ويكيبيديا

    "willy" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ويلي
        
    • ويلى
        
    • فيلي
        
    • ويللي
        
    • ويليامز
        
    • يلي
        
    • وويلي
        
    Como dijo Willy Brandt al recibir el Premio Nobel de la Paz, librar una guerra para evitar la libre determinación es la ultima irratio. UN ووفقاً لما قاله ويلي براند في محاضرته عن جائزة نوبل للسلام، إن شن حرب لمنع تقرير المصير لهو منتهى الحماقة.
    Willy Sutton era un ladrón, Hitler estaba loco. Ofelia no era una ladrona. Open Subtitles ويلي ساتن كان محتال, هتلر كان مجنون, أوفيليا لم تكن محتالة.
    - Podríamos preguntar en el bar de Willy. - O podríamos ser inteligentes. Open Subtitles يمكننا سؤال الأسئلة في مكان ويلي أو يمكننا أن نكون أذكياء
    Willy Wonka era hijo del dentista más famoso de la ciudad Wilbur Wonka. Open Subtitles كان ويلي وانكا ابن اشهر طبيب أسنان في البلدة ويلبر وانكا
    La verdad, Willy Wonka sí se acordaba del primer dulce que comió. Open Subtitles في الحقيقة ويلي وانكا تذكر ماذا كانت أول حلوي تناولها
    Yo no se lo permito porque soy su padre, no Willy Wonka. Open Subtitles وأنا لا أسمح لها لأني أب حقيقي ولست ويلي ونكا
    Nuestro Presidente, Willy Claes, el Ministro de Relaciones Exteriores y el Viceprimer Ministro de Bélgica acaban de ilustrar este punto. UN إن رئيسنا ويلي كلايس، وزير الخارجية ونائب رئيس الوزراء في بلجيكا، أوضح هذه النقطة مؤخرا.
    Mi colega belga, Willy Claes, fundamentó ya la posición de los 12 miembros de la Comunidad Europea. UN وقد شرح زميلي البلجيكي، ويلي كليس، بالفعل موقف اﻷعضاء اﻹثنى عشر في المجموعة اﻷوروبية.
    El Sr. Willy Claes, Ministro de Relaciones Exteriores de Bélgica, expuso ayer las opiniones de la Comunidad Europea y de sus Estados miembros. UN باﻷمس أعرب السيد ويلي كلاس وزير الشؤون الخارجية لبلجيكا عن وجهات نظر المجموعة اﻷوروبية ودولها اﻷعضاء.
    He informado al Secretario General de la OTAN, Sr. Willy Claes, en consecuencia. UN وقد أبلغت بذلك اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي السيد ويلي كلايس.
    No obstante, Willy Muwengu corre peligro de que haya que amputarle la pierna derecha de resultas de los castigos, si no recibe la atención adecuada. UN بيد أن ويلي موانغو يتعرض لخطر بتر رجله اليمنى إن لم يحصل على علاج ملائم.
    Mi predecesor, el Canciller Willy Brandt, allanó el camino en ese sentido. UN وقد عمل سلفي، المستشار الاتحادي ويلي براندت، على تمهيد الطريق أمام هذا التحرك.
    Se aseguró que el número de teléfono del comandante Bora aparecía dos veces en la factura telefónica de Willy Wenga Ilombe. UN وقيل إن رقم هاتف الرائد بورا ظهر مرتين في فاتورة تلفون ويلي وانغا إلومبي.
    Esto fue evidente cuando el Ministro de Asuntos Internos, Honorable Willy Telavi, al inaugurar el Día Internacional de la Mujer de 2006 dijo: UN ويتضح هذا مما قاله وزير شؤون الوطن، الأونرابل ويلي تيلافي، في افتتاح احتفالات اليوم الدولي للمرأة في عام 2006، حيث قال:
    El Primer Ministro de Tuvalu, Sr. Willy Telavi, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطحب السيد ويلي تِلافي، رئيس وزراء توفالو، من المنصة
    Discurso del Excmo. Sr. Willy Telavi, Primer Ministro de Tuvalu UN كلمة دولة السيد ويلي تيلافي، رئيس وزراء توفالو
    El Excmo. Sr. Willy Telavi, Primer Ministro de Tuvalu, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. UN وألقى دولة السيد ويلي تيلافي، رئيس وزراء توفالو، كلمة أمام الجمعية العامة.
    El Coronel Willy Mbonigabo fue nombrado subcomandante de la cuarta zona operacional. UN وعين العقيد ويلي مبونيغابو نائيا لقائد منطقة العمليات الرابعة.
    Esto se parece a la fábrica de chocolate de Willy Wonka. TED إنه أشبه بمصنع ويلي وونكا في هذه النقطة
    - Willy ¿me das agua, por favor? Open Subtitles - ويلى ممكن أتناول كوب من الماء لو سمحتم ؟
    Los primeros pasos que condujeron a su formación los dio el antiguo Canciller de Alemania Occidental Willy Brandt, que diez años antes había presidido la Comisión Independiente para Cuestiones de Desarrollo Internacional. UN واتخذت الخطوات اﻷولى ﻹنشاء اللجنة من قبل السيد فيلي برانت مستشار ألمانيا الغربية السابق، الذي تولى قبل عقد من الزمان رئاسة اللجنة المستقلة المعنية بشؤون التنمية الدولية.
    Al hablar en nombre de la Comunidad Europea, el Sr. Willy Claes, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores del Reino de Bélgica, recorrió los principales aspectos problemáticos del mundo en un memorando que adjuntó a su declaración. UN لقـــد تطرق السيد ويللي كلايس نائب رئيس وزراء المملكـــة البلجيكية ووزير خارجيتها، في مذكرة مرفقـــة ببيانه الـــذي أدلى به نيابة عن المجموعات اﻷوروبية، الى كل بؤر التوتر الرئيسية في العالم.
    Este es Karl Willy, el nuevo Sheriff. Open Subtitles هذا كايلي ويليامز الشريف الجديد
    Willy Wonka te haría rodar hasta la habitación del zumo. Open Subtitles يلي ونكا سوف لفة لك غرفة عصر العصير.
    En Bukavu, el pastor Rugamika y sus hijas, llamadas Luka, Willy y Ndume Ngama, fueron objeto de malos tratos por parte de militares del RCD. UN وفي بوكافو، أساء عسكريون من التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية معاملة القس روغاميكا وبناته لوكا وويلي وأندوم إنغاما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد