Si quieres ser feliz, practica la compasión". | TED | إذا كنت تريد أن تكون سعيداً، مارس التعاطف و التراحم. |
Si quieres ser un bandido no puedes tener reglas. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تكون خارج عن القانون ، ليست هناك أية قواعد |
Si quieres ser un espía de verdad, tienes que actuar como tal. | Open Subtitles | إذا أردت أن تكون جاسوس حقيقي يجب أن تتصرف كذلك |
Si quieres ser un caballero, actúa como caballero. | Open Subtitles | ذلك يعني أنّه إذا أردت أن تكون فارساً فعليك أن تظهر فروسيتك |
¿Mates? Son un rollo. Ahora, Si quieres ser contable. | Open Subtitles | الرياضيات عبارة عن مجموعة من الترهات إلا إن كنت تريد أن تكون محاسباً |
Si quieres ser el tipo que le guarda secretos a la chica con cáncer... | Open Subtitles | إن أردت أن تكون الشخص الذي يخفي الأسرار عن صديقتة المريضة بالسرطان |
Pero Si quieres ser un jugador de béisbol, también será genial. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت تريد أن تكون لعبة البيسبول لاعب, وهذا عظيم جدا. |
"Si quieres ser leal firma la lisa de alemanización." | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تكون مخلصاً فوقـّع فى قائمة الألمّنة |
Si quieres ser útil, puedes unirte como un espía. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تكون ذا نفع يمكنك أن تنضم لهم كجاسوس |
Si quieres ser el jefe y seguir dando órdenes será mejor que tengas los cojones bien puestos o yo me encargaré. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تكون الرئيس و تظل تعطي الأوامر من الأفضل أن تبدأ في تستجمع بعض الشجاعة و إلا، سوف أتولى أنا المهمة |
Mira, guapo, Si quieres ser cortés con una mujer, métele el dinero en su bolso sin que se entere. | Open Subtitles | أنظر يا حبيبى.. إذا كنت تريد أن تكون لطيفاً مع امرأة ضع بهدوء تلك النقود لى فى حقيبتى |
Si quieres ser el héroe, no puedes dejar las cosas a la mitad | Open Subtitles | إذا أردت أن تكون البطل فلا يُمكنك ألا تكون غير مؤهلاً للتعامل معها |
Hijo, Si quieres ser un gran dentista nunca olvides el toque personal. | Open Subtitles | إذا أردت أن تكون طبيب أسنان عظيماً فلا تنس أبداً اللمسة الشخصية |
Si quieres ser famoso, debes fastidiar a alguien. | Open Subtitles | إذا أردت أن تكون مشهورا ً يجب أن تقضي على أحد آخر |
Mira, Si quieres ser paranoico, adelante. Es un país libre. | Open Subtitles | اسمع ، إن كنت تريد أن تكون شكّاكاً فافعل ، هذه بلد حرّة |
Yo no quiero un sirviente, pero Si quieres ser mi amigo, me quedaré con eso. | Open Subtitles | أنا لا أريد خدم ولكن إن أردت أن تكون صديقى فسأقبل هذا |
Si quieres ser impulsiva, ¿Por que no le dices que Si? | Open Subtitles | إذا أردت أن تكوني مندفعة لماذا لاتقولي نعم وحسب؟ |
Lo que quiero decir es que Si quieres ser diferente, sé diferente. | Open Subtitles | ،الخلاصة, إن أردتِ أن تكوني مختلفة ! إذاً كوني مختلفة |
Si quieres ser un policia, ¿Porque no ingresaste a la academia? | Open Subtitles | اذا كنت تريد ان تكون شرطيا لماذا لا تصبح كذلك فعلاً ؟ |
Si quieres ser una chica aventurera... pues eso es lo que les pasa a las chicas aventureras. | Open Subtitles | إن أردت أن تكوني مثل الفتيات الغربيات، فهذا هو ما يحدث للفتيات الغربيات. |
Si quieres ser el tipo de persona que interpretas, | Open Subtitles | لو أردت أن تكون ذات ، الشخص الذي تمثل شخصيته |
No busques mi absolución. Si quieres ser un tiburón, sé un tiburón. | Open Subtitles | لا تعتذري إليّ تريدين أن تكوني لئيمة, كوني لئيمة |
Si quieres ser un soldado y eliges rojo, te pasaré por encima. | Open Subtitles | تريدٌ ان تصبحَ جندي وتختار الأحمر , سوف أسيرٌ عليكِ |
Si quieres ser uno de nosotros, cállate y observa. | Open Subtitles | إذا أردت أن تصبح واحداً منا فقط أصمت وراقب |
Lo serás Si quieres ser presidente. | Open Subtitles | ستفعل ذلك إذا أردت أن تُصبح رئيساً |
Si quieres ser maestra, debes saber dominar el miedo. | Open Subtitles | إذا أردتي أن تكوني مُخضعة, فعليك أن تتخلي عن خوفك. |
Si quieres ser alguien, alguien importante, porque que no te conviertes en un caballero? | Open Subtitles | إذا أردتَ أن تكون شخصاً ما، شخصاً مهماً، لِمَ لا تكون فارساً ؟ |