ويكيبيديا

    "su vicepresidente" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نائب رئيسها
        
    • نائبه
        
    • نائب رئيسه
        
    • نائب رئيسة
        
    • نائب رئيس
        
    • بموجبها نائباً للرئيس
        
    • ونائب رئيسه
        
    El párrafo 6 del artículo 27 dispone asimismo que cada órgano subsidiario elegirá a su Vicepresidente y su Relator. UN وتنص الفقرة 6 من المادة 27 أيضاً على أن كل هيئة فرعية تنتخب نائب رئيسها ومقررها.
    7. Medidas. Se invitará al OSE a elegir a su Vicepresidente y al Relator tan pronto hayan terminado las consultas. UN 7- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها في أقرب فرصة عقب إكمال المشاورات.
    Al frente del Organismo se encuentra el Presidente del Pakistán y el Primer Ministro es su Vicepresidente. UN ورئيس باكستان هو رئيس هذه الهيئة العليا؛ ورئيس مجلس الوزراء هو نائب رئيسها.
    En la primera sesión, la Presidenta recordó el artículo 27 del proyecto de reglamento que se aplica, según el cual el OSE debe elegir a su Vicepresidente y Relator. UN وفي الجلسة الأولى، ذكَّرت الرئيسة بالمادة 27 من مشروع النظام الداخلي المعمول به، وهي المادة التي من المتوقع أن تنتخب الهيئة بموجبها نائب رئيسها ومقررها.
    Pero 24 horas después cedió a los deseos del pueblo y anunció lo siguiente a través de su Vicepresidente... Open Subtitles ولكن بعد 24 ساعة فقط, انحنى لإرادة الشعب وأصدر البيان التالي من خلال نائبه
    La Constitución determina la composición de este Consejo; está presidido por el Rey, está compuesto por nueve magistrados, y su Vicepresidente es el Ministro de Justicia. UN ويحدد الدستور تكوين هذا المجلس ويتألف هذا المجلس الذي يرأسه الملك من تسعة قضاة، ووزير العدل هو نائب رئيسه.
    10. Antecedentes. El OSE elegirá a su Vicepresidente y a su Relator. UN 10- معلومات أساسية: تنتخب الهيئة الفرعية للتنفيذ نائب رئيسها ومقررها.
    El Primer Comité se reunió los días 13, 14 y 16 de abril, bajo la presidencia de su Vicepresidente, el Sr. J. Desai (India). UN اجتمعت اللجنة الاولى أيام ١٣ و ١٤ و ١٦ نيسان/ابريل برئاسة نائب رئيسها السيد ج.
    6. Cada órgano subsidiario elegirá su Vicepresidente y su Relator. UN ٦ - تنتخب كل هيئة فرعية نائب رئيسها ومقررها.
    6. Cada órgano subsidiario elegirá su Vicepresidente y su Relator. UN ٦ - تنتخب كل هيئة فرعية نائب رئيسها ومقررها.
    6. Cada órgano subsidiario elegirá su Vicepresidente y su Relator. UN ٦ - تنتخب كل هيئة فرعية نائب رئيسها ومقررها.
    20. En el artículo 27 del proyecto de reglamento se dispone que " cada órgano subsidiario elegirá su Vicepresidente y su Relator " . UN ٠٢- تنص المادة ٧٢ من مشروع النظام الداخلي على أن " تنتخب كل هيئة فرعية نائب رئيسها ومقررها " .
    10. Medidas. Se invitará al OSACT a elegir a su Vicepresidente y su Relator. UN 10- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها.
    7. En la primera sesión, el Presidente recordó que, de conformidad con el artículo 27 del proyecto de reglamento aplicable, el OSACT debía elegir a su Vicepresidente y al Relator. UN 7- وفي الجلسة الأولى، أشار الرئيس إلى المادة 27 من مشروع النظام الداخلي المطبق والذي يتوقع بموجبه من الهيئة الفرعية أن تنتخب نائب رئيسها ومقررها.
    6. Antecedentes. De conformidad con el artículo 27 del proyecto de reglamento que se aplica, el OSE debe elegir a su Vicepresidente y al Relator. UN 6- خلفية المسألة: عملاً بالمادة 27 من مشروع النظام الداخلي المطبق حالياً، يُتوقَّع أن تنتخب الهيئة الفرعية للتنفيذ نائب رئيسها ومقررها.
    En la primera sesión, el Presidente señaló a la atención de las Partes el artículo 27 del proyecto de reglamento que se aplica, según el cual el OSACT debe elegir a su Vicepresidente y al Relator. UN وفي الجلسة الأولى، وجه الرئيس انتباه الأطراف إلى المادة 27 من مشروع النظام الداخلي المطبق الذي يُتوقع بموجبه من الهيئة الفرعية أن تنتخب نائب رئيسها ومقررها.
    En la primera sesión, la Presidenta recordó el artículo 27 del proyecto de reglamento que se aplica, según el cual el OSE debe elegir a su Vicepresidente y a su Relator. UN وفي جلستها الأولى أشارت الرئيسة إلى المادة 27 من مشروع النظام الداخلي المطبق التي من المتوقع أن تنتخب الهيئة الفرعية بموجبها نائب رئيسها ومقررها.
    La Presidenta recordó el artículo 27 del proyecto de reglamento que se aplica, según el cual el OSE debe elegir a su Vicepresidente y a su Relator. UN وأشارت الرئيسة إلى المادة 27 من مشروع النظام الداخلي المطبق التي من المتوقع أن تنتخب الهيئة الفرعية بموجبها نائب رئيسها ومقررها.
    El presidente no estaba dispuesto a dar la cara por su Vicepresidente. Open Subtitles ورغم تلك الكلمات كانت الضربة قاسية إذ إن الرئيس ليس مستعداً للمواجهة من أجل نائبه
    El Comité designó a su Presidenta, la Sra. Virginia BonoanDandan (Filipinas) y a su Vicepresidente, el Sr. Eibe Riedel (Alemania), para que lo representaran en el grupo, cuya primera reunión se celebrara en la sede de la UNESCO en París el 19 de noviembre de 2003. UN وعينت اللجنة السيدة فرجينيا بونوان - داندان (الفلبين)، رئيسية اللجنة، والسيد ايبي رايدل (ألمانيا)، نائب رئيسة اللجنة، لتمثيلها في الفريق الذي عقد اجتماعه الأول بمقر اليونسكو في باريس، في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2003.
    Ninguno de los órganos subsidiarios pudo elegir a su Vicepresidente ni a su Relator durante su octavo período de sesiones. UN ولم تتمكن الهيئتان الفرعيتان من انتخاب نائب رئيس ومقرر لكل منهما في دورتهما الثامنة.
    En la primera sesión, la Presidenta recordó el artículo 27 del proyecto de reglamento que se aplica, según el cual el OSE debe elegir a su Vicepresidente y a su Relator. UN وذكَّرت الرئيسة، في الجلسة الأولى، بالمادة 27 من مشروع النظام الداخلي المطبَّق التي من المتوقع أن تنتخب الهيئة الفرعية للتنفيذ بموجبها نائباً للرئيس ومقرراً.
    La Junta expresó su agradecimiento por la excelente calidad del asesoramiento técnico que seguía recibiendo de los miembros del Grupo, su Presidente y su Vicepresidente. UN وأعرب المجلس عن تقديره لنوعية المشورة التقنية الممتازة التي لا يزال يحصل عليها من أعضاء الفريق ورئيسه ونائب رئيسه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد