Y como niño, nadie puede decir que eso no puede suceder porque eres demasiado tonto para darte cuenta que no podrías imaginarlo. | TED | وكاطفال ، لا أحد يمكنه القول أن ذلك لن يحدث لأنك أحمق لدرجة عدم ملاحظة أنك لا تستطيع فهمها |
Y tú eres tonto, muy tonto... si crees que puedes hacer esto. | Open Subtitles | لكنك غبي للغاية إذا اعتقدت أنك تستطيع النجاة من العقاب |
Debí imaginarlo. Eres el único tonto que se secuestra a sí mismo. | Open Subtitles | وجب أن أعلم، أنت الوحيد الغبي بالقدر الكافي لتخطف نفسك. |
No sé lo que piensa. No sé lo que yo pienso. Es tan tonto. | Open Subtitles | لا ادرى فيم يفكر او ان ما افكر فيه امر سخيف جدا |
Todo este alboroto con lo de las chicas y las matemáticas es tonto | Open Subtitles | كل هذا الهراء الدائر حول ضعف مستوى الفتيات بالرياضيات يعد سخيفاً |
Así, él parecerá tonto y yo seré un auténtico demócrata ante el mundo. | Open Subtitles | و سأجعله يبدو غبياً تماماً وسأبدو للعالم كمحب حقيقى للحرية والديمقراطية |
Todos pensáis que soy un tonto amable, un espantapájaros que cumplirá vuestras órdenes. | Open Subtitles | إنكم تظنون جميعاً أنني أحمق طيب السريرة وعبيط سينفذ ما تقولون |
¿Un estúpido como yo, cómo podría matar a un tonto como él? | Open Subtitles | كيف لسفاح مثلى .. أن ينحر أحمق مثل هذا ؟ |
Me hiciste quedar como un tonto, Carrie. Nunca te haría algo así. | Open Subtitles | , جعلني أحمق أمامك كاري، وأنا أبدا لن أبقى هنا. |
Porque, retardado, eres lo suficientemente tonto para comprar los pubis de Scott Tenorman por $10. | Open Subtitles | لان يامتخلف انت غبي كفاية لتشتري شعر عانة سكوت تينورمان مقابل 10 دولارات |
¿Se cree que soy tan tonto que no puedo darme cuenta solo? | Open Subtitles | من أرسلك لهنا ؟ أتعتقد أني غبي لأكتشف الأمر بنفسي |
Entonces debes saber que sólo hay un tipo aquí lo suficientemente tonto como para intentarlo. | Open Subtitles | لابد أنك تعرف إذن أن هناك شخص غبي كفايه حتى يحاول فعل هذا |
Algunos pacientes en coma también sonríen, tonto.. | Open Subtitles | أيها الغبي, بعض المصابين بالغيبوبة يبتسمون |
Pudo haber resultado, papá, hasta que me caí en el sándwich tonto. | Open Subtitles | كان سينجح يا أبّي لو لم أسقط في السندويتش الغبي |
Quiero decir, lo que realmente demuestra cuan tonto y ridículo nos hemos vuelto al creer en estas cosas. | Open Subtitles | أعني، ما حقّا إنّها معارض كم سخيف المضحك نحن أصبحنا في إعتقاد مثل هذه الأشياء. |
Pero que tonto, te pidí que vinieras y no iba a estar aquí. | Open Subtitles | لكن هذا سخيف منّى ، أدعوك للمجيء عندما لا أكون هنا |
Supongo que debe parecer bastante tonto pensar que Dios me habla y demás. | Open Subtitles | أظن، أني أبدو سخيفاً. وأنا أعتقد أن الرّب يكلمني وما شابه. |
Cuando necesite a un tonto para administrar el Séptimo Nivel, te llamaré. | Open Subtitles | عندما أحتاج غبياً ليكون مسؤؤلاً عن المستوى السابع، سوف أستدعيك |
¡Que conste que el barón señaló a Rex Rexroth como el tonto! | Open Subtitles | ترك المعرض القياسي الذي البارون ميز ريكس ريكسروث كالرجل السخيف |
Es tonto matar a quienes odias, porque una vez muertos, van más allá del dolor. | Open Subtitles | إنه من الغباء أن تقتل من تكره لأنهم بمجرد موتهم ،لا يشعرون بالألم |
Sé que mi apego puede parecer tonto, pero cuando vivía en Kensington, Dash era mi único amigo verdadero. | Open Subtitles | أعلم ان تعلقي به يبدو سخيفا لكن عندما كنت في كينسنتون داش كان صديقي الوحيد |
Y claro, puede que simplemente sea un pez viejo, tonto y grande, pero está ayudando. | TED | وبالتأكيد، فإنه قد يكون مجرد واحدة كبيرة الأسماك سخيفة القديمة، ولكنها تساعد في. |
Ser un tonto te da cierto tipo de poder, ¿no es así? | Open Subtitles | كونكَ أحمقاً يعطيك نوعاً من القوّة , أليس كذلك ؟ |
Dé gracias a Dios, Brighton de que ÉI le diera cara de tonto. | Open Subtitles | فلتشكر الله يا بريجتون لانه عندما خلقك احمق اعطاك وجه الحمقى |
Fui un tonto al jugar con alguien que sabía lo que estaba haciendo. | Open Subtitles | كنت مغفل للعب مع شخص مطلع بشكل كبير على يقوم به. |
¡No te quedes ahí como un tonto! ¡Tráele agua a la señorita! | Open Subtitles | لا تقف هكذا مثل الاحمق اذهب واحظر للسيدة بعض الماء |
No cuando podía hacer las cosas usando a ese tonto yerno tuyo. | Open Subtitles | ليس عندما أستطيع إدارة الأمور من خلال زوج أبنتك المغفل |