Mira, eh, voy a decirle a ella que todo esto es un error - | Open Subtitles | إنظر,اه سأخبرها أن كل هذا الأمر كان خطئاً فادحاً |
Julie está tan orgullosa de esa tarjeta. ¿Qué se supone que voy a decirle a ella? | Open Subtitles | جولي فخورة جداً بمكان البطاقة ماذا سأخبرها ؟ |
voy a decirle que eso no existe si es lo que se necesita para mantener la armonía aquí. | Open Subtitles | سأخبره أنه لا يوجد شيء، إذا كان ذلك ما يتطلبه الأمر للحفاظ على الإنسجام هنا. |
voy a decirle quién tuvo la culpa... y luego le ayudaré física y económicamente a amargarle la vida, aunque nos acaben despidiendo a los dos. | Open Subtitles | الذي أخفقت معه؟ سأخبره غلطة من كانت ومن ثم سأساعده جسدياً ومادياً أن يقضي عليك |
"Y, cariño", voy a decirle, no lleves la nariz levantada en el aire. | TED | عزيزتي .. سوف أخبرها لا تصعري أنفك الى عنان السماء هكذا .. |
Y no sé, no sé cómo voy a decirle a ella que la he estado mintiendo durante todos estos años. | Open Subtitles | و لا أعرف كيف سأخبرها باني كنت أكذب عليها طوال كل تلك السنوات |
No, voy a decirle que voy para darle tiempo para que le diga adiós a su amiguito. | Open Subtitles | لا، سأخبرها بأني قادم لكي تُسمع صديقها الجديد صرخة النهاية. |
No vuelvas a hacer caso omiso de mis llamadas telefónicas... o voy a decirle a ella lo que pasó. | Open Subtitles | لا تتجاهل إتّصالاتي مجدّداً، و إلّا سأخبرها بما حدث |
Sí, bueno, voy a decirle que se vaya a casa esta noche y hable con... su familia y nosotras iremos por la mañana... a ayudarla a explicar las cosas a sus padres. | Open Subtitles | نعم، سأخبرها بأن ترجع البيت الليلة وسأتحدث مع عائلتها في الصباح وأساعدها بشرح بعض الامور لوالديها. |
Cómo voy a decirle que su padre vuelve a estar enfermo? | Open Subtitles | كيف سأخبرها ان والدها مريض مجددا؟ |
voy a decirle que haré lo que quiero, cuando quiera. | Open Subtitles | سأخبره ذلك , أنني سأفعل ما أريد متى ما أريد |
Voy a hablar con él mañana. voy a decirle que lo he terminado. | Open Subtitles | سأتحدث إليه في الغد، سأخبره أني أنهيتها. |
Voy a hablar con Harvey, y voy a decirle que quiero vender todo el negocio. | Open Subtitles | ساتحدث الى " هارفى " و سأخبره بأنى اريد ان ابيع كل اعمالى |
voy a decirle que somos amigos, que somos vecinos, y que no quiero poner en peligro nada de esto. | Open Subtitles | أنا فقط سأخبره بأننا أصدقاء بأننا جيران وبأنني لا أريد أن أخاطر بأيَّهما |
Muy bien, te doy la razón. Antes de que ella salga de aquí esta noche, voy a decirle todo el dolor que me hizo sentir. | Open Subtitles | حسناً أعترف أنك على حق , قبل أن تغادر سوف أخبرها كم من الالم سببته لي |
voy a decirle que hay un tipo negro muerto en la parte de atrás de su auto. | Open Subtitles | سأقول لها أنه يوجد رجل زنجي ميّت في صندوق سيارتها. |
Bueno, ahora que puedo hablar, voy a decirle cómo me siento exactamente por su comportamiento. | Open Subtitles | حسناً، الآن أستطيع التحدث سوف أخبره تماماً ما أشعر به تجاه هذا المزاج. |
voy a decirle que te llame tan pronto como colguemos. | Open Subtitles | ساخبرها ان تتكلم معك في اقرب وقت |
¿Qué voy a decirle? | Open Subtitles | ماذا سوف اقول لها ؟ |
Y cuando ella vaya a la universidad, voy a decirle que no te llame. | Open Subtitles | و عندما تغادر الى الكلية سوف أقول لها بأن لا تتصل بك |
No voy a decirle que voy a mudarme a algún país inventado. | Open Subtitles | لا لن اخبره اننى سانتقل للعيش فى بلاد غريبة |
No voy a decirle que su hijo está curado solo porque dijo que iba a darnos un millón de dólares. | Open Subtitles | أنا آسفه، لن أخبره بان ابنه قد تعافى لأنه قال انه سيعطينا مليون دولار ما كان عليكِ أن تصرفي ذلك العلاج |
voy a decirle al abogado que venda el bote. | Open Subtitles | سَأُخبرُ المحامي لسَحْب الزنادِ على المركبِ. |
voy a ir para allá, y voy a decirle lo dolida que estoy. | Open Subtitles | وانا ذاهب للذهاب هناك، وانا ذاهب لاقول له كيف يصب أنا. |
voy a decirle a mis amigos que no puedo ir. | Open Subtitles | سأمرّ لكي أخبر أصدقائي بأنني لن أستطيع الحضور |
No sé lo que voy a decirle. | Open Subtitles | لا اعلم ما سأقوله له |
Yo aún no me he decidido, qué voy a decirle. | Open Subtitles | إلى حين أقرر إن كنت سأذهب أم لا لا أعلم مالذي سأقوله لها |