"tonto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أحمق
        
    • غبي
        
    • الغبي
        
    • سخيف
        
    • سخيفاً
        
    • غبياً
        
    • السخيف
        
    • الغباء
        
    • سخيفا
        
    • سخيفة
        
    • أحمقاً
        
    • احمق
        
    • مغفل
        
    • الاحمق
        
    • المغفل
        
    Y como niño, nadie puede decir que eso no puede suceder porque eres demasiado tonto para darte cuenta que no podrías imaginarlo. TED وكاطفال ، لا أحد يمكنه القول أن ذلك لن يحدث لأنك أحمق لدرجة عدم ملاحظة أنك لا تستطيع فهمها
    Y tú eres tonto, muy tonto... si crees que puedes hacer esto. Open Subtitles لكنك غبي للغاية إذا اعتقدت أنك تستطيع النجاة من العقاب
    Debí imaginarlo. Eres el único tonto que se secuestra a sí mismo. Open Subtitles وجب أن أعلم، أنت الوحيد الغبي بالقدر الكافي لتخطف نفسك.
    No sé lo que piensa. No sé lo que yo pienso. Es tan tonto. Open Subtitles لا ادرى فيم يفكر او ان ما افكر فيه امر سخيف جدا
    Todo este alboroto con lo de las chicas y las matemáticas es tonto Open Subtitles كل هذا الهراء الدائر حول ضعف مستوى الفتيات بالرياضيات يعد سخيفاً
    Así, él parecerá tonto y yo seré un auténtico demócrata ante el mundo. Open Subtitles و سأجعله يبدو غبياً تماماً وسأبدو للعالم كمحب حقيقى للحرية والديمقراطية
    Todos pensáis que soy un tonto amable, un espantapájaros que cumplirá vuestras órdenes. Open Subtitles إنكم تظنون جميعاً أنني أحمق طيب السريرة وعبيط سينفذ ما تقولون
    ¿Un estúpido como yo, cómo podría matar a un tonto como él? Open Subtitles كيف لسفاح مثلى .. أن ينحر أحمق مثل هذا ؟
    Me hiciste quedar como un tonto, Carrie. Nunca te haría algo así. Open Subtitles , جعلني أحمق أمامك كاري، وأنا أبدا لن أبقى هنا.
    Porque, retardado, eres lo suficientemente tonto para comprar los pubis de Scott Tenorman por $10. Open Subtitles لان يامتخلف انت غبي كفاية لتشتري شعر عانة سكوت تينورمان مقابل 10 دولارات
    ¿Se cree que soy tan tonto que no puedo darme cuenta solo? Open Subtitles من أرسلك لهنا ؟ أتعتقد أني غبي لأكتشف الأمر بنفسي
    Entonces debes saber que sólo hay un tipo aquí lo suficientemente tonto como para intentarlo. Open Subtitles لابد أنك تعرف إذن أن هناك شخص غبي كفايه حتى يحاول فعل هذا
    Algunos pacientes en coma también sonríen, tonto.. Open Subtitles أيها الغبي, بعض المصابين بالغيبوبة يبتسمون
    Pudo haber resultado, papá, hasta que me caí en el sándwich tonto. Open Subtitles كان سينجح يا أبّي لو لم أسقط في السندويتش الغبي
    Quiero decir, lo que realmente demuestra cuan tonto y ridículo nos hemos vuelto al creer en estas cosas. Open Subtitles أعني، ما حقّا إنّها معارض كم سخيف المضحك نحن أصبحنا في إعتقاد مثل هذه الأشياء.
    Pero que tonto, te pidí que vinieras y no iba a estar aquí. Open Subtitles لكن هذا سخيف منّى ، أدعوك للمجيء عندما لا أكون هنا
    Supongo que debe parecer bastante tonto pensar que Dios me habla y demás. Open Subtitles أظن، أني أبدو سخيفاً. وأنا أعتقد أن الرّب يكلمني وما شابه.
    Cuando necesite a un tonto para administrar el Séptimo Nivel, te llamaré. Open Subtitles عندما أحتاج غبياً ليكون مسؤؤلاً عن المستوى السابع، سوف أستدعيك
    ¡Que conste que el barón señaló a Rex Rexroth como el tonto! Open Subtitles ترك المعرض القياسي الذي البارون ميز ريكس ريكسروث كالرجل السخيف
    Es tonto matar a quienes odias, porque una vez muertos, van más allá del dolor. Open Subtitles إنه من الغباء أن تقتل من تكره لأنهم بمجرد موتهم ،لا يشعرون بالألم
    Sé que mi apego puede parecer tonto, pero cuando vivía en Kensington, Dash era mi único amigo verdadero. Open Subtitles أعلم ان تعلقي به يبدو سخيفا لكن عندما كنت في كينسنتون داش كان صديقي الوحيد
    Y claro, puede que simplemente sea un pez viejo, tonto y grande, pero está ayudando. TED وبالتأكيد، فإنه قد يكون مجرد واحدة كبيرة الأسماك سخيفة القديمة، ولكنها تساعد في.
    Ser un tonto te da cierto tipo de poder, ¿no es así? Open Subtitles كونكَ أحمقاً يعطيك نوعاً من القوّة , أليس كذلك ؟
    Dé gracias a Dios, Brighton de que ÉI le diera cara de tonto. Open Subtitles فلتشكر الله يا بريجتون لانه عندما خلقك احمق اعطاك وجه الحمقى
    Fui un tonto al jugar con alguien que sabía lo que estaba haciendo. Open Subtitles كنت مغفل للعب مع شخص مطلع بشكل كبير على يقوم به.
    ¡No te quedes ahí como un tonto! ¡Tráele agua a la señorita! Open Subtitles لا تقف هكذا مثل الاحمق اذهب واحظر للسيدة بعض الماء
    No cuando podía hacer las cosas usando a ese tonto yerno tuyo. Open Subtitles ليس عندما أستطيع إدارة الأمور من خلال زوج أبنتك المغفل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus