Sra. Barclay, Me llamo Dr. Ardmore. Soy de la Oficina del Condado. | Open Subtitles | سيدة باركلاي , أسمي الدكتور أرمودي أنا من المقاطعة العامة |
Oficial, Soy de la policía de Chicago, este hombre es un fugitivo. | Open Subtitles | أيها الضابط، أنا من إدارة شرطة شيكاغو، وهذا الرجل مطلوب |
Soy de Maui y me encanta ir en bikini con mi gato al parque los sábados a la mañana. | Open Subtitles | أنا من ماوي وأنا أحب أن أخذ قطتي إلى حديقة الكلاب صباح يوم كل احد بالبيكيني. |
Yo también Soy de un pueblo pequeño, así que me siento como en casa. | Open Subtitles | في الواقع,انا من بلدة صغيرة أيضاً لذا اشعر بنفسي انني في موطني |
Mire, Soy de Lockhart y Gardner, y estoy aquí para asegurarme de que está contento. | Open Subtitles | أنا من شركة لوكهارت وغاردنر وأنا هنا كي أتأكد أنك راضٍ عن خدماتنا |
Bueno yo Soy de Auvergne, pero no por eso como patatas Aligot todos los días! | Open Subtitles | أنا من منطقة أوفيرني لكن ليس معناه انني اشرب حساء الأليغو كل يوم. |
Mm, bueno, Soy de la familia real británica, adoptado, y estoy aquí para una reunión de negocios bastante importante. | Open Subtitles | أم، حسنا، أنا من العائلة المالكة البريطانية ، اعتمدت وأنا هنا ل اجتماع عمل مهم حقا. |
Soy de la ciudad. ¿Sabe usted que vive en un distrito de preservación de casas de árbol históricas? | Open Subtitles | أنا من البلدية، هل أنت على علم أنك تعيشين في منطقة الحفاظ على العرازيل التاريخية؟ |
Yo Soy de Edimburgo. Peores noticias aún en Edimburgo. | TED | أنا من ادينبره. الخبر الأسوء أنه حتى في اندبره |
Soy de la vieja escuela en algunos temas fundamentales. | TED | أنا من المدرسة قديمة فيما يخص الأساسيات. |
Ya saben, Soy de Brisbane, la cual es una gran ciudad para vivir. | TED | كما تعلمون، أنا من بريزبن، وهي مدينة عظيمة للعيش فيها. |
Soy de Mali, uno de los países más pobres del mundo. | TED | أنا من مالي، واحدة من أكثر البلاد فقرًا في العالم. |
Soy de Australia. Estoy aquí para ayudar. | TED | أنا من أستراليا، وأنا هنا للمساعدة. |
Soy de Norton, Nueva Jersey, y este no es mi hogar. | TED | أنا من نورتون ، نيو جيرسي وهذا ليس منزلي |
Soy de Filadelfia, Pensilvania, y este no es mi hogar. | TED | أنا من فيلادلفيا ، بنسلفانيا وهذا ليس منزلي |
Soy de East St. Louis, Illinois. | TED | كما ترون، أنا من شرق سانت لويس، إلينوي. |
Bueno, Soy de Texas y tú de India... no somos extraños a la axila fragante. | Open Subtitles | حسناً، انا من تكساس وانت من الهند ليس غريباً علينا رائحة الابط، التالي |
Soy de Rhode Island, donde la gente no está prometida durante 14 años. | Open Subtitles | انا من جزيرة رود ولا يمكن عندنا ان تظل الفتاة لمدة 14 سنة خطوبة |
No Soy de las que quieren pasar todo el día con su novio. | Open Subtitles | انا لست من الاشخاص الذين يريدون قضاء كل الوقت مع احبائهم |
Soy de otra Tierra, una Tierra que existe en una dimensión paralela. | Open Subtitles | أَنا مِنْ الأرضِ الأخرى. ألارض التي توجد في بُعد متوازي. |
- Soy del consejo de revisión. - Soy de la compañía de seguros. | Open Subtitles | أنا مع لجنة التشخيص أنا مندوب من شركة التأمين على حياة زوجك |
Bueno, muéstrate feliz. Que no crean que yo Soy de aquí. | Open Subtitles | إذن، تحرك برشاقة لا أريدهم أن يعتقدوا أنني من هذه المنطقة |
No te pases de bueno conmigo, no Soy de ese tipo de chicas. | Open Subtitles | لا تفعل هذا معى انا لستُ من هذا النوع من الفتيات |
Mi respuesta fue la siguiente: “Señor, yo Soy de la isla de Guam, y Guam se encuentra en medio del Océano Pacífico. | UN | وكان جوابي " سيدي، إنني من جزيرة غــــوام، وغوام في وسط المحيط الهادئ. |
Creo que Soy de Marte para ellos, y ellos para mí, pero de algún modo nos las arreglamos para trabajar juntos y de manera productiva, pienso. | TED | أنا أعتقد أني من المريخ بالنسبة لهم، وهم كذلك بالنسبة لي، لكن بطريقة ما قررنا جميعا العمل معا، وأنا أعتقد، بانتاجية. |
(Música: "East Virginia") (Banyo) (Cantando) Yo Soy de la vieja Virginia del Este, | TED | (موسيقى أغنية: شرق فيرجينيا) (بانجو) (تغني) أنا مِن شرق فيرجينا العتيقة. |
Si, si, Soy de la generacion de la guerra. Cuando escuchamos un disparo, nos tiramos al suelo. Ustedes estan dando vueltas por ahi como blancos. | Open Subtitles | نعم, إني بخير , إني من جيل الحرب العالمية, إننا ننبطح عند إطلاق الرصاص أما أنتم فتبدون كأهداف سهلة |
Yo Soy de Salerno. Pero es el único juego de cartas que conozco. | Open Subtitles | فأنا من سليرنو إنها اللعبه الورقيه الوحيدة التي اعرفها |
Todas creen que son más decentes que yo. ¡Soy de buena familia! | Open Subtitles | إنكن تعتقدن أنكن أكثر منى رقياً لقد جئت من عائلة طيبة ، من أطيب العائلات |
Sí, Soy de la Unidad de Análisis de Conducta del FBI. | Open Subtitles | نعم, انا مع وحدة تحليل السلوك التابعة للأف بي آي |
Soy de la embajada británica. | Open Subtitles | ـ تيبتون أنا مبعوث من السفارة البريطانية |