ويكيبيديا

    "sobre la ciencia y la" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لتسخير العلم
        
    • بشأن تسخير العلم
        
    • عن تسخير العلم
        
    • بشأن العلم
        
    • عن العلم
        
    • المتعلق بتسخير العلم
        
    1979 Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Ciencia y la Tecnología para el Desarrollo (Viena) UN ١٩٧٩ فيينا: مؤتمر اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    1979 Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Ciencia y la Tecnología para el Desarrollo (Viena) UN 1979 فيينا: مؤتمر الأمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Por primera vez los encargados de la formulación de políticas se verán enfrentados a los problemas y las oportunidades que plantea la adopción eficaz de decisiones razonables e independientes sobre la Ciencia y la tecnología con el fin de satisfacer necesidades básicas de desarrollo y en materia de medio ambiente. UN وسيواجه راسمو السياسة العامة، تحديات وفرص لم يسبق لهم مواجهتها، في اتخاذ قرارات رشيدة ومستقلة فعلا بشأن تسخير العلم والتكنولوجيا لتلبية الاحتياجات اﻹنمائية والبيئية الحاسمة.
    La propia Segunda Comisión debe seguir orientándose en su labor por el Programa de Acción de Viena sobre la Ciencia y la Tecnología para el Desarrollo y otras resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas. UN وينبغي للجنة ذاتها أن تواصل الاسترشاد في عملها ببرنامج عمل فيينا بشأن تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، وبقرارات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ذات الصلة.
    Informe del Secretario General sobre la Ciencia y la tecnología para el desarrollo UN تقرير الأمين العام عن تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
    Informe del Secretario General sobre la Ciencia y la tecnología para el desarrollo UN تقرير الأمين العام عن تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Difusión de información sobre la Ciencia y la cultura UN نشر المعلومات بشأن العلم والثقافة
    b) Nota por la que se transmite el informe de la DCI sobre la Ciencia y la tecnología en África UN يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن العلم والتكنولوجيا في افريقيا وحــــدة التفتيـــــش المشتركة
    27. En lo que respecta a la cooperación internacional en materia de ciencia y tecnología para el desarrollo, el sistema de las Naciones Unidas ha desempeñado un papel dirigente que se puso de relieve en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Ciencia y Tecnología para el Desarrollo, la cual aprobó el Programa de Acción de Viena sobre la Ciencia y la Tecnología para el Desarrollo. UN ٢٧ - وفيما يتعلق بالتعاون الدولي في ميدان العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية، تلعب منظومة اﻷمم المتحدة دورا قياديا تسلطت عليه اﻷضواء بفضل مؤتمر اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، الذي اعتمد برنامج عمل فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية.
    12. Desde la aprobación en 1979 del Programa de Acción de Viena sobre la Ciencia y la Tecnología para el Desarrollo de las Naciones Unidas, este tema ha ocupado un lugar prominente en las directrices legislativas y los programas sustantivos y operacionales de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. UN ١٢ - منذ اعتماد برنامج عمل فيينا لﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، في عام ١٩٧٩، أصبح هذا الموضوع يشكل سمة بارزة للتوجيهات التشريعية والبرامج الفنية والتنفيذية لمؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة.
    " El Programa de Acción de Viena sobre la Ciencia y la Tecnología para el Desarrollo, aprobado en 1979, sirve de base y referencia fundamental al sistema de las Naciones Unidas a la hora de evaluar los programas, mejorar la coordinación y desarrollar políticas tanto a nivel gubernamental como interinstitucional. UN " إن برنامج عمل فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، الذي اعتمد في عام ١٩٧٩، يوفر قاعدة وأساسا مرجعيا مفيدا لمنظومة اﻷمم المتحدة لتقييم البرامج وتحسين التنسيق ووضع السياسات على الصعيدين الحكومي الدولي والمشترك بين الوكالات.
    14. Desde la aprobación en 1979 del Programa de Acción de Viena sobre la Ciencia y la Tecnología para el DesarrolloInforme de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Ciencia y Tecnología para el Desarrollo, Viena, 20 a 31 de agosto de 1979 (publicación de las Naciones Unidas, número de venta: S.79.I.21 y corrección), cap. VII. UN ٤١ - منذ اعتماد برنامج عمل فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية في عام ١٩٧٩، وما فتئ هذا الموضوع يشكل السمة المميزة للتوجيهات التشريعية والبرامج الفنية والتنفيذية لمؤسسات داخلة في منظومة اﻷمم المتحدة.
    El Sr. CABACTULAN (Filipinas), hablando en nombre del Grupo de los 77 y China, dice que el proyecto de resolución reafirma la validez permanente del Programa de Acción de Viena sobre la Ciencia y la Tecnología para el Desarrollo. UN ٤ - السيد كابكتولان )الفلبين(: تكلم باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، وقال إن مشروع القرار يؤكد من جديد استمرار صلاحية برنامج عمل فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية.
    Deben aplicarse escrupulosamente el Programa de Acción de Viena sobre la Ciencia y la Tecnología para el Desarrollo y otras resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas. UN ٠٤ - واستطرد قائلا إنه يتعين تنفيذ برنامج فيينا بشأن تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، وغيره من قرارات اﻷمم المتحدة ذات الصلة بحذافيرها.
    El Consejo celebró un debate sobre la Ciencia y la tecnología para el desarrollo (tema 13 b) del programa) en sus sesiones 22ª y 43ª, celebradas los días 10 y 28 de julio. UN 145 - في الجلستين 22 و 43 المعقودتين في 10 و 28 تموز/يوليه، أجرى المجلس مناقشة بشأن تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
    El Consejo celebró un debate sobre la Ciencia y la tecnología para el desarrollo (tema 13 b) del programa) en sus sesiones 22ª y 43ª, celebradas los días 10 y 28 de julio. UN 170 - في الجلستين 22 و 43 المعقودتين في 10 و 28 تموز/يوليه، أجرى المجلس مناقشة بشأن تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
    17.1 El mandato general de este programa se deriva de la resolución 34/218 de la Asamblea General, de 19 de diciembre de 1979, en que la Asamblea hizo suyo el Programa de Acción de Viena sobre la Ciencia y la Tecnología para el Desarrollo y estableció el Centro de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo como entidad nueva y orgánicamente separada dentro de la Secretaría. UN ١٧-١ ولاية هذا البرنامج مستمدة من قرار الجمعية العامة ٣٤/٢١٨ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٩، الذي أيدت فيه الجمعية العامة برنامج عمل فيينا بشأن تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، وأنشأت مركز تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية ككيان مستقل تنظيميا من كيانات اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    Tomando nota del informe del Secretario General sobre la Ciencia y la tecnología para el desarrollo, UN " وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية،
    Informe del Secretario General sobre la Ciencia y la tecnología para el desarrollo (proyecto de resolución A/C.2/54/L.48) UN الوثائق: تقرير اﻷمين العام عن تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية )مشروع القرار A/C.2/54/L.48(
    Naturalmente, estamos decepcionados por no haber podido lograr este año un documento sobre la Ciencia y la tecnología. Atribuimos considerable importancia a esta cuestión como manera de detener la carrera de armamentos, promover el acceso de los países en desarrollo a la tecnología y reorientar la utilización de la ciencia y la tecnología para fines pacíficos en beneficio de la humanidad. UN ونحن، بطبيعة الحال، نشعر بخيبة اﻷمل لفشلنا في إصدار ورقة بشأن العلم والتكنولوجيا في هذا العام نظرا لﻷهمية الكبيرة التي نوليها لهذه المسألة بوصفها وسيلة لكبح جماح سباق التسلح والنهوض بحصول البلدان النامية على التكنولوجيا وإعادة توجيه استخدام العلم والتكنولوجيا في اﻷغراض السلمية لصالح البشرية جمعاء.
    La secretaría siguió proporcionando información sobre la Ciencia y la tecnología mediante la publicación del boletín trimestral del Consejo. UN وواصلت اﻷمانة توفير المعلومات عن العلم والتكنولوجيا من خلال نشر الرسالة اﻹخبارية الفصلية للمجلس الكاريبي للعلم والتكنولوجيا.
    En efecto, sus objetivos se alcanzarán con más celeridad si se aplica concreta e integralmente el Programa de Acción de Viena sobre la Ciencia y la Tecnología para el Desarrollo. UN وفي الواقع، يمكن تحقيق أهدافها بمزيد من السرعة فيما لو ترجم برنامج عمل فيينا المتعلق بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية إلى إجراءات ملموسة وكاملة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد