Amy, también he gastado parte de la devolución en un regalo para ti. | Open Subtitles | لقد أنفقت أيضاً جزء من المبلغ لشراء هدية لكِ يا إيمي |
Bien, bien- Es un regalo para el hijo de mi novia ¿Efectivo o tarjeta? | Open Subtitles | جيد، جيد، إنها هدية من أجل ابن حبيبتي نقداً أم بطاقة ؟ |
Tengo un certificado de regalo para el "Coffe Shack" para un afortunado. | Open Subtitles | سأعطي هدية بطاقة مجانية الى كوخ القهوة لرابح واحد محظوظ |
Esperen todo tipo de idioteces festivas, y tómenlo como mi regalo para ustedes. | Open Subtitles | يمكنكم أن تتوقعوا جميع أنواع العطل لذلك فهذه هي هديتي لكم |
El otro día estuve por un regalo para mi madre. | Open Subtitles | جئتُ إلى هنا من قبل لكي أبحث عن هديّة لأمّي |
Buen intento. La lencería es más un regalo para ti que para mí. | Open Subtitles | محاولة جيدة, فالملابس الداخلية هدية لك أكثر من كونها هدية لي |
Se acerca nuestro aniversario, así que he pensado ¿qué mejor regalo para mi marido que hacer nuestra propia película? | Open Subtitles | حسنٌ ، أقتربت ذكرى زواجنا السنوية، وكنتُأفكربأنّ.. ما من هدية أفضل لزوجي، عن القيام بفلمنا الخاص. |
¡Diles a los que aprobaron esto que tu cara es mi regalo para ellos! | Open Subtitles | أخبري أيًا كان من وافق على هذا أن وجهكِ هدية مني إليهم |
La dejó como regalo para protegernos de cualquier... elemento poco amistoso, dijo. | Open Subtitles | قال انه هدية لحماية انفسنا من اي عناصر غير صديقة |
Oh, Dios, ese jarrón fue un regalo para mi 18 cumpleaños del papa Pablo III. | Open Subtitles | يااللهي هذه المزهريه كانت هدية عيد ميلادي ال 18 من البابا بول الثالث |
Un acuerdo de esa índole sería un gran regalo para el futuro. | UN | ومن شأن هذا الاتفاق أن يكون هدية عظيمة للمستقبل. |
Si bien puede que otros reprochen a esta ciudad su indiferencia por el pasado, su optimismo con relación al futuro es quizás su mejor regalo para el mundo. | UN | ومع أن آخرين قد يلومون نيويورك على عدم اكتراثها بالماضي، فإن تفاؤلها وتطلعها إلى المستقبل هما أكبر هدية منها للعالم. |
No podemos pedir un mejor regalo para este sexagésimo aniversario. | UN | ولا يمكننا أن نطلب هدية أفضل من ذلك لعيد الميلاد الستين. |
Y aquí más arriba, es simplemente: compré un regalo para mi madre. Lo que vemos una vez más sin embargo | TED | في الأعلى ، هذا فقط نوع من ، اشتريت هدية لأمي ما نراه مرة أخرى على الرغم من ذلك |
Qué regalo para la ambiciosa y joven corresponsal extranjera que era entonces. | TED | ويالها من هدية لي آنذاك كمراسلة شابة متحمسة |
Solo dame mi diez por ciento. Es un pequeño regalo para ti. | Open Subtitles | أعطني فقط نسبة عشرة بالمئة هذه هديتي الزهيدة من أجلك |
La única cosa más complicada que encontrar un regalo para el que lo tiene todo era encontrar uno para el que no quería nada. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الأصعب من العثور على هدية رجل لديه كلّ شيء هو العثور على هديّة رجل لا يريد شيئاً |
Vale, tráeme el plan de rodaje preliminar de mañana y envía una cesta de regalo para Jordan por su nominación. | Open Subtitles | حسناً , أحضري لي دعوة بريليم غداً و تأكدي من إرسال سلة هدايا لجوردن من أجل ترشيحه |
Ayúdennos a crear este regalo para nuestros hijos, este testimonio de lo que somos como seres humanos. | TED | ساعدنا في عمارة هذه الهدية لأطفالنا، هذه الوصية لنا نحن البشر. |
Comprando un regalo para Donna. Sabes que a Eric le gusta. | Open Subtitles | تشتري لدونا هديه وانت تعلم ان إيرك معجب بها |
Semejante decisión dará realce a la seriedad de propósito de la Conferencia de Desarme y será un gran regalo para las Naciones Unidas en su 50º aniversario. | UN | فمثل هذا القرار سوف يعزز جدية غرض مؤتمر نزع السلاح، ويكون مناسباً كهدية عيد الميلاد الخمسين لﻷمم المتحدة. |
Claro. Lo que tú quieras cariño, es mi regalo para ti. | Open Subtitles | أجل, اي شيء ترغب فيه يا عزيزي إنها هديةٌ مني لك |
Bueno, señorita Steena Paulsson de Fergus Falls, Minnesota este es mi regalo para usted. | Open Subtitles | حسنا يا مس ستينا بولسون من فارجس فولز.. مينسوتا هذه هديتى لك |
Y nuestro regalo para ellos fue les dejamos creer esas tonterías. | Open Subtitles | و هديتنا لهم كانت جعلناهم يصدقوا ذلك الهراء. |
Me encantaría llevarle un regalo para el bebé. | Open Subtitles | أنا أحبّ الحصول على هديتها للطفل الرضيع. |
Mi regalo para ustedes es este día tan feliz. | Open Subtitles | هديّتي لكم... هو هذا اليوم السعيد البهيج. |
Es verdaderamente un regalo para un bebé. | Open Subtitles | هي حقاً هديةُ الطفل الرضيعِ المثاليةِ. |
Son canastas de regalo para mujeres, y tienen mucho éxito. | Open Subtitles | هم سلالَ هديةِ للنِساءِ، وهم شعبيون جداً الآن. |
Maldita sea, tío, eres un regalo para la vista. | Open Subtitles | اللعنة يا رجل.. رؤياكَ تبهج العين الحزينة |