ويكيبيديا

    "y lugar de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ومكان
        
    • والمكان
        
    • ومكانه
        
    • ومحل
        
    • وموقع
        
    • و مكان
        
    • وفي كل مكان دون
        
    • واللقب
        
    • وأماكن انعقاد
        
    Fecha y lugar de celebración del octavo período de sesiones del Foro UN مواعيد ومكان انعقاد الدورة الثامنة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    Tema 9: Programa provisional, fecha y lugar de celebración de futuros períodos de sesiones del Plenario de la Plataforma. UN البند 9 من جدول الأعمال: جدول الأعمال المؤقت، وموعد ومكان انعقاد الدورات المقبلة للاجتماع العام للمنبر
    Fecha y lugar de celebración de la 15ª Conferencia UN موعد الاجتماع الخامس عشر للمؤتمر ومكان انعقاده
    Fecha y lugar de la próxima reunión de secretarios ejecutivos UN موعد ومكان عقد الاجتماع القادم لﻷمناء التنفيذيين
    Número total de puestos, por categoría y lugar de destino, financiados con cargo a recursos ordinarios UN مجموع الموظفين بحسب الفئة والمكان في إطار الموارد العادية
    Fecha y lugar de nacimiento: 1935, Jeddah, Arabia Saudita UN تاريخ ومكان الميلاد: ١٩٣٥، جدة، المملكة العربية السعودية
    NUMERO, DURACION y lugar de CELEBRACION DE LAS REUNIONES HONORARIOS Y COMPOSICION ACTUAL DE LA JUNTA INTERNACIONAL DE FISCALIZACION DE ESTUPEFACIENTES UN عدد ومدة ومكان اجتماعات الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات واﻷتعاب المدفوعة والعضوية الحالية
    Fechas y lugar de convocación del 17º período de sesiones del Grupo UN تواريخ ومكان انعقاد الدورة السابعة عشرة للفريق العامل
    Fecha y lugar de la próxima reunión de secretarios ejecutivos UN موعد ومكان الاجتماع القادم لﻷمناء التنفيذيين
    NÚMERO, DURACIÓN y lugar de CELEBRACIÓN DE LAS REUNIONES, UN عدد ومدة ومكان اجتماعات الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات،
    Desde entonces se celebran consultas entre las facciones políticas somalíes para llegar a un acuerdo sobre una nueva fecha y lugar de reunión. UN وتجري منذ ذلك الوقت المشاورات فيما بين الفصائل السياسية الصومالية للوصول الى اتفاق بشأن تاريخ جديد ومكان للاجتماع.
    Fecha y lugar de la Novena Reunión en la Cumbre de los Jefes de Estado o de Gobierno de los miembros de la Asociación del Asia Meridional para la Cooperación Regional UN تاريخ ومكان انعقاد الاجتماع التاسع لرؤساء دول أو حكومات رابطة جنوب آسيا للتعاون الاقليمي
    Decisión 21/CP.1 - Fecha y lugar de celebración del segundo período de sesiones de la Conferencia UN موعد ومكان انعقاد الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف
    Fecha y lugar de celebración del segundo período de sesiones de la Conferencia de las Partes y disposiciones sobre el tercer período de sesiones UN موعد ومكان انعقاد الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف والترتيبات الخاصة بالدورة الثالثة
    Fecha y lugar de la octava reunión entre períodos de sesiones UN تاريـخ ومكان الاجتمـاع الثامـن الـذي ينعقـد بين دورات
    ii) Una breve exposición de los hechos fundamentales del caso, inclusive, si es posible, el momento y lugar de comisión del crimen; UN ' ٢ ' بيان موجز بالوقائع اﻷساسية للقضية، بما فيها زمن ومكان الجريمة، عند اﻹمكان؛
    - cualesquiera otros datos pertinentes sobre este particular, desglosados por sexo, edad, origen nacional y lugar de residencia del niño y de sus padres o de las personas responsables de él. UN البيانات المفصﱠلة ذات العلاقة بالموضوع في هذا المجال التي تشمل نوع الجنس والعمر واﻷصل القومي ومكان اﻹقامة للطفل ووالده أو والديه أو اﻷشخاص المسؤولين مالياً عنه.
    Fecha y lugar de celebración del tercer período de sesiones de la Conferencia de las Partes. UN موعد ومكان انعقاد الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف.
    Lo que lo logró fueron más impuestos, restricciones en lo que concierne las horas y lugar de las ventas y uso y campañas antitabaco eficaces. TED سبب ذلك كان الضرائب العالية قوانيين تقيد الزمان والمكان وقت البيع والاستهلاك والحملات الناجحة المناهضة للتدخين
    El jefe de la misión, en consulta con el país que aporte el contingente, decidirá la fecha y lugar de la inspección. UN ويقرر رئيس البعثة، بالتشاور مع البلدان المساهمة بقوات، وقت التفتيش ومكانه.
    Se requerían además suficientes identificadores, como por ejemplo un mínimo de tres nombres, fecha y lugar de nacimiento y nacionalidad. UN كما أنه يتطلب توافر عناصر كافية لتحديد الهوية، كتوافر الإسم الثلاثي على الأقل وتاريخ ومحل الميلاد والجنسية.
    d) Fecha y lugar de lanzamiento: 31 de julio de 1992 Kennedy Space Centre, Cabo Cañaveral, Florida (Estados Unidos de América) UN )د( تاريخ وموقع اﻹطلاق: ١٣ تموز/يوليه ٢٩٩١ مركز كيندي الفضائي، كاب كانافرال، فلوريدا، الولايات المتحدة اﻷمريكية
    - No es suficiente... - Tendrá que decir la hora y lugar ...de la siguiente recolección en el desierto. Open Subtitles هذا ليس جيداً بما فيه الكفاية إنه سوف سيعطينا أيضاً بتوقيت و مكان الشحنة القادمة في الصحراء
    1. El personal de las Naciones Unidas y el personal conexo disfrutarán, como mínimo, de protección contra los actos que se indican a continuación, los cuales en todo momento y lugar de que se trate estarán prohibidos: UN " ١ - يتمتع موظفو اﻷمم المتحدة واﻷفراد المرتبطون بها، كحد أدنى، بالحماية من اﻷعمال التالية التي تظل محظورة في كل وقت وفي كل مكان دون استثناء:
    Fecha y lugar de nacimiento: 14 de enero de 1944, Kebili UN الاسم واللقب: محمد المولدي مرسيط المولود يوم ١٤ كانون الثاني/يناير ١٩٤٤ بقبلي )تونس(
    La fecha y lugar de celebración de las reuniones preparatorias regionales en que la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos está cooperando con las comisiones regionales son los siguientes: UN وفيما يلي تواريخ وأماكن انعقاد الاجتماعات التحضيرية الإقليمية التي تتعاون بشأنها المفوضة السامية مع اللجان الإقليمية:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد