Esto es un cesto en la esquina de la sala de estar, y debo admitir que algunos dudan a la hora de usarlo. | TED | هذا الحمام هو عبارة عن سلة في احدى زوايا غرفة المعيشة، و دعوني اخبركم، بعض الناس حقا يترددون في استخدامه |
No quería usarlo a él para llenar el vacío en mi vida. | Open Subtitles | لم أرغب في استخدامه لملأ كل ما بداخلي من خواء |
Tampoco se podía ir al inodoro. Durante el día podíamos usarlo, pero sólo si dábamos dinero a los guardias. | UN | وكان يستحيل الذهاب إلى دورة المياه، التي كنا نستطيع استخدامها نهارا فقط إذا أعطينا الحراس نقودا. |
Estuve allí, hace 10.000 años cuando los Antiguos intentaron usarlo por primera vez. | Open Subtitles | لقد كنت هناك قبل 10،000سنة عندما حاول الإنشنتس أول مرة إستخدامه |
Podéis usar todo menos el atomizador... que no debéis tocar nunca, nunca, hasta que os diga cómo y dónde usarlo. | Open Subtitles | يمكنكم استخدام أي شيء ولكن البخاخه التى يجب ان لا تلمسوها ابدا حتى أخبركم كيف وأين تستعملوها |
Hablamos de usarlo para comidas, y porquerías. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن إستخدامها للبوفيهات والهُراء |
Podríamos usarlo como un campo de prácticas. | Open Subtitles | أعتقدتُ أنهُ يمكننا استخدامه كمكان للتدريب |
Aún creemos que puedes usarlo para sesgar el testimonio de la esposa. | Open Subtitles | نحن ما زلنا نعتقد انه يمكننا استخدامه لإضعاف شهادة الزوجة |
Todo anda bien si tienes un pico grande, pero todavía tienes que saber cómo usarlo. | Open Subtitles | من الجيد جداً أن تملِك منقاراً كبيراً، لكن عليك أن تعرف كيفية استخدامه |
El Gobierno de Filipinas empezó a usarlo en 1995 y unos 20 países más, tanto del Norte como del Sur, ya utilizan diversos elementos del sistema. | UN | فقد بدأت حكومة الفلبين في استخدامه في عام 1995. ويستخدم عناصر منه 20 بلدا أو نحو ذلك من بلدان الشمال والجنوب. |
No es lindo perder dinero una vez que uno se acostumbra a usarlo. | Open Subtitles | أفهم، ان خسارة المال ليست لطيفة خاصة عندما تتعود على استخدامها |
No estoy con el chico cemento porque incluso con todo este poder, no puedo usarlo porque no es un poder verdadero. | Open Subtitles | لكنني لست مع شاب الأسمنت لأنه بالرغم من كل هذه القوة لا يمكنني استخدامها لأنها ليست قوة حقيقية |
- Ah y te deje otra cosa. - Talvez quieras usarlo de nuevo. | Open Subtitles | وقد تركت شيئاً آخراً لك هناك ظننت بأنه يمكنك استخدامها مجدداً |
- Es inmoral. No creo eso. Dicen que el cerebro se cocina de usarlo mucho. | Open Subtitles | لا أعرف بشأن ذلك لنقل بأنّ دماغك يتعرّض للطهو إن تمّ إستخدامه كثيراً |
El Departamento de Inmigración va a colaborar con... el Ministerio del Interior para usarlo para descubrir células terroristas | Open Subtitles | إدارة الهجرة الأمريكية تتعاون مع إدارة الأمن الوطني في استخدام اختبار المواطَنة لاكتشاف خلايا إرهابية |
Bueno... realmente me gustaría usarlo porque estoy muy cansada, así que, ¿por qué no llevan sus risas al dormitorio? | Open Subtitles | حسنا, نوع ما أريد إستخدامها, لاني متعبه جدا, إذن لماذا لا تأخذو ضحكاتكم إلى غرفة النوم؟ |
Pero sus amigos dicen que ella solía usarlo cuando viajaba fuera de la ciudad | Open Subtitles | المنزل مزود بنظام إنذار لكن قال أصدقاؤها أنها تستخدمه فقط حين تسافر |
En nuestro caso, esto puede que queramos usarlo para diseñar y hacer un símbolo. | TED | وهذا الأمر ، في حالتنا نريد أن نستخدمه لتصميم وعمل رمز معين. |
Podía usarlo cuando quisiera, como ella quisiera, la dosis y la frecuencia que le funcionara. | TED | أستطاعت استعماله عندما أرادت، وبالطريقة التي رغبت وفي الجرعة وعدد المرات التي ناسبتها. |
La Tok'ra lleva tiempo buscando este dispositivo con la esperanza de usarlo para perfeccionar la tecnología del sarcófago para que podamos beneficiarnos todos de ella. | Open Subtitles | بحثت التوكرا عن الجهاز لمدة طويلة على أمل إستعماله لإتْقان تقنيةِ التابوت حتى نتمكن جميعا من الاستفادة منه |
Sé que no puede usarlo en el juzgado, pero al menos probará que estuvo allí. | Open Subtitles | أعلم بأنك لا تستطيع أستخدامه في المحكمة لكن على الأقل سيثبت تواجده هناك |
Scott piensa que podría usarlo para contactar a grupos de resistencia, quizá interferir las señales entre los Skitters. | Open Subtitles | سكون يظن أنه بإمكانه أن يستخدمه ليتصل بمجموعات المقاومة و ربما صد الاشارات بين القافزات |
puedes usarlo para algo más que para recordar dónde está la comida. | TED | يمكنكم إستخدام هذا في أكثر من مجرد تذكركم أين هو الطعام. |
Y ni siquiera puedo usarlo para que las otras se mueran de envidia. | Open Subtitles | ولا أستطيع أن أستخدمه من أجل أن أجعل الفتيات يصبن بلغيرة |
Bueno, cariño es un plan de emergencia. No voy a usarlo. | Open Subtitles | عزيزتي إنها خطّة أحتياطية سوف لن أستخدمها |
Tener un mecanismo eficaz es una cosa, pero usarlo es otra. | UN | إن وجود آلية فعالة شيء ولكن استعمالها شيء آخر. |