"¡Salid! ¡Todos fuera! ¡Orgías! | Open Subtitles | اخرجوا واخروجوها معكم الأورغي لأورغي لأورغي لأورغي |
Meaos en los pantalones si es necesario, pero moveos. Salid de ahí, escoria. | Open Subtitles | هيا، اخرجوا، تحركوا بسرعة اخرجوا أيها الحقيرون |
Estad todos preparados... Cuando diga, levantad la tapa y Salid peleando. | Open Subtitles | أستعدوا وعندما أقول لكم؛ وأفتح الغطاء؛ أخرجوا للقتال |
Por favor, Salid todos. | Open Subtitles | والآن، أخرجوا أيها الناس للخارج. إنطلقوا إنطلقوا. |
Ahora, Salid de mi oficina. Ambos. Fuera. | Open Subtitles | والان اخرجا من مكتبى انتما الاثنان اخرجا حالا |
Yo averiguaré cuál será el siguiente paso de Jerry, y vosotros encontradle y Salid de ahí. | Open Subtitles | وأنتم يا رفاق، جِدوه و إخرجوا من هناك إذاً، من دون أجهزة التحكم كيف سنغادر اللعبة ؟ |
Salid del vestíbulo, girad a la izquierda en la principal, después a la derecha en la calle ni de broma os lo voy a decir. | Open Subtitles | ،فقط أخرجا من الردهة وأتجها يميناً ثم يساراً ومستحيل أن أخبركما أين هو ذلك الشارع |
Poneros los calcetines y Salid fuera, ¡malditos maricones! | Open Subtitles | أحظروا جواربكم ثم اخرجوا , أيها الكسالى الحمقى |
Salid ahí fuera y sed las atletas con las que he entrenado en mi carrera. | Open Subtitles | اخرجوا هناك و كونوا الرياضيين الذين قضيت ايام مهنتي اتدرب معهم |
Ahora, ¡salid de mi planeta mientras estoy de buen humor! | Open Subtitles | الان , اخرجوا من كوكبي بينما انا فى مزاج جيد |
Vamos, Salid de aquí, todos vosotros, antes de que cambie de idea. | Open Subtitles | هيا, اخرجوا من هنا جميعكم قبل أن أبدل رأيي |
Salid con las manos en alto. | Open Subtitles | اخرجوا بسلام وأيديكم مرفوعةً للأعلى. |
Salid de aquí. Os dije que os mantuvierais alejados. | Open Subtitles | اخرجوا من هنا، أخبرتكم أن تظلوا بعيدًا عني |
Salid. Tengo que cambiarme. | Open Subtitles | هيا أيها الرجال ، أخرجوا من هنا ، يجب على تبديل ملابسى |
Salid, yo hablaré con Cumali. | Open Subtitles | إنتم أخرجوا أما أنا فعلي أن أتحدث إلى جمعة |
¡Corred! Coged el coche. Salid de aquí. | Open Subtitles | أركضوا, إلي السيارة, أخرجوا من هنا |
¡Salid! ¡Moveos, moveos! ¡No miréis atrás! | Open Subtitles | أخرجوا ، تحرّكوا تحركوا ، لاتنظروا للخلف |
Salid por la ventana de la sala de calderas. Cámara de seguridad en el Fritz. | Open Subtitles | اخرجا عبر نافذة غرفة التدفئة كاميرات المراقبة معطلة هناك |
Muy bien, Salid de ahí. ¡Vamos! | Open Subtitles | اخرجا من السيارة ، هيا |
Salid ahí y enseñádles cómo se hace. | Open Subtitles | إخرجوا إلى المسرح .و إجعلوهم يروا كيف تنهون الأمر |
Ya es suficiente. Salid a jugar las dos. | Open Subtitles | هذا يكفى أخرجا للعب بالخارج |
Salid de aquí antes de que os dispare. | Open Subtitles | إخرجْ من هنا قَبْلَ أَنْ أَطلق النارُ. |
¡Salid pitando de aquí, iros a casa! | Open Subtitles | ارحلوا من هُنا بحق الجحيم ! عودوا إلى منازلكم |
¡Salid con las manos en alto! ¡Ya sabéis de lo que va! | Open Subtitles | إذا بقي أحد في الداخل فليخرج مرفوع الأيدي كما هي العادة |
Salid del puente. | Open Subtitles | اخلوا الجسر. |