- Yo no tengo nada que ver. - Tienes todo que ver. | Open Subtitles | لا لدى شىء أفعلة حول هذا لديك كل شىء لتفعلة |
No me lo tomes a mal, pero tú Tienes todo para ser una gran dominatriz. | Open Subtitles | لا تتقبلي هذا بطريقة خاطئة لكل لديك كل شئ لتكوني امرأة مسيطرة رائعة |
Ya sé que estás enfadada con ella y conmigo, y Tienes todo el derecho. | Open Subtitles | أعلم أنك غاضبة منها أو مني و لديك كل الحق لتكوني كذلك |
Pero Tienes todo el tiempo del mundo y muchas experiencias maravillosas por delante. | Open Subtitles | لكن لديكِ كل الوقت في العالم و الكثير من التجارب الرائعة .. |
Eres muy afortunada, Tienes todo lo que quieras en los mundos, y lo único que haces es quejarte de esta familia. | Open Subtitles | انك محظوظة لديك كل شيء في العالم نستطيع الاتيان به اليك بالرغم من كل ذلك تشتكي من عائلتك |
Sé que Tienes todo el derecho de tener intimidad con otra persona. | Open Subtitles | أعلم أنه لديك كل الأحقية لتكون حميميًا مع شخص آخر |
Tienes todo el derecho a estar enfadado, pero entiendo porqué lo hice. | Open Subtitles | لديك كل الأسباب لتكون مستاءا، لكنك تفهم لماذا فعلتُ ذلك. |
Yo no tengo nada que perder. Tú lo Tienes todo que perder. | Open Subtitles | ليس لدي أي شئ لأخسره وأنت لديك كل شئ لتخسره |
Tienes todo en el este, donde nunca nadie se pierde unas elecciones. | Open Subtitles | لديك كل شيء في الشرق حيث لم يفوت أحد تصويت |
Y estás enfadado como el infierno, y Tienes todo el derecho a estarlo. | Open Subtitles | وأنت جنون كما الجحيم، وكان لديك كل الحق في أن يكون. |
Está bien, mira, Tienes todo el derecho a estar cabreado, pero hay más. | Open Subtitles | حسناً إنظر لديك كل الحق بأن تكون غاضباً ولكن هناك المزيد |
Tienes todo el derecho de pensar que soy una zorra por atacarte así. | Open Subtitles | لديك كل الحق في تنظر لي الكلبة، يرى كما اعتدى عليكم. |
Claro, parece que Tienes todo el poder, pero también tomas la mayor parte del riesgo. | Open Subtitles | بالتأكيد ، يبدو الأمر وكأنك لديك كل السلطة ولكنك تكون مُعرض للخطر الأكبر |
De hecho, no Tienes todo eI tiempo del mundo. Nadie lo tiene. | Open Subtitles | في الواقع ليس لديك كل الوقت و لا أحد منا |
Me encantaría ayudarte, pero parece que Tienes todo bajo control. Ahora sólo tengo que llevarlo de vuelta a mis aposentos sin despertarlo o sin que nos atropellen. | Open Subtitles | كنت سأساعدكِ , ولكن يبدو أن لديكِ كل العناية |
Tienes todo este potencial, y no te das cuenta de que podrías hacer cualquier cosa con tu vida. | Open Subtitles | بالفعل ، أنتِ لديكِ كل تلك الإمكانيات وأنتِ لا تدركين أنه يمكنكِ القيام بأي شئ في حياتكِ |
Tu lo Tienes todo, estilo, pelo, raza, cara... y un talento extremo | Open Subtitles | لديك كلّ شئ، المظهر، وقصّة الشعر .. والوجه وموهبة عظيمة |
Tienes todo lo que necesitas para llegar a la cima y quedarte allí. | Open Subtitles | أنتى تملكين كل شيء لتحلقى للقمة و تظلين هناك |
Así que Tienes todo esto de su amigo en el Departamento de Edificios? | Open Subtitles | اذن انت حصلت على كل هذه من صديقك في قسم المباني? |
Bueno, ahora ya Tienes todo el oro y a Chel. ¿Para qué me necesitas? | Open Subtitles | جيّد، الآن أنت عِنْدَكَ كُلّ الذهب النفيس وشيل اذن ستَحتاجُني فى ماذا؟ |
Y Tienes todo el derecho de estar molesta. | Open Subtitles | و لديك كامل الحقّ لتكون حانقة بشأن هذه الأمور |
Mira, Tienes todo el derecho a defenderte... ella es la única... envenenando el agua por aquí. | Open Subtitles | إسمعي، لديكِ كلّ الحق في الدفاع عن نفسكِ هي التي نشرت المياه المُسمّمة هنا. |
Siento mucho todo lo que paso. Tienes todo el derecho de enfadarte. | Open Subtitles | انا اسف لما حدث وانت لك كل الحق لتكوني غاضبة |
Con la ambrosía, Tienes todo el tiempo del mundo. | Open Subtitles | طعام الآلهة يجعلك تملك كل الوقت في العالم |
Tienes todo lo que un hombre desea. Es hora de que te retires. | Open Subtitles | عندك كل شئ لقد حان وقت التقاعد |
Ya Tienes todo. Tienes las notas y el estatus. | Open Subtitles | أنتي حقا لديكي كل شيء لديكي الدرجات والمنزلة |
Los granjeros se acuestan temprano. ¿Tienes todo lo que necesitas? | Open Subtitles | المزارعين يذهبون إلى الفراش مبكرين ألديك كل ما تحتاجين؟ |
¿Seguro que lo Tienes todo? | Open Subtitles | أأنت متأكدا أنك قد أحضرت كل شيء ؟ |