles أه هذا رائع , إنه طفل في الرابعة من عمره كنت أعمل على علاجه خلال الشهور الماضية وهو سوف يتعافى
    Alfred se recuperará de sus heridas. El y Tristán se han distanciado o peor aún. Open Subtitles . الفريد سيتعافى من جرحه . هو وتريستان لديهم وجهات نظر مختلفة
    Estamos seguros de que Noruega se recuperará de esta dolorosa tragedia y emergerá de ella incluso más fuerte. UN ونحن واثقون من أن النرويج ستتعافى تماماً من هذه المأساة المؤلمة، وتبرز وهي أشد منعةً.
    Entonces recuperará el panel de control y le irá todavía peor a la ciudad. Open Subtitles لو قمنا بذلك . سيستعيد لوحه التحكم وستكون المدينه في أسوء حال
    Debido al citomegalovirus no recuperará la visión. Open Subtitles وبسبب السي إم في لن يستطيع أن يستعيد الرؤية ثانيةً.
    Dicho Miembro recuperará sus derechos si paga los atrasos. UN ويسترد العضو حقـوق العضوية بدفع ما عليه من متأخرات.
    Según las previsiones, la agricultura se recuperará de las sequías que afectaron la región en 2009 y el turismo se reactivará. UN ومن المتوقع أن تتعافى الزراعة من حالات الجفاف التي حدثت في عام 2009، كما يُتوقع أن تنتعش السياحة.
    Pero tú y yo sabemos que tu hermano nunca se recuperará de eso. Open Subtitles ولكننا نعلم أن أخيك لن يتعافى من موتك أبداً
    El doctor dijo que se recuperará pronto. Open Subtitles قال الطبيب انه سوف يتعافى قريبا
    Tengo entendido que sin importar cuánta agua le eche... el árbol no se recuperará. Open Subtitles أسمع أنه بغض النظر كم كانت مياه ذلك، الشجرة لن يتعافى.
    El Führer está confundido. Se recuperará. Open Subtitles الفوهرر مشوّش الذهن لكنه سيتعافى
    Él se recuperará en poco tiempo. Open Subtitles سيتعافى ويعود لسابق عهده بسرعة
    Significa que no sabemos si esto es algo de lo que se recuperará. Open Subtitles يعنى أننا لا نعرف إن كانت ستتعافى من هذا أم لا
    Le llevará un tiempo pero se recuperará. Open Subtitles سوف تستغرق بعض الوقت, لكنها ستتعافى
    recuperará la confianza en sí mismo a medida que pasen los meses y años... sin ser consciente de que la espada de Damocles... cuelga justo sobre su cabeza. Open Subtitles سيستعيد ثقته شيئاً فشيئا، وبمرور الشهور والسنين، ودون أن يدرك،
    Y recuperará la audición en su oído bueno... lo cual es una muy buena noticia. Open Subtitles وسوف يستعيد السمع في اذنه السليمه وهذا خبر جيد
    Dicho Miembro recuperará sus derechos si paga los atrasos. UN ويسترد العضو حقـوق العضوية بدفع ما عليه من متأخرات.
    El país se recuperará de la pérdida de esta magnífica mujer. Open Subtitles قد تتعافى البلاد من فقدان هذه المرأة الرائعة.
    Pero claro, la ciudad pronto recuperará la habitación... Open Subtitles و لكن ، بالطبع المدينة سوف تسترد .. الغرفة مرة أخرى ، عندئذ ٍ
    Denle tiamina de inmediato. Se recuperará muy rápido. Open Subtitles أعطوها الثيامين حالاً و ستشفى سريعاً
    Todavía hay... vamos a ir a casa y que se recuperará pronto. Open Subtitles لا زلت هنا؟ سوف نذهب إلى البيت و سرعان ما سوف تشفى
    Sin embargo, las predicciones indican que el consumo de energía recuperará rápidamente su tendencia alcista a largo plazo en cuanto se inicie la recuperación económica, a menos que se introduzcan cambios radicales en las políticas nacionales de energía. UN بيد أن التوقعات تظهر أن استخدام الطاقة سيستأنف بسرعة اتجاهه التصاعدي على المدى الطويل حالما يتحقق الانتعاش الاقتصادي ما لم تحدث تغييرات جريئة في السياسات الوطنية للطاقة.
    Al comienzo sólo se recuperará una pequeña parte de los gastos relacionados con los mecanismos del Protocolo de Kyoto mediante el cobro de derechos y tasas. UN وفي البداية، سيتم استرداد جزء ضئيل من التكاليف المتصلة بآليات بروتوكول كيوتو وذلك من خلال تحصيل الرسوم.
    Podemos arreglar la mayor parte de su brazo, pero nunca recuperará la movilidad en el hombro, porque ya no hacen esa pieza. Open Subtitles يمكننا ان نصلح معظم ذراعها لكنها لن تستعيد الحركة الكاملة لمفصل كتفها لأنهم لا يصنعون ذلك الجزء بعد الآن
    Se recuperará, pero si durante el conjuro, se cae... Open Subtitles الكل سيشفى لكن لو خلال قوله للتعويذة، وقع
    Se recuperará y estará lista para el juicio en nada. Open Subtitles ستستعيد عافيتها وتصبح جاهزة للمحاكمة في الوقت المناسب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد