tomando nota con satisfacción del informe del Secretario General sobre las medidas para el control de las armas de fuegoE/CN.15/1966/14. | UN | وإذ يحيط علما مع الارتياح بتقرير اﻷمين العام عن التدابير الرامية إلى تنظيم تداول اﻷسلحة النارية)١١٩(، |
tomando nota con satisfacción del informe del Secretario General sobre las medidas para el control de las armas de fuegoE/CN.15/1996/14. | UN | وإذ يحيط علما مع الارتياح بتقرير اﻷمين العام عن التدابير الرامية إلى تنظيم تداول اﻷسلحة النارية)١٢٠(، |
tomando nota con satisfacción del informe del Secretario GeneralA/48/333. | UN | " وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام)٤(، |
tomando nota con satisfacción del resultado favorable de la reunión trilateral celebrada el 28 de septiembre de 1999, que se indica en el informe del Secretario General, | UN | وإذ يحيط علما مع الارتياح بالنتائــج الناجحــة التي أسفــر عنها الاجتماع الثلاثي الذي عقد في ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، على النحو المجمل في تقرير اﻷمين العام، |
tomando nota con satisfacción del resultado favorable de la reunión trilateral celebrada el 28 de septiembre de 1999, que se indica en el informe del Secretario General, | UN | وإذ يحيط علما مع الارتياح بالنتائج الناجحة التي أسفر عنها الاجتماع الثلاثي الذي عقد في ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، على النحو المجمل في تقرير اﻷمين العام، |
tomando nota con satisfacción del resultado favorable de la reunión trilateral celebrada el 28 de septiembre de 1999, reseñado en el informe del Secretario General, | UN | وإذ يحيط علما مع الارتياح بالنتائج الناجحة التي أسفر عنها الاجتماع الثلاثي الذي عقد في 28 أيلول/سبتمبر 1999، على النحو المجمل في تقرير الأمين العام، |
tomando nota con satisfacción del informe del Secretario General sobre el goce efectivo de los derechos humanos de la mujer, en particular de los relativos a la eliminación de la pobreza, el desarrollo económico y los recursos económicos (E/CN.4/1998/22-E/CN.6/1998/11), | UN | وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن تمتع المرأة الفعلي بحقوق اﻷنسان الخاصة بها، ولا سيما الحقــوق المتصلــة بالقضــاء علــى الفقــر، وبالتنميــة الاقتصاديــة والمـــوارد الاقتصادية )E/CN.6/1998/11-E/CN.4/1998/22(، |
tomando nota con satisfacción del excelente apoyo científico que ha proporcionado el Grupo a la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático mediante sus informes de evaluación amplios, sus informes especiales y otros documentos técnicos, | UN | وإذ يلاحظ بارتياح الدعم العلمي الممتاز الذي قدمه الفريق لاتفاقية الأمم المتحدة الاطارية بشأن تغير المناخ من خلال تقارير تقييمه الشامل، والتقارير الخاصة والورقات التقنية الأخرى، |