ويكيبيديا

    "y hay" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وهناك
        
    • و هناك
        
    • ويوجد
        
    • و هنالك
        
    • وثمة
        
    • و يوجد
        
    • وثمّة
        
    • وتوجد
        
    • وهُناك
        
    • كما أن هناك
        
    • وكان هناك
        
    • مع وجود
        
    • وأن هناك
        
    • ولدينا
        
    • حيث توجد
        
    Han surgido arreglos especiales para cada país Y hay una falta saludable de normalización que permite tener en cuenta las circunstancias de los países. UN وقد ظهرت ترتيبات خاصة بكل بلد وهناك انعدام صحي للتوحيد، مما جعل من الممكن أن تؤخذ الظروف القطرية في الاعتبار.
    Los recursos del fondo fiduciario para la Junta han resultado suficientes Y hay un superávit cuyo destino se decidirá próximamente. UN وقد ثبت أن موارد الصندوق الاستئماني للمجلس كافية. وهناك فائض وسوف يتخذ قريبا قرار بشأن طريقة استخدامه.
    Y hay aún otros que abrigan la esperanza de que esos tres mecanismos puedan complementarse. UN وهناك أيضاً آخرون يأملون خيراً في أن تكمّل هذه اﻵليات الثلاث بعضها بعضاً.
    Y hay razones para pensar que la respuesta a ambas podría bien ser que sí. TED و هناك سببا ليجعلك تفكر أن الإجابة على هذين السؤالين هي : نعم.
    Por el momento, tenemos tres procesos diferentes que cubren distintos calendarios, Y hay tres mecanismos diferentes de supervisión y examen. UN ففي الوقت الحالي، لدينا ثلاث عمليات مختلفة تشمل ثلاثة مقاييس زمنية، وهناك ثلاث آليات مختلفة لاستعـــراض الرقابــــة.
    Y hay otros nombres en la lista que circulan ya en este país de rumores. ¿Qué ocurrirá el día de mañana? UN وهناك أسماء أخرى على القائمة تتردد فعلاً في هذا البلد الذي تنتشر فيه الشائعات. وما الذي سيحدث غداً؟
    Hay listas Y hay largos informes de aportaciones hechas y actividades realizadas por el PNUMA. UN وهناك قوائم وتقارير طويلة من الإسهامات والأنشطة التي نفذها برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Además, se discrimina contra ellos en la comunidad Y hay una incitación sistemática a la comisión de delitos motivados por prejuicios contra ellos. UN وهم، زيادة على ذلك، يتعرضون للتمييز في تلك البلدة وهناك نمط منهجي من التحريض على ارتكاب جرائم الكراهية في حقهم.
    Además, se discrimina contra ellos en la comunidad Y hay una incitación sistemática a la comisión de delitos motivados por prejuicios contra ellos. UN وهم، زيادة على ذلك، يتعرضون للتمييز في تلك البلدة وهناك نمط منهجي من التحريض على ارتكاب جرائم الكراهية في حقهم.
    El proyecto ha atraído a nuevos patrocinadores este año, Y hay motivos para creer que se logrará consenso al respecto. UN وجذب مشروع القرار عددا إضافيا من مقدميه هذا العام، وهناك ما يبرر الاعتقاد بأنه سيحظى بتوافق الآراء.
    Esto despierta esperanzas, pero todavía queda mucho camino por recorrer Y hay muchos obstáculos y dificultades que superar. UN وهذا ما يعزز الأمل، لكن الطريق لا يزال طويلاً، وهناك عوائق وصعوبات يجب التغلب عليها.
    Y hay quienes ni sueñan siquiera que puedan lograrse los objetivos del desarme. UN وهناك من لا يتخيلون أن أهداف نزع السلاح يمكن أن تتحقق.
    Hasta ahora la información ha sido insuficiente Y hay una tendencia generalizada a subregistrar este tipo de violencia. UN فلم تكن المعلومات كافية حتى الآن، وهناك ميل عام لعدم الإبلاغ عن مثل هذا العنف.
    Según la Potencia Administradora, alrededor de 800 hectáreas de tierra están cultivadas Y hay 4.000 hectáreas dedicadas al pastoreo. UN ووفقا للدولة القائمة بالإدارة، تبلغ المساحات المزروعة قرابة 800 هكتار وهناك 000 4 هكتار من المراعي.
    Sin embargo, no todos los elementos están comprendidos expresamente Y hay proyectos de disposición bajo examen en la actualidad. UN ومع ذلك، لم تشمل هذه المواد جميع العناصر تحديداً، وهناك مشاريع أحكام هي قيد النظر حالياً.
    Y hay mucha evidencia de que la actividad neuronal codifica el pensamiento, los sentimientos y las percepciones, nuestras experiencias mentales. TED و هناك الكثير من الأدلة أن النشاط العصبي هو الذي يخطط أفكارنا، مشاعرنا و إدراكنا تجاربنا العقلية.
    El tiempo es breve, Y hay una decisión que ya no puedo postergar más. Open Subtitles فإن الوقت قصير و هناك قرار ، لا يمكننى تأجيله بعد الآن
    Sólo hay un ofrecimiento de trabajo por cada nueve solicitudes, Y hay diferencias entre las calificaciones exigidas por los empleadores y las que poseen quienes buscan trabajo. UN ويوجد عرض عمل واحد لكل تسعة طلبات كما توجد فجوة بين ما يطلبه أصحاب العمل من مهارات وتلك المتوفرة لدى الباحثين عن العمل.
    Y hay una colección de cartas de Walt Whitman en la biblioteca pública. Open Subtitles و هنالك المجموعة الكاملة لرسائل والت ويتمان المعروضة في المكتبة العامة
    Bueno, es muy vívida y espeluznante Y hay partes genuinas de pruebas circunstanciales. Open Subtitles حسناً، ذلك واضح جلياً وثمة بعض الظروف التي قد تكون دليلاً
    Hay riesgos que se deben correr Y hay personas vivas que están ganando la batalla. TED هناك مخاطر يجب مواجهتها و يوجد بشر أحياء بيننا ينتصرون في كفاحهم.
    El personal de las Naciones Unidas recibe un trato desigual Y hay desincentivos para trabajar en los lugares más difíciles. UN ولا يُعامل موظفو الأمم المتحدة معاملة متّسقة، وثمّة ما ينفّرهم من العمل في المواقع الأكثر مشقة.
    También hay un mapa con un montón de zonas rodeadas Y hay una factura de una constructora de una barbaridad de explosivos. Open Subtitles توجد خريطة أيضاً مع وجود الكثير من المناطق التي تُحيط بها دائرة وتوجد فاتورة شراء لكثير من المواد المُتفجرة
    Y hay una larga lista de tipos que quieren dar a ella. Open Subtitles وهُناك صف طويل من الرجال يرغبون في أن يمنحوها ذلك.
    La legislación continúa aplicándose rigurosamente Y hay leyes severas que desalientan y castigan los delitos sexuales contra las mujeres. UN فقوانين الإنفاذ لم تخفف كما أن هناك قوانين صارمة لمنع ومعاقبة الجرائم الجنسية المرتكبة ضد المرأة.
    Y hay un tipo que conozco y que está muy en lo del Bitcoin y criptomonedas y cosas por el estilo. Open Subtitles وكان هناك هذا الرجل الذي أعرفه وهو مهتم جدا بأشياء مثل بيتكوين والعملات المشفرة وأشياء من هذا القبيل
    La independencia del poder judicial no está garantizada Y hay mucho que hacer en este sector. UN وقال إن استقلال السلطة القضائية غير مكفول، وأن هناك الكثير مما ينبغي عمله في هذا الميدان.
    Creo que tenemos algunos candidatos maravillosos, Y hay una gran debate animado aquí. Open Subtitles أعتقد بأن لدينا مرشحّين ممتازين، ولدينا نقاش عظيم مفعم بالنشاط هنا.
    Creo que cualquiera que vive en un entorno urbano encuentra graffiti todo el tiempo, Y hay de todo tipo. TED وأتصور أن أي شخص يعيش في بيئة حضرية يقابل جداريات دائمًا، حيث توجد أنواع عدة منها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد