resoluciones del Consejo Económico y Social aprobadas en 2008 | UN | قرارا المجلس الاقتصادي والاجتماعي المعتمدان في عام 2008 |
Comité de Planificación del Desarrollo - Grupo de Trabajo I [resoluciones del Consejo Económico y Social 1079 (XXXIX) y 1625 (LI)] | UN | لجنة التخطيط اﻹنمائي - الفريـــق العامل اﻷول ]قرارا المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٠٧٩ )د - ٣٩( و ٥٢٦١ )د-٥١([ |
resoluciones del Consejo Económico y Social | UN | قرارا المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
El lenguaje relativo al acceso se había utilizado en varias resoluciones del Consejo desde 1991. | UN | وقد استخدمت العبارات المتعلقة بالوصول في العديد من قرارات المجلس منذ عام ١٩٩١. |
Esperábamos que los Estados Miembros ofrecieran el mismo nivel de cooperación en la aplicación de todas las resoluciones del Consejo. | UN | ونحن نرجو أن تحافظ جميع الدول الأعضاء على هذا المستوى من التعاون في تنفيذ جميع قرارات المجلس. |
Las sanciones han tenido además efectos negativos múltiples sobre la educación, aunque esta esfera no se mencione específicamente en las resoluciones del Consejo de Seguridad. | UN | وكان للجزاءات أيضا آثار ضارة مضاعفة على التعليم، رغم أن هذا المجال لم يذكر على وجه التحديد في قرارات مجلس اﻷمن. |
resoluciones del Consejo Económico y Social | UN | قرارا المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
resoluciones del Consejo Económico y Social | UN | قرارا المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
139 G 4.Comité de Planificación del Desarrollo – Grupo de Trabajo II [resoluciones del Consejo Económico y Social 1079 (XXXIX) y 1625 (LI)] | UN | لجنة التخطيط اﻹنمائي - الفريق العامل الثاني ]قرارا المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٠٧٩ )د - ٣٩( و ١٦٢٥ )د - ٥١([ |
Informe del Comité encargado de las Organizaciones no Gubernamentales (resoluciones del Consejo 3 (II) y 1996/31 y decisión 1995/304) | UN | تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية )قرارا المجلس ٣ )د - ٢( و ١٩٩٦/٣١ والمقرر ١٩٩٥/٣٠٤( |
resoluciones del Consejo Económico y Social 1999/51 y 1998/46 sobre las comisiones orgánicas | UN | قرارا المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/51 و 1998/46 بشأن اللجان الفنية |
Comité de Expertos en Administración Pública [resoluciones del Consejo Económico y Social 2003/60 y 2003/60] | UN | لجنة خبراء الإدارة العامة [قرارا المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2001/45 و 003/60] |
Subcomité de Expertos en el Transporte de Mercaderías Peligrosas [resoluciones del Consejo Económico y Social 1989/104 y 1999/65] | UN | لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة [قرارا المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1989/104 و 1999/65] |
Cuarto, reconocemos el aporte sumamente valioso de los grupos de amigos a la redacción de resoluciones del Consejo. | UN | رابعا، نحن نسلم بالمساهمة القيمة جدا التي تقدمها مجموعات أصدقاء الرئيس في صياغة قرارات المجلس. |
Hizo un llamamiento a los Grupos Nacionales para que reforzaran sus actividades en apoyo de las resoluciones del Consejo que tenían como objetivo la defensa de los derechos humanos. | UN | وناشد المجموعات الوطنية أن تعزز أنشطتها لدعم قرارات المجلس دفاعا عن حقوق الانسان. |
Muchos de los funcionarios de esos equipos y esas misiones han confirmado, de hecho, que el Iraq ha cumplido sus obligaciones en lo que atañe a la aplicación de las resoluciones del Consejo de Seguridad. | UN | وقد أكد العديد من مسؤولي تلك الفرق والبعثات بأن العراق قد أوفى بالتزاماته في تنفيذ قرارات المجلس. |
Por tanto, la falta de mecanismos suficientes de consulta socava la legitimidad de las resoluciones del Consejo. | UN | لذلك، فإن الافتقار إلى آليات كافية للتشاور يقوض شرعية قرارات المجلس. |
Todos aquellos que afirman que el Iraq desea renegociar las resoluciones del Consejo no dicen la verdad. | UN | ان الذين يقولون ان العراق يريد إعادة التفاوض حول قرارات المجلس لايذكرون الحقيقة. |
Bosnia y Herzegovina continúa concediendo plena importancia a las resoluciones del Consejo de Seguridad. | UN | ونحن نواصل إعطاء قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة وزنها الكامل بصورة متساوية. |
resoluciones del Consejo Económico y Social | UN | قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Las resoluciones del Consejo de Seguridad 1269 y 1368 son también de efecto inmediato. | UN | وبالمثل يتمتع قرارا مجلس الأمن 1269 و 1368 بذاتية التنفيذ. |
Como alternativa, se ha propuesto que se establezcan, por las mismas resoluciones del Consejo de Seguridad por las que se impongan las sanciones, fondos fiduciarios específicos. | UN | وقدم اقتراح، كبديل لذلك، بإنشاء صناديق استئمانية منفردة بموجب أحكام قرار مجلس اﻷمن الذي يفرض الجزاءات. |
La propuesta está en consonancia con el derecho internacional, la Carta de las Naciones Unidas, Asamblea General y las resoluciones del Consejo de Seguridad y el derecho a la libre determinación. | UN | وينسجم الاقتراح مع القانون الدولي، وميثاق الأمم المتحدة، وقرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن، وحق تقرير المصير. |
La legislación ambiental comprende también el Código Forestal, el Código Minero, las resoluciones del Consejo Nacional del Medio Ambiente, y directrices administrativas. | UN | ويتضمن التشريع البيئي أيضا قانون الغابات وقانون المناجم وقرارات المجلس الوطني للبيئة وتوجيهات الإدارة. |
(Base legislativa: resolución 57/170 de la Asamblea General y resoluciones del Consejo 1992/22 y 1999/23) | UN | (السند التشريعي: قرار الجمعية العامة 57/170 وقرارا المجلس 1992/22 و 1999/23) |
Conseguido. 3 resoluciones del Consejo de Seguridad reflejaron la gama específica de actividades que deben desempeñar los oficiales de derechos humanos | UN | أُنجز. حيث تبيِّن 3 قرارات لمجلس الأمن مجموعة الأنشطة المحددة التي يتعين على موظفي حقوق الإنسان القيام بها |
No obstante, se ha tomado nota del contenido de las resoluciones del Consejo de Seguridad a fin de adoptar las medidas apropiadas. | UN | بيد أن أحكام قراري مجلس اﻷمن قد دوﱢنت لاتخاذ اﻹجراءات المناسبة بشأنها. ــ ــ ــ ــ ــ |
En ese contexto se aprobaron también resoluciones del Consejo Económico y Social y de la Asamblea General, con lo que la cuestión permanece en el programa. | UN | واتخذت فيما يتعلق بذلك أيضا قرارات للمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة، أدت إلى بقاء المسألة مدرجة في جدول الأعمال. |
Además, insistieron en que se respetaran las resoluciones del Consejo de Seguridad 425 (1978) y 1337 (2001). | UN | وأكدوا أيضا على ضرورة احترام قراري المجلس 425 و 1337. |
2010-2011: 60 resoluciones de la Asamblea General y 18 resoluciones del Consejo Económico y Social | UN | الفترة 2010-2012: 60 قرارا للجمعية العامة و 18 قرارا للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Ese total desconocimiento de las resoluciones del Consejo exige una reacción seria e inmediata. | UN | وهذا الاستخفاف التام بقرارات المجلس يتطلب متابعة جادة وفورية. |