ويكيبيديا

    "sexto" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • السادس
        
    • السادسة
        
    • سادسا
        
    • سادس
        
    • والسادسة
        
    • ٦
        
    • سادسة
        
    • سادساً
        
    • وسادسا
        
    • والسادس
        
    • سدس
        
    • السادسةِ
        
    • ستّة
        
    • السّادس
        
    • السادسه
        
    El Grupo de Trabajo que ha recibido el mandato de examinar esta cuestión pronto iniciará su sexto año de intensas deliberaciones. UN إن الفريق العامل، الــــذي فوض للنظر في هذه المسألة، سوف يبدأ عما قريب عامه السادس مــــن المناقشــــات المكثفــــة.
    Agradecemos de forma especial el sexto informe anual tan amplio del Tribunal a este órgano. UN ونقدر بصفة خاصة التقرير السنوي السادس الشامل الذي قدمته المحكمة إلى هذه الهيئة.
    El Consejo tendrá ante sí el sexto informe quinquenal sobre la pena capital. UN وسيكون معروضا على المجلس التقرير الخماسي السنوات السادس المتعلق بعقوبة الإعدام.
    Por 155 votos contra 2 y 8 abstenciones, queda aprobado el sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución. UN اعتمدت الفقرة السادسة من الديباجة بأغلبية ١٥٥ صوتا ضــد صوتيــن مــع امتنــاع ٨ أعضــاء عن التصويت.
    También decidiría que la Comisión examinara en su sexto período de sesiones el proyecto de programa de acción. UN ويوصي أيضا بأن يقرر المجلس أن تنظر اللجنة في دورتها السادسة في مشروع برنامج العمل.
    El presente documento contiene el sexto informe de síntesis sobre las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental. UN هذا هو التقرير التوليفي السنوي السادس عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية.
    Informes periódicos tercero y cuarto combinados e informes periódicos quinto y sexto de El Salvador UN التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع؛ والتقرير الدوري الخامس؛ والتقرير الدوري السادس للسلفادور
    Respuestas a la lista de cuestiones y preguntas relativas al examen del sexto informe periódico UN الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة من أجل النظر في التقرير الدوري السادس
    Respuestas a la lista de cuestiones y preguntas relativas al examen del sexto informe periódico UN ردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الدوري السادس
    Respuestas a la lista de cuestiones y preguntas relativas al examen del sexto informe periódico UN الردود على قائمة القضايا والأسئلـة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الدوري السادس
    Respuestas a la lista de cuestiones y preguntas relativas al examen del sexto informe periódico UN الإجابة على قائمة بالقضايا والأسئلة المطروحة فيما يتصل بالنظر في التقرير الدوري السادس
    Respuestas a la lista de cuestiones y preguntas relativas al examen del sexto informe periódico UN ردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الدوري السادس
    Respuestas a la lista de cuestiones y preguntas relativas al examen del sexto informe periódico UN ردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتصل بالنظر في التقرير الدوري السادس
    sexto informe periódico del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte UN التقرير الدوري السادس المقدم من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Se pide a la Secretaría que le dé lectura, puesto que parece haber alguna confusión entre el sexto y el séptimo párrafos. UN مطلوب من اﻷمانة العامة أن تتلو نص تلك الفقـــرة، حيث يبدو أن ثمة بعض اللﱠبس بين الفقرتين السادسة والسابعة.
    El sexto párrafo del preámbulo también era nuevo y tenía en cuenta el documento preparado por la Secretaría. UN والفقرة السادسة من الديباجة هي فقرة جديدة وتأخذ في الحسبان الورقة التي أعدتها الأمانة العامة.
    Este fenómeno se verificará en el año 2000 por sexto año consecutivo. UN وسيكون الوضع كذلك في عام 2000 للسنة السادسة على التوالي.
    Este fenómeno se verificará en el año 2000 por sexto año consecutivo. UN وسيكون الوضع كذلك في عام 2000 للسنة السادسة على التوالي.
    Este fenómeno se verificará en el año 2000 por sexto año consecutivo. UN وسيكون الوضع كذلك في عام 2000 للسنة السادسة على التوالي.
    A continuación del sexto párrafo del preámbulo, insértese el nuevo párrafo siguiente: UN تضاف بعد الفقرة السادسة من الديباجة فقرة جديدة نصها كالآتي:
    Es cierto que un sexto país llevó a cabo un ensayo nuclear en 1974, pero la historia de los últimos dos decenios nos confirma que no tiene la intención de repetirlo. UN صحيح أن بلدا سادسا أجرى تجربة نووية في ١٩٧٤، لكن تجربة العقدين الماضيين تؤكد أنه ليست لديه نية لتكرارها.
    Ahora, no eres un All-Star de la NBA, pero triunfaste cuando ganaste el premio de la NBA de sexto hombre del año en 2011. Open Subtitles لستَ أبرز نجوم دوري السلة الأمريكيه ولكنك حصلت على فرصتك عندما فزت جائزة دوري الرابطه لأفضل سادس لاعب عام 2011
    Posteriormente la CP las revisó en sus períodos de sesiones cuarto, quinto y sexto. UN ونقّح مؤتمر الأطراف هذه المبادئ التوجيهية لاحقاً في دوراته الرابعة والخامسة والسادسة.
    El proyecto de resolución contiene además, en los párrafos cuarto y sexto del preámbulo, un texto que mi delegación encuentra desmedido e inaceptable. UN ويتضمن مشروع القــرار أيضا في الفقرتين ٤ و ٦ من الديباجة نصا يعتبر وفدي أن فيه مغالاة ولا يمكن قبوله.
    Los ladrones necesitan un sexto sentido. Eso fue lo que él dijo. Open Subtitles قال لنا أن النشالين يجب أن يكون لديهم حاسة سادسة
    La Secretaría se había convertido en un sexto miembro permanente virtual del Consejo. UN فتكاد الأمانة العامة تكون قد أصبحت عضواً دائماً سادساً في المجلس.
    Por último, en sexto lugar, nadie se ha encargado de velar por la aplicación cotidiana de todos los aspectos de la reestructuración de los sectores económico y social, sobre todo en lo que respecta a su descentralización. UN وسادسا وأخيرا، لم يكلف أي مسؤول بالاشراف بصفة يومية على تنفيذ مختلف جوانب إعادة تشكيل القطاعين الاقتصادي والاجتماعي، ولا سيما ما تعلق بتحقيق اللامركزية في كل منهما.
    Informes periódicos segundo, tercero, cuarto, quinto, sexto, séptimo, octavo y noveno del Gabón, presentados en un documento único UN التقارير الدورية الثاني والثالث والرابع والخامس والسادس والسابع والثامن والتاسع لغابون، قدمت في وثيقة واحدة
    Es mucho lo que está en juego en esta Convención. Un sexto de la población mundial y un cuarto de la superficie continental del planeta se ven afectados por la desertificación. UN ويتعرض للمخاطرة الكثير مما نصت عليه هذه الاتفاقية إذ يتأثر بالتصحر نحو سدس سكان العالم وربع مجموع مناطق اﻷراضي فيه.
    Eramos mejores amigas en sexto grado. Open Subtitles لقد كُنّا أفضل الأصدقاءِ في الدرجةِ السادسةِ
    ¿Hablabas con Bob, del sexto piso? Open Subtitles كَانَ ذلك بوب مِنْ ستّة أنت هَلْ فقط يَتكلّمُ كُنْتَ؟
    Barney Fulcher, edad 50 maestro de sexto año de Colorado. Open Subtitles بارني فلتشر, العمر 50 سنه مدرّس الصّفّ السّادس من كولورادو يكونون لا سوف هذه الأطباق مساعدة
    Digamos que tengo un sexto sentido. Open Subtitles حسنا .. إطلق عليها الحاسه السادسه إن أردت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد