Quiero que sepas que estoy tan feliz de que pongas tu vida en orden. | Open Subtitles | انا حقاً أريدك أن تعلم أنني سعيدة جداً أنك تسترجع حياتكِ مجدداً. |
Estoy tan feliz de verte. Escucha, quiero organizar una muestra en París para ti. | Open Subtitles | إنني سعيدة جداً لرؤيتك , أريد أن أنظم عرضاً لأجلك في باريس |
-Estoy tan feliz de estar en América. -Ustedes tienen una linda disposición. | Open Subtitles | أنا سعيدة جدا لكونى فى أمريكا لديك بعض البقع الشمسية |
Dios, estoy tan feliz por mi segunda primera vez va a ser tan especial. | Open Subtitles | رباه، إني سعيد جداً بأن المرة الأولى الثانية لي ستكون مميزة جداً. |
Estoy tan feliz de que estás en casa y que estás bien, pero no puedo seguir con esto. | Open Subtitles | أنا سعيدة للغاية أنك عدت وأنك بخير ولكن لا يمكنني فعل هذا بعد اليوم أنت.. |
Disculpe si insistí mucho para venir, pero soy tan feliz de estar aquí | Open Subtitles | آسف إن كنت ضغط عليكِ لكني سعيد جدا لأن أكون هنا |
- Soy tan feliz. - ¡Súbete! | Open Subtitles | ـ أنا سعيد للغاية ـ إذهب وأصعد على الصندوق |
Parecía tan feliz, y no sabía cómo decírselo, pero creo que merece saber la verdad. | Open Subtitles | بدوت سعيداً جداً ولم أعلم كيف أخبرك لكنني أظن أنك تستحق معرفة الحقيقه |
Me siento como si tuviera que decirte algo pero, sólo pareces tan feliz. | Open Subtitles | أشعر بأنه يجب علي إخباركِ شيء ما لكنكِ, تبدين سعيدة جداً. |
Mujer: Me hace tan feliz que mis alumnos intervinieran en esta campaña. | TED | امراءة:أنا سعيدة جداً أن تلاميذي قاموا بهذه الحملة. |
Si no me sintiera tan feliz, me enfadaría con usted. | Open Subtitles | إذا لم أكن سعيدة جداً لكنت الآن غاضبة منك |
Estoy tan feliz de que estés aca. Tuve una noche de mierda. | Open Subtitles | أنا سعيدة جدا لأنك بالمنزل، لقد كانت ليلتي بالغة السوء |
El otro día me sentí tan feliz. Como si realmente hubiera ganado algo. | Open Subtitles | كنت سعيدة جدا ذلك اليوم كما لو أني حقا فزت بشيء |
La primera vez que lo vio, se puso tan feliz que lloró. | Open Subtitles | عندما رأتها لأول مرة ، كانت سعيدة جدا انهارت و بكت |
Nunca lo había visto así, tan... feliz. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا رَأيتُه مثل هذا، سعيد جداً. |
Anoche estaba tan feliz. No pude dormir. | Open Subtitles | ليلة أمس أنا كنت سعيد جداً, لم أستطع النوم |
Estoy tan feliz de estar en casa. | Open Subtitles | إنني سعيدة للغاية لرجوعي إلى البيت |
Estoy tan feliz de que hayas visto a los bebés. Yo también. | Open Subtitles | ـ أنا سعيدة للغاية لأني شاهدت الأطفال ـ و أنا أيضاً |
Estoy tan feliz de verlos a ustedes y no a ese comisario. | Open Subtitles | انا سعيد جدا برؤيتك يا اولاد بدلا من ذلك الشريف |
Oh, estoy tan feliz porque estoy tan ocupada. | Open Subtitles | أوه .. إنني سعيد للغاية لأنني مشـ .. مشـ .. |
Porque si Holly lo elige a él, él será tan tan feliz. | Open Subtitles | لأنه إذا اختارت هولي أن تكون معه سيكون سعيداً جداً |
He visto cómo te comportas con ella. Jamás habías sido tan feliz con alguien. | Open Subtitles | أنا أرى كيف تكون معها ، لم أراك بهذه السعادة من قبل |
Tú parecías tan feliz cuando viste el diseño, y yo sólo pensé... | Open Subtitles | لقد بديت سعيدا جدا عندما رأيت هذا التصميم وانا اعتقدت |
Estoy tan feliz de que quisieras ir a las prácticas de Chelo de Louise. | Open Subtitles | انا سعيده جداً لأنك أردت حضور تمرين لويس على التشيلو |
Estaba tan feliz que abrí la ventanilla y grité: | Open Subtitles | .. كنت في غاية السعادة ، فتحت النافذة وصحت |
Estoy tan feliz de estar de vuelta en casa con mis amigos. | Open Subtitles | أَنا سعيدُ جداً لِكي أكُونَ في الموطن الأصلي مَع أصدقائِي. |
No me había sentido tan feliz al ser golpeado por una mujer. | Open Subtitles | يا إلهي, لم يسبق لي أن أكون سعيداً هكذا لأن امرأة ضربتني |
Nunca pensé que estaría tan feliz de ver a alguien con dolor. | Open Subtitles | لم أظن قط أني سأكون سعيدة هكذا برؤية أحد يتألم |
JM: Entonces, entramos a Sloan Kettering, y nunca vi a mi hermana tan feliz. | TED | إذاً نحن نذهب إلى مركز العلاج، وأنا لم أرَ أختي أسعد من قبل. |