ويكيبيديا

    "una enorme" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هائل
        
    • هائلة
        
    • ضخمة
        
    • ضخم
        
    • هائلا
        
    • الهائلة
        
    • ضخمه
        
    • مهولة
        
    • عبئاً كبيراً
        
    • عملاقه
        
    • ككرة كبيرة
        
    • هائلين
        
    • كمية كبيرة
        
    • إختلاف
        
    • أكبر مزعجي
        
    El mundo cambia muy rápidamente, teniendo como consecuencia una enorme incertidumbre acerca del futuro de la raza humana. UN إن العالم يتغير بسرعة كبيرة، وهو ما ينتج عنه غموض هائل يكتنف مستقبل الجنس البشري.
    Sin duda, existe una enorme cantidad de conocimientos científicos sobre todos los aspectos de la degradación de las tierras. UN ومما لا شك فيه أنه يوجد قدر هائل من المعارف العلمية عن كافة جوانب تردي الأراضي.
    Estos principios han demostrado en la práctica que tienen una enorme vitalidad. UN لقد أثبتت التجربة العملية ما لهذه المبادئ من حيوية هائلة.
    Si se debe poner fin también a esas estadísticas vitales a causa de la insolvencia de la Organización, ello constituiría una enorme tragedia a nivel humano. UN وإذا كان لا بد أيضا من وقف تلك اﻷنشطة الحيوية بسبب العسر المالي الذي تعانيه المنظمة، فإن ذلك سيمثل مأساة إنسانية هائلة.
    Los acontecimientos del Afganistán son motivo de grave preocupación, ya que tienen un efecto directo en la estabilidad de una enorme región, incluida Asia central. UN إن التطورات في أفغانستان مصدر قلق بالغ لأن لها أثر مباشر على الاستقرار في منطقة ضخمة بما في ذلك آسيا الوسطى.
    En el próximo decenio se enfrentaría con una enorme demanda de inversiones en infraestructuras y en sustitución de equipo. UN وقد يواجه خلال العقد القادم طلباً ضخم الحجم على الاستثمارات في المرافق الأساسية وفي استبدال المعدات.
    Podríamos imaginarlo como una enorme realización instantánea del humano, y potencial neo-humano. Open Subtitles تصورها كتحقيق هائل فوري لقدرة الإنسان و الإنسان الجديد الكامنة
    ¿Nadie? Mamá, tienes una enorme cantidad de comida aquí, incluso para ti. Open Subtitles أمي، لديك كم هائل من الطعام هنا حتى بالنسبة لك
    Tiene problemas con su padre-- una enorme cantidad de ira, y también miedo abyacente. Open Subtitles كانت لديه مشاكل مع والده كم هائل من الغضب كما يخشى الإهانة
    Los testigos informaron de que fueron atacados por una enorme ballena. ¿En serio? Open Subtitles تقول التقارير ان شاهد عيان قال انهم هوجموا بواسطه حوت هائل
    Estaría el control público, una enorme presión sobre nosotros, preguntas a cada instante. Open Subtitles سيكون هناك مراقبة علنية ضغط هائل علينا، تساؤلات فى كل مناسبة
    Los bosques en Rusia tienen una enorme capacidad de absorción de CO2. UN تنطوي غابات روسيا على امكانات هائلة كبالوعات لثاني أكسيد الكربون.
    Puede representar también una enorme oportunidad para que África saque partido de la prosperidad económica de otras regiones del mundo en desarrollo. UN ويمكن لهذا التعاون أن يمثل فرصة هائلة لكي تستفيد افريقيا من الرخاء الاقتصادي الذي تشهده مناطق العالم النامي اﻷخرى.
    Vienen de las regiones del Sol donde se almacenan una enorme cantidad de energía. TED إن مصدرها بعض البقع الشمسية والتي تُخزن بها كميات هائلة من الطاقة.
    Debido a que están tan alejadas y son aún tan brillantes deben involucrar una enorme cantidad de energía. Open Subtitles لأنها بعيدة جدا ولأنها ما زالت براقة فلابد أنها تحتوي على كمية هائلة من الطاقة
    El Reverendo Whirley secuestró a esa chica, la hizo arrojar a un pozo con agua contaminada, donde había una enorme serpiente boliviana. Open Subtitles أيتها القائدة الكاهن ويرلي خطف تلك الفتاة وجعل رجاله يلقونها في بركة مملوءة بالماء الملوث وأفعى أدغال بوليفية ضخمة
    Veo una enorme galleta de chocolate y crema... con mucha leche tibia. Open Subtitles أرى قطعة شيكولاته ضخمة وحلوى بها كثير من الحليب الدافئ
    Mi visión del Universo... es como una enorme colección de fotografías inmensa y ricamente estructurada. Open Subtitles نظرتي للكون هي عبارة عن تكتل ضخم من اللقطات والتي تكون هياكلها ضخمة
    Piense que sería preciso una enorme reacción nuclear para aproximarse a este nivel. Open Subtitles نحتاج إلى تفاعل نووي ضخم جدا لمجرد الإقتراب من هذا المستوى
    Es ésta una tarea muy difícil que exige una enorme labor administrativa y técnica. UN وهذه المهمة الشاقة والتي تنطوي على تحد تتضمن عملا اداريا وموضوعيا هائلا.
    El vertiginoso ritmo con que se está desarrollando Guam ha supuesto una enorme carga para los servicios energéticos existentes. UN وقد أدت الخطوات الهائلة للتنمية في غوام إلى ممارسة الضغوط على مرافقها القائمة لتوليد الكهرباء.
    Nada más que una enorme bomba nuclear con tanta radiación, que incineraría al hombre promedio así de rápido. Open Subtitles انها عباره عن قنبله نوويه ضخمه مع الكثير من الاشعه بداخلها وهو ما يمكن ان يحرق الرجل العادى هكذا
    Hay una enorme cantidad de combustible que se puede ahorrar; alrededor de la mitad del combustible del pronóstico a un 12% de lo que cuesta. TED هناك كمية مهولة من الغاز لادخارها حوالي نصف الغاز المتوقع بحوالي ثمن سعره.
    El incremento de la criminalidad constituía una enorme presión para los tribunales en esa época y se produjeron retrasos. UN لقد فرضت زيادة الإجرام عبئاً كبيراً على المحاكم خلال هذه الفترة وتكدست القضايا نتيجة لذلك.
    La refinería de Industrias Pewterschmidt, y no es humo; es una enorme nube de polución. Open Subtitles مصفاة صناعيه لـ بيوتر شميت وهو ليس بدخان انها سحابه عملاقه من التلوث
    Es como una enorme bola de acero cubierta con una fina capa de roca. Open Subtitles إنه ككرة كبيرة من الحديد تم تغطيتها بقشرة صخرية
    Las mujeres en países afectados por conflictos han hecho gala de una enorme fortaleza, tenacidad y empeño en la promoción del estado de derecho y la justicia de género. UN 1 - تبدي المرأة في البيئات المتضررة من الصراع قوة وإصرارا والتزاما هائلين بتعزيز سيادة القانون والعدل بين الجنسين.
    Durante la segunda guerra mundial los ejércitos de Gran Bretaña e Italia combatieron en suelo eritreo y dejaron una enorme cantidad de artefactos sin estallar. UN وأثناء الحرب العالمية الثانية، تصارع الجيشان البريطاني والإيطالي في إريتريا مما خلف كمية كبيرة من الذخيرة غير المنفجرة.
    La hija de Paul siguió sus pasos pero con una diferencia: cuando se graduó hace cinco años, fue con una enorme deuda. TED اتبعت ابنة بول خطواته، ولكن مع إختلاف واحد: عندما تخرجت منذ 5 سنوات، كان ذلك مع دين ضخم.
    Estás atrapado entre... una enorme pared de Detroit y una espada manejada por un paleto... traficando a lo grande como dijiste nunca harías. Open Subtitles لقد تورطت ما بين " أكبر مزعجي " ديرويت تهريب ثقيل كما قلت أنك لن تفعل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد