ويكيبيديا

    "sucursal" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • فرع
        
    • الفرع
        
    • فرعي
        
    • المكتب الفرعي
        
    • فرعنا
        
    • فرعك
        
    • فرعها
        
    • الفروع
        
    • لفرع
        
    • فرعاً
        
    • فرعكم
        
    • الشركة الفرعية
        
    • بفرع
        
    • فرعا
        
    • فرعًا
        
    En Wellington se ha establecido una sucursal neozelandesa de la Asociación de Derecho Internacional, que ha celebrado varias conferencias sobre derecho internacional. UN كما تم إنشاء فرع نيوزيلندا لرابطة القانون الدولي، ومقره في ولينغتون، وعقد الفرع عددا من المؤتمرات بشأن القانون الدولي.
    Tiene sucursales en todas partes y siempre hay una sucursal que no la quiere nadie así que aquí estoy. Open Subtitles لديه فروع في كل مكان هناك دائماً فرع لا تعرف عنه شيئاً ل1ا ها أنا هنا..
    Es solo que yo estaba en la reunion con Jennifer, y ella dijo que podia ser esta sucursal la que cierren. Open Subtitles فقط كنت في الاجتماع مع جينيفر وقالت انه من الممكن ان يكون هذا الفرع هو الذي سيخفض منه
    Un ladrón de bancos, elige una sucursal entra, roba el dinero y se larga. Open Subtitles لص المصرف يخلق طريق فرعي للدخول منه و سرقة المال و الفرار
    iii) Pérdida de material de la sucursal kuwaití 191 62 UN `3` خسارة معدات في المكتب الفرعي في الكويـت 191 61
    Rahul tiene la idea de abrir una sucursal de su tienda en Goa. Open Subtitles لقد كانت فكرة راهول بأن يفتح فرع لمحل لك في جوا
    Teddy quería abrir una nueva sucursal de la tienda de neumáticos abrirse por su cuenta. Open Subtitles ,تيدي أراد أن يفتتح فرع جديد لمتجر الإطارات لكي يهرب مع تلقاء نفسه
    Se ha creado una sucursal en Beli Manastir, integrada en el servicio regional de Osijek. UN وأنشئ فرع في بيلي مناستير وأدمج في الدائرة اﻹقليمية ﻷوسييك.
    La sucursal de Ilok funciona en el edificio del Ayuntamiento y la sucursal de Beli Manastir, en sus antiguos locales. UN ويعمل فرع إيلوك في مبنى حكومة مدينة إيلوك، أما فرع بيلي مناستير، فيعمل في محله السابق.
    La Biblioteca principal se encuentra en Arusha y se ha creado una sucursal en Kigali para prestar asistencia al personal de la Oficina del Fiscal que desempeña sus funciones en esa localidad. UN وتقع المكتبة الرئيسية في أروشا، وقد أنشئ فرع لها في كيغالي لمساعدة موظفي مكتب المدعي العام الكائن هناك.
    La sucursal que pierda más peso tendrá tres días extra de vacaciones. Open Subtitles الفرع الذي يخسر وزنا أكثر يفوز بثلاتة أيام إجازة إضافية
    Necesito que investiguéis y consigáis una identificación del gerente de la sucursal. Open Subtitles واريد منكم الذهاب هناك للحصول على هويته من مدير الفرع
    El demandante, una empresa austriaca, celebró un contrato para la compra y el transporte de licores a Rusia con la sucursal suiza de una empresa que tenía su sede en Liechtenstein. UN أبرمت شركة نمساوية، المدعية، عقد الشراء ونقل كحول الى روسيا مع الفرع السويسري لشركة يقع مقرها الرئيسي في لختنشتاين.
    No se podrá otorgar aprobación a menos que la autoridad reglamentaria en el país donde se propone establecer la sucursal también apruebe su instalación. UN ولا يجوز منح الموافقة ما لم توافق الهيئة التنظيمية في البلد الذي يقترح المصرف إنشاء الفرع فيه على إنشائه.
    Uno de esos criterios es remitir esas cuestiones a la ley del Estado en que esté situada la sucursal del banco que administra la cuenta. UN ومن النهوج المتّبعة الرجوع في تلك المسائل إلى قانون الدولة التي يوجد بها الفرع الذي به الحساب.
    Se ha considerado la posibilidad de fortalecer las actividades de la Oficina abriendo una sucursal en Gali. UN وأولي الاعتبار لتعزيز أنشطة المكتب، مثلا عن طريق افتتاح مكتب فرعي في مقاطعة غالي.
    iii) Pérdida de material de la sucursal kuwaití UN `3` خسارة معدات في المكتب الفرعي في الكويت
    Podría preguntarle al director de la sucursal. Open Subtitles يمكن أن أَسأل مدير فرعنا هل لديك أي مانع للإنتظارا؟
    Bueno, la cuestión es que tu sucursal es la cuarta de las cinco bajo mi supervisión. Open Subtitles المسألة هي أن فرعك هو الرابع حالياً بالخمسة فروع التي أراقبها
    Misr informó de que las cuentas de su sucursal en Bagdad correspondientes a los años anteriores habían tenido que abandonarse en el Iraq. UN وتذكر شركة مصر أنها تركت في العراق حسابات السنوات الماضية بمكتب فرعها في بغداد.
    Además, hasta nivel de sucursal bancaria, existe este Comité de Prevención y el Funcionario de Cumplimiento. UN وإضافة إلى ذلك، فإن هذه اللجنة موجودة حتى مستوى الفروع المصرفية إلى جانب موظفي الإنفاذ.
    La otra reclamación se refiere a una sucursal en Bagdad que cerró tras la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq. UN وتتعلق المطالبة الأخرى بمكتب لفرع الشركة في بغداد تم إغلاقه بعد غزو العراق واحتلاله الكويت.
    :: En 2002 se estableció una sucursal en Minsk, capital de Belarús, y se prestó ayuda a los niños con juguetes y ropa. UN :: وفي عام 2002، أسسنا فرعاً لنا في بيلاروس، في العاصمة مينسك، يدعم الأطفال بواسطة تقديم الدمى والألبسة وغيرها.
    Escucha, linda. Un pajarito me dijo que cierra tu sucursal. Eso me hizo recordar nuestro trato. Open Subtitles اسمعي، لقد علمت أن فرعكم سيغلق و يجب أن نتحدث عن إتفاقنا
    - de facto: cuando una empresa llamada matriz tiene una parte en otra empresa y ejerce efectivamente una influencia dominante o la sucursal está bajo su dirección; UN على الصعيد الفعلي: عندما تمتلك شركة تعرف بالشركة اﻷم مساهمة في شركة أخرى وتهيمن عليها أو عندما تكون الشركة الفرعية موضوعة تحت إدارتها.
    La continuación de la investigación permitió identificar la cuenta presuntamente mantenida en la sucursal de Nueva York del Standard Chartered Bank de donde se extrajeron los pagos mencionados. UN وأدى استمرار التحقيق إلى تحديد الحساب الذي يزعم أنه موجود بفرع استاندرد شارترد بنك في نيويورك والذي سحبت منه المدفوعات المذكورة.
    Una era una sucursal de Barakaat en Dubai y la otra una sucursal de Dahabshiil en Djibouti. UN وكان أحدهما فرعا لمصرف بركات في دبي، والآخر فرعا لدهبشيل في جيبوتي.
    Después iremos a por el bufete de Louis Canning, después abriremos una sucursal en Nueva York, y en Washington. Open Subtitles ثم نستولي على شركة لويس كانينق وبعدها نفتح فرعًا في نيو يورك وواشنطن كذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد