ويكيبيديا

    "romero" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • روميرو
        
    • روميو
        
    • راميرو
        
    • إكليل الجبل
        
    • أكليل الجبل
        
    • روزماري
        
    • روميور
        
    • الروزماري
        
    • اكليل
        
    • وإكليل الجبل
        
    • البهاره
        
    También se habría golpeado y aplicado descargas eléctricas a Guillermo Romero Cierto. UN وتعرض غويليرمو روميرو ثييرتو أيضاً للضرب سُلط عليه التيار الكهربائي.
    Estudiantes y profesores del Instituto Técnico Commerciale Statale Oscar Romero Albino (Italia) UN طلاب وأساتذة معهد أوسكار روميرو الحكومي الفني والتجاري، ألبينو، إيطاليا
    El Salvador ha aceptado las decisiones de esos órganos y el Presidente ha pedido públicamente perdón por la muerte de Monseñor Romero. UN وأضاف أن السلفادور قد قبلت قرارات هاتين الهيئتين وأن رئيس الجمهورية قد طلب علناً العفو عن قاتلي الأسقف روميرو.
    Participaron en la reunión los miembros del Comité Mohamed Ezzeldin Abdel-Moneim y Jaime Marchán Romero. UN وقد شارك في الاجتماع عضوا اللجنة محمد عز الدين عبد المنعم ومارشان روميرو.
    (Firmado) Ramiro DE LEON CARPIO (Firmado) Rafael Leonardo CALLEJAS Romero UN راميـرو دي ليـون كاربيـو رافائيل ليوناردو كايخياس روميرو
    8.1.10 Jefe de Inteligencia y Comisaría Política - Daniel Mohato Mofokeng, alias Romero Daniels; UN ٨-١-١٠ رئيس المخابرات والمركز السياسي - دانييل مهاتو موفوكينغ أي روميرو دانيلز.
    Doy ahora la palabra al Ministro de Estado de Honduras, Excmo. Sr. Iván Romero Martínez. UN أعطي الكلمة لمعالي السيد إيفان روميرو مرتينيز، وزير خارجية هندوراس.
    Después de que Cecilia Romero le respondió que era casada, tenía un hijo y no estaba interesada, Ávila la persiguió con más insistencia aún. UN وعندما أخبرت روميرو أفيلا بأنها متزوجة ولديها ابن وليست لديها الرغبة، أصبح أفيلا أكثر عدوانية في ملاحقته لها.
    Muy pronto Cecilia Romero recibió unas notas disciplinarias sobre la calidad de su trabajo. UN وبعد ذلك مباشرة تلقت روميرو إنذارات تتعلق بنوعية عملها.
    Excelentísimo Señor Iván Romero Martínez, Ministro de Estado de Honduras. UN سعادة السيد إيفان روميرو مرتينيز، وزير خارجية هندوراس.
    Estudiantes del Istituto Tecnico Commerciale Oscar Romero UN طلبة معهد أوسكار روميرو التقني التجاري
    El siguiente orador en la lista es el representante de México, Sr. Romero. UN المتحدث التالي على قائمتي هو ممثل المكسيك السيد روميرو.
    Estudiantes del Istituto Tecnico Commerciale Oscar Romero Albino (Italia) UN طلاب معهد أوسكار روميرو الفني التجاري، ألبينو، إيطاليا
    Estudiantes del Instituto Técnico Comercial Oscar Romero Albino (Italia) UN طلاب معهد أوسكار روميرو الفني التجاري، البينو، إيطاليا
    2.3. El 26 de mayo de 1998, el autor solicitó un permiso permanente de residencia en Suecia bajo la identidad de Celimo Torres Romero. UN 2-3 وفي 26 آذار/مارس 1998، تقدّم صاحب الشكوى بطلب للحصول على تصريح إقامة دائمة في السويد باسم سيليمو توريس روميرو.
    Estudiantes y profesores del Instituto Tecnico Commerciale Statale Oscar Romero (Italia) UN الطلاب والمعلمون بمعهد أوسكار روميرو التقني التجاري، إيطاليا
    Sres. José Romero y Markus Gottsbacher, PNUD UN خوسيه روميرو وماركوس غوتسباخر، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    En la cuarta sesión, el Sr. Romero informó sobre esas consultas. UN وفي الجلسة الرابعة، قدم السيد روميرو تقريراً عن هذه المشاورات.
    En la sede de las Naciones Unidas en Ginebra, El Salvador rindió homenaje a la memoria y al legado de Monseñor Romero organizando un evento dedicado a su memoria. UN وفي الأمم المتحدة، في جنيف، أشادت السلفادور بذكرى المونسنيور روميرو وتراثه باستضافة مناسبة كرست لذكراه.
    Entre los investigadores de la organización se encuentran Silvina Ramos, Daniel Maceira y Mariana Romero. UN من بين الباحثين في المنظمة سيلفينا راموس، ودانييل ماسيرا، وماريانا روميو.
    La otra razón, vimos a Daniel Romero a bordo. Open Subtitles والسبب الآخر هو أننا رأينا (دانيل راميرو) على متنها
    Y con el sol que recibes, con un poco de Romero, que crece en cualquier parte, no necesita Open Subtitles و مع الشمس التي تحصل عليها، هذا مثل إكليل الجبل الذي نوعاً ما ينبت في كل مكان، و ليس عليك حتى
    el salteado de atún con un toque de Romero, con esencia de comino. Open Subtitles التونه المحروقه مع القليل من أكليل الجبل مع نفحة من الكمون اوه هيا أنت فقط تختلق كلمات إسبانية أطلب المزيد لذلك كنت أفكر
    Son cuerpos resucitados, como de una puta película de Romero. Open Subtitles أنا لا أصدّق هو، لكنّهم يتركون أجسام منعشة فلم روزماري. "
    ¿Quién estaría tan loco como para meterse con Romero? Open Subtitles الان من تعتقد بأنه مجنون بما فيه الكفاية ليحرق منزل روميور?
    Jamón con higos pollo al Romero, cuscús y frambuesas. Open Subtitles شرائح اللحم بالتين دجاج بأوراق الروزماري وسميد مبخر كسكسي وتوت
    ¿De jalapeños o de Romero? Open Subtitles جالاب أو اكليل الجبل؟
    Recién matado, bien horneado. Sazonado con albahaca y Romero. Open Subtitles مقتول حديثا، ومطبوخ جيدا محنك مع الريحان وإكليل الجبل
    Este Romero con unas gotas de este pasto dulce. Open Subtitles البهاره ربما مع بعض القطرات من هذا العشب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد