ويكيبيديا

    "siete meses" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سبعة أشهر
        
    • سبعة شهور
        
    • السبعة أشهر
        
    • اﻷشهر السبعة
        
    • ٧ أشهر
        
    • بسبعة أشهر
        
    • الشهر السابع
        
    • وسبعة أشهر
        
    • سبعة شهورِ
        
    • سبع شهور
        
    • بالشهر السابع
        
    • لسبعة أشهر
        
    • بسبعة شهور
        
    • شهرها السابع
        
    • الشهور السبعة
        
    Observando que en el Acuerdo de Paz se estipula que se celebren elecciones legislativas y presidenciales aproximadamente siete meses después de la firma del Acuerdo, UN وإذ يلاحظ أن اتفاق السلم يدعو الى إجراء انتخابات تشريعية ورئاسية بحيث تتم بعد سبعة أشهر تقريبا من توقيع اتفاق السلم،
    Observando que en el Acuerdo de Paz se estipula que se celebren elecciones legislativas y presidenciales aproximadamente siete meses después de la firma del Acuerdo, UN وإذ يلاحظ أن اتفاق السلم يدعو الى إجراء انتخابات تشريعية ورئاسية بحيث تتم بعد سبعة أشهر تقريبا من توقيع اتفاق السلم؛
    Observando que en el Acuerdo de Paz se estipula que se celebren elecciones legislativas y presidenciales aproximadamente siete meses después de la firma del Acuerdo, UN وإذ يلاحظ أن اتفاق السلم يدعو الى إجراء انتخابات تشريعية ورئاسية بحيث تتم بعد سبعة أشهر تقريبا من توقيع اتفاق السلم؛
    En el pasado, la ONUDI tardaba aproximadamente siete meses para tramitar un proceso de contratación. UN فقد كان إتمام عملية التعيين في الماضي يتطلب من اليونيدو سبعة أشهر تقريبا.
    siete meses después del inicio de la operación el objetivo había sido alcanzado. UN وبعد انقضاء سبعة أشهر على البدء بتلك العملية، تحقق ذلك الهدف.
    Uno de sus hermanos fue encarcelado durante siete meses únicamente debido a la afiliación al PKK del primer autor mencionado. UN وحُبس أحد إخوانه لمدة سبعة أشهر لمجرد أن صاحب الشكوى الأول كان عضواً في حزب العمال الكردستاني.
    Su puesta en libertad se produjo tras un plazo total de detención de aproximadamente siete meses y dos semanas. UN وقد جاء إطلاق سراحه بعد أن ظل في الحبس لمدة تصل إلى قرابة سبعة أشهر وأسبوعين.
    El año pasado, en solo siete meses, China fue capaz de instalar una friolera de 35 gigawatts de energía solar. TED في العام الماضي، وفي سبعة أشهر فقط، تمكنت الصين من إضافة 35 جيجا وات من الطاقة الشمسية.
    En los tres años, siete meses y dos semanas que llevo aquí, esto es lo más extraordinario que he probado. Open Subtitles خلال ثلاث سنوات , سبعة أشهر وأسبوعان , قضيتهما فى السجن هذا أفضل شىء تذوقتة على الإطلاق
    Durante los tres años, siete meses y dos semanas que he estado encerrado, esto es lo mejor que he probado. Open Subtitles خلال ثلاث سنوات , سبعة أشهر وأسبوعان , قضيتهما فى السجن هذا أفضل شىء تذوقتة على الإطلاق
    Con el hielo en retirada, la línea costera de 800 kms reaparece por primera vez en siete meses. Open Subtitles ،بينما ينحسر الجليد تبرز 800 كيلومتر مفاجئة على طول الساحل للمرة الأولى منذ سبعة أشهر
    Bueno, pues que empezó a llevarlo hace unos seis o siete meses. Open Subtitles حسنا، مجرد أن بدأت ارتداءه قبل ستة أو سبعة أشهر.
    No tuviste problema cuando se lo hicimos hace siete meses a ese sujeto de Leeds. Open Subtitles لم تمانع بذلك حينما قمنا بها قبل سبعة أشهر لذلك الشخص من لييدز
    Sobreviviste siete meses de cautiverio en tierras salvajes con una mujer loca que mantuvo a tu hijo con vida. Open Subtitles هل نجا سبعة أشهر من الاسر في البرية مع مجنونة الذين حافظوا ابنك على قيد الحياة.
    Pero no hay ninguna foto nueva de Vijay en los últimos siete meses. Open Subtitles لكن لا توجد صور جديدة في فيجاي خلال آخر سبعة أشهر
    A los siete meses de casarnos, descubrimos que yo tenía esclerosis múltiple. Open Subtitles سبعة شهور بعد ان تزوجنا إكتشفنا بأني لدي تصلب بالأنسجة
    Se calcula que cada viaje costará unos 45.000 dólares y que será necesario hacer unos 14 viajes de ese tipo durante el período de siete meses. UN ويقدر أن كل رحلة سوف تكلف حوالي ٠٠٠ ٤٥ دولار وأن اﻷمر سيتطلب أربع عشرة من هذه الرحلات في مدة السبعة أشهر.
    La solución del problema que plantea el aumento en la utilización radica en la reducción del período medio de siete meses para reembolsar al Fondo. UN ويكمن حل مشكلة الاستخــدام المتزايــد فــي خفض متوسط مدة اﻷشهر السبعة اللازمة لرد اﻷمــوال التي يصرفها الصندوق.
    En las estimaciones de gastos originales se preveía el alquiler de 200 vehículos durante siete meses y 100 vehículos durante tres meses, con un monto total de 2.550.000 dólares. UN وكـــان التقديـــر اﻷصلــي لتكاليف استئجــار ٢٠٠ مركبة لفترة ٧ أشهر و ١٠٠ مركبة لفترة ٣ أشهر يبلـــغ ٠٠٠ ٥٥٠ ٢ دولار.
    siete meses después no hemos visto nada en el sentido de implementar lo anunciado. UN وبعد ذلك بسبعة أشهر لم نـر ما يشير إلى تنفيذ التدابير المعلنة.
    Esa es la razón por la que dije que, en la actualidad, nos encontramos en un período crucial de la crisis de siete meses desatada por la agresión eritrea. UN وهذا هو السبب في أنني قلت من قبل إننا نمر حاليا بمرحلة حرجة في هذا الشهر السابع من اﻷزمة التي نتجت عن العدوان اﻹريتري.
    Considera que para ello sería necesario prorrogar el mandato del magistrado Maqutu por un total de dos años y siete meses. UN ولهذا الغرض، فهي تقدر أنه يلزم تمديد فترة ولاية القاضي ماكوتو لما مجموعه سنتان وسبعة أشهر.
    La tuvieron en el teléfono, llevándola al infierno y obtuvieron un acortamiento del aplazamiento a siete meses. Open Subtitles تَقدّموا الهاتفَ، المَرْفُوعة بَعْض الجحيمِ وحَصلَ على ذلك التأجيلِ قلّلَ إلى سبعة شهورِ.
    Señor, este fue retirado de nuestro ordenador de llamadas... por orden suya hace siete meses. Open Subtitles لكن ياسيدى هذه البوابه تم استبعادها من حاسبنا المتصل. بأمرك منذ سبع شهور ماضيه
    Ella estaba embarazada de siete meses y asustada, y yo-- le dije que viniera a ver a nuestros médicos, Open Subtitles كانت حامل بالشهر السابع . وخائفة .. وأنا وقلت لها ات تأتي وترى أطبائنا
    Las necesidades de servicios y suministros diversos se estiman en 26.300 dólares por un período de siete meses. UN تقدر الاحتياجات من اللوازم والخدمات المتنوعة بمبلغ ٣٠٠ ٢٦ دولار لسبعة أشهر.
    3.1 Los autores afirman que la negativa a conceder la libertad condicional al Sr. Morales Tornel, siete meses antes de su muerte, es contraria al artículo 6, párrafo 1 del Pacto. UN 3-1 يدعي أصحاب البلاغ أن رفض منح السيد موراليس تورنيل إفراجاً مشروطاً قبل وفاته بسبعة شهور يشكل انتهاكاً للفقرة 1 من المادة 6 من العهد.
    Según parece al menos ocho mujeres fueron violadas y asesinadas, una de ellas con siete meses de embarazo. UN ويُذكر أن ما لا يقل عن 8 نساء قد اغتصبن وقتلن، كانت إحداهن حاملاً في شهرها السابع.
    En primer lugar, no debe otorgarse indemnización por el alquiler pagado respecto de los siete meses de ocupación de Kuwait. UN أولاً، لا ينبغي منح أي تعويض عن الإيجار المدفوع عن الشهور السبعة لاحتلال الكويت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد