ويكيبيديا

    "un caballo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • حصان
        
    • الحصان
        
    • حصاناً
        
    • حصانا
        
    • فرس
        
    • لحصان
        
    • بحصان
        
    • حصانًا
        
    • حصانٌ
        
    • الخيل
        
    • حصانٍ
        
    • جواداً
        
    • الخيول
        
    • كحصان
        
    • خيلاً
        
    En realidad es una canción infantil pero como muchos proyectos infantiles es un caballo de Troya para el trabajo en adultos. TED إنها في الواقع أغنية أطفال لكن مثل الكثير من مشاريع الأطفال إنها ليست سوى حصان طروادة لأعمال البالغين.
    En esa aplicación genera un caballo de fuerza por libra, lo cual es el doble del de tu motor actual, pero solo la mitad de lo que necesitamos. TED في هذا التطبيق, أنتج حصان واحدا لكل رطل , وهذا أفضل مرّتين من محرك سيارتك اليوم, ولكن هذا يمثّل فقط نصف ما نحتاج إليه.
    ¡O podría sacar un caballo fuera del carrusel y ganar el Derby! Open Subtitles أو قد أستولى على حصان من مدينة الملاهي.. واربح السباق
    Champán, un establo, un caballo que quería apartar la mirada pero no pudo. Open Subtitles الشمبانيا، إسطبل الحصان الذي أراد أن يشيح بنظره لكن لم يستطع
    Bueno, "A", tu pelo está increíble, como recién bajada de un caballo. Open Subtitles حسناً , أولاً شعرك يبدو مذهلاً وكأنك ركبتِ حصاناً للتو
    Es como loco ese con los molinos de viento el que anda en un caballo. Open Subtitles انه يشبه ذلك المجنون الذي يصارع الطواحين ذاك الذي كان يركب على حصان
    un caballo le pegó una coz en la cabeza cuando era pequeño. Open Subtitles لقد تلقى ضربه في رأسه من حصان عندما كان صغيراً
    Es como decir que tienes tanta hambre que te comerías un caballo. Open Subtitles انه مثل ان تقول انك جائع بما يكفي لاكل حصان
    Una flecha tan chica ¿cómo pudo matar a un caballo tan grande? Open Subtitles سهم واحد صغير هل تعتقد أن هذا سيقتل حصان كبير
    De hecho, señor, es un caballo con una espada en la cabeza. Open Subtitles في الحقيقة يا سيدي إنه حصان مع سيف في رأسه
    Ella ve un caballo. No ve la belleza como nosotros. Ve el negocio. Open Subtitles انها ترى حصان ولا ترى جمالا كل ما تراه هو المال
    un caballo en Inglaterra llamado Gran Carrera ganó el Nacional varias veces. Open Subtitles حصان في إنجلترا يدعى جريت رام فأز بالبطولة عدة مرات
    Un niño arrojado de un caballo un agricultor atacado por un jabali. Open Subtitles صبي سقط من حصان مزارع سحقت يده بقوة من خنزير
    Escuche. Dijo que su sueño era aparear a una purasangre con un caballo salvaje. Open Subtitles ألم تقول أنك تحلم أن تزاوج مهرة أصيلة مع برومبي حصان غابات
    Ud. esta a punto de pedirme que gaste una pequeña fortuna para comprar un caballo que pude haber obtenido por nada. Open Subtitles فأنتِ على وشك أن تطلبي مني أن أدفع مبلغ كبير لشراء حصة حصان قد لا أملك منها شيء.
    Pero el otro ¿cómo le dicen a un caballo cuando lo castran? Open Subtitles ولكن الآخر مالذي يطلقونه على الحصان عندما يقومون بقطع ذكره
    Así, Odín, el dios nórdico, es actualmente aquí con un caballo de ocho patas? Open Subtitles إذاً, أودين, هو إله نرويجي وموجود هنا مع الحصان ذو 8 أرجل؟
    Él era un caballo imperial pero ahora está en este arduo y largo viaje conmigo. Open Subtitles قد كان حصاناً ملكياً و لكنه الأن برفقتي في هاته الرحلة الشاقة والقاسية
    Cator era un caballo capón de 9 años en cuyo expediente deportivo figuraban por lo menos nueve competiciones de alto nivel. UN وكان كاتور حصانا مخصيا عمره 9 سنوات له سجل في المنافسات يشمل مشاركته في 9 مناسبات رفيعة المستوى على الأقل.
    AK: Se trata de un chico que se enamora de un caballo. TED أدريان كوهلير : انه عن طفل وقع في حب فرس
    Es jockey. Lo pillaron dopando a un caballo. Open Subtitles إنه فارس أمسكوا به وهو يعطي المنشطات لحصان
    Un día vino a vender un caballo gris. Open Subtitles جائت هنا يوما بحصان رمادي ظخم كانت تنوي بيعه
    Un día en que el poderoso dios Thor se encontraba lejos luchando contra estos enemigos, apareció un desconocido montado en un caballo gris. TED ذات يوم، عندما كان ثور، الأقوى بين الأسياد خارجًا يحارب هؤلاء الخصوم، ظهر شخصٌ غريبٌ يمتطي حصانًا قويًّا رماديَّ اللّون.
    Montas a caballo peor que lo haría un caballo a otro. Open Subtitles إنك تمتطي الحصان بشكلٍ أسوأ مما لو امتطاه حصانٌ آخر
    Monté un caballo en el espectáculo de caballeros medievales en el Excalibur. Open Subtitles أنا ركب الخيل في العصور الوسطى تظهر الفرسان في بريئة.
    Hay algunas reglas generales que seguir cuando te acercas a un caballo por primera vez. Open Subtitles هناكَ بعض القواعد العامة يجب أن تتبعها عندَ الإقتراب من حصانٍ لأول مرةٍ
    ¿Saben dónde se puede robar un caballo para una buena causa? Open Subtitles أتعرف إحداكن مكاناً أسرق منه جواداً من أجل سبب نبيل ؟
    Tenemos mucho camino que recorrer y un caballo sólo da problemas, así que si quiere estos caballos, se los vendo. Open Subtitles امامنا طريق طويل للذهاب ، وتلك الخيول قد تعيق حركتنا فأذا كنت تريد هذه الخيول فأدفع ثمنها
    Creo que la expresión es, tengo que mear como un caballo de corrida. Open Subtitles أعتقد أن التعبير الآخر هو أنه على أن أتبول كحصان سباق
    No es que esta señorita sea como un caballo ella es muy atractiva. Open Subtitles لا أعني أن تلك السيدة خيلاً إنها حقا هادئه ولطيفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد