Conforme al acuerdo concertado entre las dos secretarías, la reunión aprobó el siguiente programa de trabajo en su sesión de apertura: | UN | ووفقا للاتفاق المبرم بين الأمانتين، أقر الاجتماع جدول الأعمال التالي: |
En su sexta sesión, el OSACT aprobó el siguiente programa: | UN | وأقرت الهيئة الفرعية خلال اجتماعها السادس جدول الأعمال التالي: |
8. En su 580ª sesión, celebrada el 17 de febrero de 2003, la Subcomisión aprobó el siguiente programa: | UN | 8- اعتمدت اللجنة الفرعية في جلستها 580، المعقودة في 17 شباط/فبراير 2003، جدول الأعمال التالي: |
Teniendo en cuenta los párrafos 45 a 59 supra, la Mesa recomienda a la Asamblea General la aprobación del siguiente programa: | UN | 60 - ومع مراعاة الفقرات من 45 إلى 59 أعلاه، يوصي المكتب الجمعية العامة بإقرار جدول الأعمال التالي: |
8. En su 599ª sesión, celebrada el 16 de febrero de 2004, la Subcomisión aprobó el siguiente programa: | UN | 8- اعتمدت اللجنة الفرعية في جلستها 599، المعقودة في 16 شباط/فبراير 2004، جدول الأعمال التالي: |
21. Los participantes en la reunión aprobaron el siguiente programa, basado en el programa provisional contenido en el documento SAICM/PREPCOM.2/1/Rev.1: | UN | 21 - أقرت اللجنة جدول الأعمال التالي للاجتماع على أساس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة SAICM/PREPCOM.2/1/Rev.1: |
Teniendo en cuenta los párrafos 48 a 60 supra, la Mesa recomienda a la Asamblea General la aprobación del siguiente programa: | UN | 61 - ومع مراعاة الفقرات من 48 إلى 60 أعلاه، يوصي المكتب الجمعية العامة بإقرار جدول الأعمال التالي: |
8. En su 618ª sesión, celebrada el 21 de febrero de 2005, la Subcomisión aprobó el siguiente programa: | UN | 8- اعتمدت اللجنة الفرعية في جلستها 618، المعقودة في 21 شباط/فبراير 2005، جدول الأعمال التالي: |
Teniendo en cuenta los párrafos 46 a 63 supra, la Mesa recomienda a la Asamblea General la aprobación del siguiente programa: | UN | 64 - ومع مراعاة الفقرات من 46 إلى 63 أعلاه، يوصي المكتب الجمعية العامة بإقرار جدول الأعمال التالي: |
8. En su 638ª sesión, celebrada el 20 de febrero de 2006, la Subcomisión aprobó el siguiente programa: | UN | 8- اعتمدت اللجنة الفرعية في جلستها 638 المعقودة في 20 شباط/فبراير 2006 جدول الأعمال التالي: |
Teniendo en cuenta los párrafos 46 a 60 supra, la Mesa recomienda a la Asamblea General que apruebe el siguiente programa: | UN | 61 - ومع مراعاة الفقرات من 46 إلى 60 أعلاه، يوصي المكتب الجمعية العامة بإقرار جدول الأعمال التالي: |
11. El 1° de octubre, el Grupo de trabajo aprobó el siguiente programa: | UN | 11- أقرّ الفريق العامل في 1 تشرين الأول/أكتوبر جدول الأعمال التالي: |
8. En su 678ª sesión, celebrada el 11 de febrero de 2008, la Subcomisión aprobó el siguiente programa: | UN | 8- أقرّت اللجنة الفرعية، في جلستها 678 المعقودة في 11 شباط/فبراير 2008، جدول الأعمال التالي: |
8. En su 698ª sesión, celebrada el 9 de febrero de 2009, la Subcomisión aprobó el siguiente programa: | UN | 8- أقرّت اللجنة الفرعية، في جلستها 698 المعقودة في 9 شباط/فبراير 2009، جدول الأعمال التالي: |
7. El 18 de diciembre, el Grupo de trabajo aprobó el siguiente programa: | UN | 7- أقرّ الفريق العامل في 18 كانون الأول/ديسمبر جدول الأعمال التالي: |
9. El 1º de octubre, el Grupo de trabajo aprobó el siguiente programa: | UN | 9- اعتمد الفريق العامل في 1 تشرين الأول/أكتوبر جدول الأعمال التالي: |
Teniendo en cuenta los párrafos 50 a 71 supra, la Mesa recomienda a la Asamblea General que apruebe el siguiente programa: | UN | 72 - ومع مراعاة الفقرات من 50 إلى 71 أعلاه، يوصي المكتب الجمعية العامة بإقرار جدول الأعمال التالي: |
La CP aprobó el siguiente programa: | UN | واعتمد مؤتمر الأطراف جدول الأعمال التالي: |
En 1992 se publico el Libro Verde sobre la Educación. En él se trataba de conseguir la igualdad entre sexos en la educación mediante el siguiente programa. | UN | ونشرت في عام ٢٩٩١ ورقة خضراء عن التعليم عرضت البرنامج التالي بهدف تشجيع المساواة في التعليم بين الجنسين : |
12. En su primera sesión, la CP aprobó el siguiente programa, que figuraba en el documento ICCD/COP(8)/1 y Corr. 1: | UN | 12- أقر المؤتمر، في الجلسة الأولى، جدول أعماله كما ورد في الوثيقة ICCD/COP(8)/1 وCorr.1، على النحو التالي: |
1. Se presenta para su aprobación el siguiente programa provisional: | UN | فيما يلي جدول الأعمال المؤقت المقدم لإقراره: |
Se aprobó el siguiente programa: | UN | وأُقر جدول الأعمال بصيغته التالية: |
8. La Junta Ejecutiva aprobó el siguiente programa para el período de sesiones, tal como figura en el documento DP/1994/L.1: | UN | ٨ - أقر المجلس التنفيذي جدول اﻷعمال اﻵتي للدورة، بالصيغة الواردة في الوثيقة DP/1994/L.1: |
La primera reunión del Comité de Expertos en Administración Pública tendrá el siguiente programa: | UN | 3 - فيما يلي جدول أعمال الجلسة الأولى للجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة: |
7. Aprueba también el siguiente programa para el quinto período de sesiones del Comité: | UN | 7 - يوافق أيضا على جدول الأعمال التالي للدورة الخامسة للجنة: |
Convino en el siguiente programa de los futuros períodos de sesiones que celebrará en Nueva York, a reserva de la aprobación del Comité de Conferencias: | UN | وافق على الجدول الزمني التالي للدورات المقبلة للمجلس التنفيذي في نيويورك رهنا بموافقة لجنة المؤتمرات: |
Tras los debates entre miembros del Grupo de Trabajo, se aprobó el siguiente programa: | UN | وعقب مناقشة دارت بين أعضاء الفريق العامل اعتُمد جدول الأعمال كما يلي: |
Se aprobó el siguiente programa: | UN | واعتُمد جدول الأعمال بالصيغة التالية: |
Con esas adiciones se aprobó el siguiente programa para el período de sesiones: | UN | وبهاتين الإضافتين أقر جدول الأعمال على النحو التالي: |
3. En su 783ª sesión, celebrada el 23 de marzo, la Subcomisión de Asuntos Jurídicos aprobó el siguiente programa: | UN | 3- أقرّت اللجنةُ الفرعية القانونية في جلستها 783، المعقودة في 23 آذار/مارس، جدولَ الأعمال التالي: |
31. El Comité aprobó por consenso el siguiente programa provisional para el 45º período de sesiones del Comité Ejecutivo: | UN | ١٣ ـ اعتمدت اللجنة بتوافق اﻵراء جدول اﻷعمال المؤقت التالي للدورة الخامسة واﻷربعين للجنة التنفيذية: |
7. En su 167ª sesión, el Comité Especial adoptó el siguiente programa (A/AC.182/L.74): | UN | ٧ - وفي الجلسة ١٦٧، اعتمدت اللجنة الخاصة جدول اﻷعمال التالي )A/AC.182/L.74(: |