Más bien no podemos trabajar una escena de crimen porque tal vez tengamos una caída. | Open Subtitles | لأننا كنا نترافق ؟ بل الأقرب أننا لا نستطيع العمل على مسرح الجريمة |
¿Qué estoy buscando de cualquier manera por interferir en una escena de crimen? | Open Subtitles | ما أنا أبحث في أي حال عن العبث في مسرح الجريمة؟ |
Mira, lo que trato de decir, no es solo una escena de crimen, sino que también es una situación política. | Open Subtitles | ما أحاول أن أقوله هو لن يكون مسرح الجريمة فحسب و لكنه وضع سياسي |
O comprar los zapatos que la actriz principal lleva en una escena de persecución | TED | أو كي يشتروا الحذاء الرائع الذي ترتديه بطلة المسلسل في مشهد الركض. |
Esta es una escena de lucha casa a casa en Mostar, vecino contra vecino. | TED | هذا هو مشهد قتال بين منزل ومنزل في موسطار، جار يقاتل جاره. |
Porque cuando estamos en una escena de crimen, yo soy el que habla. | Open Subtitles | لأنه عندما نكون في مسرح الجريمة سأقوم انا بكل الحديث |
Creí haberte visto en una escena de crimen el otro día. | Open Subtitles | أعتقدت أنني رأيتك في مسرح الجريمة يوم أمس |
No es una escena de crimen. No como te refieres a ella. | Open Subtitles | إنه ليس مسرح جريمة ليس بالطريقة التي تعنيها |
Intento obtener patrones de sangre de una escena de un crimen. | Open Subtitles | أحاول مطابقة الأنماط الملقاة من مسرح جريمة |
En una escena de crimen... en realidad, algo así como te conocí. | Open Subtitles | في مسرح جريمة ما, نوعاً ما مثل ما التقيت بك في الواقع |
Todo aquél que entra en una escena de crimen trae algo y se lleva algo. | Open Subtitles | ثاني شيء كل شخص يدخل مسرح الجريمة يدخل شيئاً أو يأخذ شيئاً |
Esa moto fue vista dejando una escena de homicidio esta mañana. | Open Subtitles | هذه الدراجة البخارية تمت مشاهدتها تخرج من مسرح الجريمة هذا الصباح |
Es una lista de como procesar una escena de crimen, como si no supieras hacerlo. | Open Subtitles | لقد كانت قائمة تفقد لكيفية العمل على مسرح جريمة كما لو أنك لا تعرفين الطريقة |
Bueno, podría parecer que alteraste evidencia o limpiar una escena de crimen para dos criminales. | Open Subtitles | حسناً قد يظهر لي كما لو أنك تلاعبت بالأدلة أو نظفت مسرح جريمة لمرجمين إثنين |
La plataforma es una escena de crimen pero tenemos que acceder para investigar el crimen. | Open Subtitles | المنصّة تعتبر مسرح الجريمة، ولكننا بحاجة للوصول إليها للتحقيق في الجريمة |
Él. Toma tu equipo, compañero. Tenemos una escena de crimen. | Open Subtitles | أقصده هو، اجلب عدّتك يا صاحبي، فلدينا مسرح جريمة |
Creo que podrían estar haciendo una escena de "Las 50 sombras de Grey". | Open Subtitles | أظن أنهما قد يؤديان مشهد 'من فلم 'الظلال الخمسين من غراي. |
Quiero mostrarles un ejemplo más de una escena de interior que capturamos, esta vez con varios objetos diferentes ocultos. | TED | الآن أريد أن أريكم مثالاً آخر عن مشهد التقطناه في الداخل، في هذه المرة، اعتمدنا أجساماً مختبئة متنوعة. |
¿Por qué parece que siempre reunimos a nuestros hombres ante una escena de lucha sobrenatural? | Open Subtitles | لماذا يبدو وكأنه لدينا عادة تجميع رجالنا في مشهد المصارعة الخارقة؟ |
Es una escena de la version gatuna de Valley of the Dolls. | Open Subtitles | إنها تبدو مثل اللتي في مشهد القط الذي في وادي الدمى |
La Primera Guerra Mundial fue una escena de muerte a una escala que desafía la credibilidad. | Open Subtitles | فقد كانت الحرب العالمية الأولى مشهدا من الموت بحدود لا يمكن تصورها |
Y esos tres fragmentos serán seguidos por una escena de lo que tal vez, para mí, es su mejor edificio que es el edificio en Dhaka, Bangladesh. | TED | و هذه المقاطع الثلاث ستتبع بمشهد لأحد أروع الأبنية - بنظري - التي صممها و الموجود في دكا - نبغلاديش. |