Por favor, papá. Vayamos a hacer surf o a deslizarnos en una tabla. | Open Subtitles | هيا يا أبي ، لنذهب للتزحلق على الماء أو ركوب الأمواج |
Por ahora Vayamos al barco. Entonces podremos organizarnos y decidir que hacer. | Open Subtitles | لنذهب الى القارب الآن ومن ثم سنجتمع ونقرر بشأن هذا |
De acuerdo, bien, Vayamos a por algo de beber, y desués nos largamos | Open Subtitles | حسناً , لنذهب و نحصل علي مشروب و من ثم نخرج |
Está bien, Vayamos al grano. Soy el capitán Vallo, a tus órdenes. | Open Subtitles | حسنا دعنا ندخل صلب الموضوع فأنا القبطان فالو في خدمتك |
Así que Vayamos al futuro en el que se celebra este juicio, para conocer al acusado, Arnold Mann. | TED | فلنذهب إلى سيناريو المستقبل حيث تتطور أحداث تلك الدعوة القضائية ولنتعرف على المُدّعى عليه أرنولد مان. |
-Caballeros antes de que nos Vayamos a celebrar nuestro primer millón de dólares. | Open Subtitles | أيها السادة، قبل أن نذهب، دعونا نشرب نخب. أول مليون دولار. |
Vayamos al parque infantil y veamos si hay alguna puerta roja allí. | Open Subtitles | لنذهب إلى الملعب ونرى لو كان يُوجد باب أحمر هُناك. |
Digo que Vayamos a presentar nuestros respetos. Eh... ¿No crees que estamos un poco ocupados? | Open Subtitles | أنا أقول لنذهب لإسترجاع بعضٍ من كرامتنا ألا تظن أن لدينا ما يكفي؟ |
Vayamos al vecino más cercano al espectro de la luz visible, Vayamos a los controles remotos. | TED | لنذهب الى الجار الاقرب الي طيف الضوء المرئي اذهب الى اجهزة التحكم عن بعد |
Vayamos al 221B de Baker Street y preguntemos por Sherlock Holmes. | TED | لنذهب إلى 221ب شارع بايكر و نسأل شيرلوك هولمز. |
Un león ¡huyamos!" O "¡Mira! Un banano. ¡Vayamos a por unas bananas!" | TED | أو، "انظر! توجد شجرة موزٍ هنالك! لنذهب ونحصل على موز!" |
"Saludemos a Austin y, a continuación, Vayamos al cuadro A." | TED | لنذهب نلقي التحية على أوستين، ومن بعدها للخيمة. |
Vayamos juntos. Ahora no hay mucho trabajo. | Open Subtitles | لنذهب سوياً لا يوجد الكثير من العمل الآن |
Vayamos a por la muchacha y el esclavo. | Open Subtitles | اذن لنذهب لأنجلترا الان من اجل الفتاة والعبد |
Mejor sólo Vayamos a la fiesta. No creo que esto sea buena idea. | Open Subtitles | دعنا فقط نذهب إلى الحفلة لا أعتقد ان هذه فكرة جيّدة |
Vayamos a mi oficina para que pueda explicarle mi punto de vista. | Open Subtitles | دعنا نَدْخلُ مكتبَي، حيث أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعطيك وجهةَ نظري. |
Bueno, Vayamos paso a paso y veamos algunos ejemplos. | TED | حسنا, فلنذهب سوية ونستعرض من خلال امثلة قليلة. |
Aislemos ahora un haz de luz y Vayamos a viajar junto a él. | Open Subtitles | دعونا نعزل شعاع ضوئي ونسافر بجانبه, ولكن دعونا نكون اسرع منه |
Vayamos hacia Jacques Tati por aquí y grabaremos a nuestro amigo azul y lo ponemos sobre la mesa también. | TED | سنذهب هناك إلى جاك تاتي هنا ونسحب صديقنا الأزرق ونضعه هنا في الأسفل على الطاولة أيضاً. |
Venga, Vayamos a desnudarnos y a abrazarnos. Solo para ver qué hay. | Open Subtitles | هيّا، دعينا نذهب لنتعرّى ونحصل على عناق ونرى ما سيحدث |
Corre mucho riesgo. Será mejor que Vayamos nosotros. | Open Subtitles | أنت تقبل بالمخاطرة أعتقد بأنّه من الأفضل لنا بأن نأتي لهناك |
Vayamos a las puertas de entrada y ver cómo se ven. | TED | لذا هيا نذهب إلى الباب الأول ونرى كيف تبدو الأشياء. |
No podría habelo logrado... sin ustedes, pero es hora de que nos Vayamos a casa... y comenzar nuestra nueva vida como familia. | Open Subtitles | لم أكن سأتمكّن من تخطي ذلك بدونكم لكن حان الوقت لنعود لمنزلنا ونبدأ حياتنا الجديدة كعائلة. |
Si ya terminaste con la conmoción, Vayamos al grano. | Open Subtitles | إذا كنت مرهفة، اذا لننتقل الى النقطة الرئيسية. |
Esperaré a que la saquen en video. De acuerdo, Vayamos al grano. | Open Subtitles | سأنتظر شريط الفيديو أوكي, لنعد إلى العمل |
Alineados, tu y yo podemos restaurar el balance allá donde Vayamos, traer paz al universo. | Open Subtitles | متحدين , انا وانت يمكننا ان نعيد التوازن مهما ذهبنا السلام الى الكون |
No tiene sentido que los dos Vayamos. | Open Subtitles | أتعرفين,لا يوجد ضرورة فى ذهابنا نحن الأثنين الى الشاطىء |
De acuerdo. No tenemos mucho tiempo, así que simplemente Vayamos a ello. | Open Subtitles | حسنا ليس لدينا وقت كثير، لذلك لندخل في صلب الموضوع |
Digo que tomemos unas de estas y Vayamos a ver los alrededores. | Open Subtitles | أرىّ أن نأخذ بعضاً منها ونذهب للبحث في الخارج كلـا |