Cuando hayas montado en el taxi... quítate las braguitas, sin que el conductor te vea. | Open Subtitles | و عندما تكونين في التاكسي اخلعي الكيلوت و لكن لا تدعي السائق يراك |
No podemos dejar que nadie te vea, con Casey, saliendo de casa. | Open Subtitles | لا نسـتطيع ان ندع احد يراك مع كيـسي,خارجـه من منـزلنا |
¿No les voy a contar que después de 14 años casados aun tienes miedo de que te vea desnudo? | Open Subtitles | هل يجب أن أخبرهم بعد 14عاماً من الزواج أنك مازلت خائفاً من تدعني أن أراك عارياً؟ |
Bueno, mientras tengas ganas de pegar a la gente, será mejor que no te vea viendo TV en los próximos tres días. | Open Subtitles | حسنٌ ، بما أنك تشعر بالحاجة إلى ضرب الناس أفضِّل ألا أراك وأنت تشاهد التلفاز في الأيام الثلاثة المقبلة |
¡Y quítate eso de la cara, antes de que te vea tu mamá! | Open Subtitles | واخلعى هذه الاشياء عن وجهك قبل ان تراك امك |
Ya no puedes hacer nada. Vámonos antes de que te vea alguien. | Open Subtitles | لا شيئ يمكنك عمله يجب أن نذهب قبل أن يراكِ أحد |
La próxima vez que te vea, te despido. | Open Subtitles | انظر الى المرة القادمة عندما اراك , سافصلك |
Hanne, tenemos que sacarte de aquí antes de que alguien te vea. | Open Subtitles | هان، يجب ان نخرجك من هنا قبل ان يراك احد |
No hay como detenerlos ahora... a menos que mi gente te vea saltar. | Open Subtitles | لاشئ يمكنه إيقافهم الآن حتى يراك أصدقائي تقفز من هذا المبنى. |
Solo asegúrate de que nadie te vea, ¿está bien? - ¿Yo lo llevo? | Open Subtitles | لكن أحرص على أن لا يراك أحد أخذه إلى هناك ؟ |
Te envolveré en Tapete para que el viejo Nick no te vea y no vea que estás vivo adentro. | Open Subtitles | سوف نقوم بلفك في السجادة كي لا يراك نيك الكبير لن يرى أنك حي في الداخل |
Necesitas pensar en tu marca, cómo quieres que el mundo te vea. | Open Subtitles | عليك أن تفكّر بعلامتك، كيف تريد من العالم أن يراك. |
No seas imbécil, Joe. Ponte donde te vea. | Open Subtitles | لاتكن احمقا يا جوي اذهب الى هناك حيث يمكنه ان يراك |
Pero si no eres capaz de tenerlo bajo control, la próxima vez que te vea, no me verás venir. | Open Subtitles | لكن إن فشلت في وصعه تحت السيطرة في المرة القادمة التي أراك فيها لن تراني قادمة |
Bueno, pensaré en eso la próxima vez que te vea en una tienda de bricolaje. | Open Subtitles | حسنٌ, سأبقي ذلك ببالي بالمرة القادمة التي أراك بها تنتظر أمام مخزن الدار. |
Mantén tus grandes pies fuera de la alfombra. ¡Que no te vea pisándola otra vez! | Open Subtitles | الآن ، تذكرى فقط إبعاد قدميك الكبيرتين عن البساط و لا تجعلننى أراك تفعلين ذلك مرة أخرى |
¡Pues espero que sea la última vez que te vea aquí! | Open Subtitles | حسناً ، أتمنى أن تكون هذه المرة الأخيرة التى أراك فيها هنا |
Imitas realmente bien a Bob. pero cuando ella te vea mañana se dará cuenta que no eres Bob. | Open Subtitles | لقد أعطيتها إنطباع جيد عن بوب لكن عندما تراك هي غدا سوف تدرك حينها أنك لست بوب |
Que no te vea llorar, viejo. ¡Que no te vea llorar! | Open Subtitles | لا تدعها تراك تبكي أيها الكبير لا تدعها تراك تبكي |
De acuerdo. ¿Te importaría levantarte antes de que alguien te vea, por favor? | Open Subtitles | حسناً تمانعين في الصعود من فضلك قبل أن يراكِ أحدهم |
Si, sé que suena impulsivo Aaron pero es mejor que te vea pronto que más tarde. | Open Subtitles | نعم، أعلم أنه أمر مفاجيء ولكني أفضل أن اراك الان |
Sí, lo conozco. Quizá te vea allá. | Open Subtitles | أعرف هذا المكان , ربّما سأراك هناك بعد ذلك |
Vamos. Ponte algo bonito antes de que mamá te vea. | Open Subtitles | هيا، ارتدي شيئاً لطيفاً قبل أن تراكِ أمك |
Cualquiera que te vea con ese uniforme, Moneypenny, se pensaría dos veces abandonar el país. | Open Subtitles | أي واحد يَراك في ذلك الزيِّ، مونيبيني، بالتاكيد سيعيقك مِنْ تَرْك البلادِ. |
#Y espera a que te vea después de que estés vestida | Open Subtitles | وإنتظرى حتى يراكى بعد أن ترتدى الملابس |
Más vale que no dejes que te vea Ted saqueando las cosas de Jenkins. | Open Subtitles | من الأفضل ألا تجعلي تيد يراكي تنهبين أغراض جانكينز |
Hablaremos de eso luego. Ahora deja que te vea. | Open Subtitles | سنتكلم في هذا لاحقا ودعينى انظر اليك انا ايضا |
Así, tomar una decisión, porque si otro conductor te vea allá arriba, van a llamar a la policía. | Open Subtitles | حسنا ، إتخذ قراراً لأنه لو رآك سائق آخر تقف حيث أنت .سيبلغ الشرطة |
Quizás te vea antes de marcharme. | Open Subtitles | لم اكن اعرف كمية هذه الاشياء ربما ساراك قبل ان اذهب حسنا؟ |
Quieres que esté feliz, cuando te vea | Open Subtitles | تريدينها ان تكون سعيدة عندما تشاهدك |
Me tocaré las tetas cuando te vea en ese vestido. | Open Subtitles | اريد ان افرك ثدييني عندما اراكِ في هذا اللباس. |