ويكيبيديا

    "y sistemas de información" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ونظم المعلومات
        
    • ونظم معلومات
        
    • ونظام المعلومات
        
    • وأنظمة المعلومات
        
    • وخدمات المعلومات
        
    • ونُظم المعلومات
        
    • ونظم للمعلومات
        
    • وفي نظم المعلومات
        
    • ونُظم معلومات
        
    • ونظم بيانات
        
    Consultores, conocimientos y sistemas de información UN الخبراء الاستشاريون للمعارف ونظم المعلومات
    Como parte integral del perfeccionamiento del personal e importante inversión en recursos humanos, se impartió capacitación en materia de programación, cuestiones administrativas y sistemas de información. UN ووفر التدريب، وهو جزء لا يتجزأ من تنمية قدرات الموظفين، في مجالات البرمجة والمسائل اﻹدارية ونظم المعلومات.
    iii) Proyectos sobre el terreno. Dos proyectos sobre comunicaciones para el desarrollo y sistemas de información. UN ' ٣` المشاريع الميدانية: مشروعان بشأن نظم الاتصالات ونظم المعلومات التي تحقق أغراض التنمية.
    Algunas de las iniciativas se apoyan en base de datos y sistemas de información geográfica recientemente establecidos y en la utilización de microcomputadoras. UN وتدعم بعض المبادرات قواعد بيانات ونظم معلومات جغرافية شكلت مؤخرا، باستخدام الحواسيب الصغرى.
    iii) Proyectos sobre el terreno. Dos proyectos sobre comunicaciones para el desarrollo y sistemas de información. UN ' ٣` المشاريع الميدانية: مشروعان بشأن نظم الاتصالات ونظم المعلومات التي تحقق أغراض التنمية.
    El Comité de Información sobre el Desarrollo estará integrado por expertos en planificación, estadística y sistemas de información geográfica, así como por especialistas en informática. UN وتضم لجنة اﻹعلام اﻹنمائي خبراء في الميادين تشمل التخطيط واﻹحصاء ونظم المعلومات الجغرافية، كما تضم مختصين باﻹعلام.
    El Comité de Información sobre el Desarrollo estará integrado por expertos en planificación, estadística y sistemas de información geográfica, así como por especialistas en informática. UN وتضم لجنة اﻹعلام اﻹنمائي خبراء في الميادين تشمل التخطيط واﻹحصاء ونظم المعلومات الجغرافية، كما تضم مختصين باﻹعلام.
    Comprende los gastos de la Oficina del Director, Operaciones, Finanzas y sistemas de información Administrativa. UN وتشمل تكاليف مكتب المدير، والعمليات، ونظم المعلومات المالية واﻹدارية.
    El grueso de estos costos corresponde a recursos humanos, alianzas y sistemas de información y conocimientos. UN ويتصل الشطر اﻷعظم من هذه التكاليف بالاحتياجات من الموارد البشرية، والاحتياجات اللازمة للشراكات والمعارف ونظم المعلومات.
    C. Demostraciones de teleobservación y sistemas de información geográfica UN عروض حول نظم الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية
    ii) En Marruecos: Curso Práctico sobre meteorología por satélite, teleobservación y sistemas de información geográfica, que se celebrará en 2001. UN `2` في المغرب: حلقة عمل حول الأرصاد الجوية الساتلية والاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية، تعقد عام 2001؛
    La Subcomisión también tomó nota de que se había programado la iniciación en 2001 del tercer curso de posgrado en comunicaciones por satélite y el sexto curso de posgrado en teleobservación y sistemas de información geográfica. UN ولاحظت اللجنة الفرعية أيضا أن من المقرر في عام 2001 بدء دورة الدراسات العليا الثالثة في مجال الاتصالات الساتلية ودورة الدراسات العليا السادسة في مجال الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية.
    El propósito es expandir la Red para incluir las redes y sistemas de información nacionales en una sola red regional integrada. UN والقصد من ذلك هو توسيع الشبكة لتضم الشبكات ونظم المعلومات الوطنية في شبكة إقليمية متكاملة واحدة.
    c. Séptimo curso de posgrado, de nueve meses de duración, en teleobservación y sistemas de información geográfica (SIG); UN ج- دورة الدراسات العليا السابعة لمدة تسعة أشهر في الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية؛
    c. Séptimo curso de posgrado, de nueve meses de duración, en teleobservación y sistemas de información geográfica (SIG); UN ج- دورة الدراسات العليا السابعة لمدة تسعة أشهر في الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية؛
    Función y capacidad de las auditorías sobre los sistemas de tecnología de la información y sistemas de información UN وظيفة وقدرة مراجعة حسابات تكنولوجيا المعلومات ونظم المعلومات
    El Programa para la Vigilancia de las Desigualdades Urbanas se inició en paralelo a programas existentes sobre indicadores urbanos y sistemas de información geográfica. UN وأطلقت عملية برنامج رصد أشكال عدم المساواة الحضرية جنباً إلى جنب مع البرامج الجارية بشأن المؤشرات الحضرية ونظم المعلومات الجغرافية.
    En el proyecto de presupuesto se pretende presentar infraestructuras y sistemas de información de alto nivel capaces de mantener el crecimiento de todos los órganos de la Corte. UN ويرمي اقتراح الميزانية هذا إلى توفير هياكل أساسية ونظم معلومات عالية المستوى وقادرة على تحمل النمو في كل أجهزة المحكمة.
    Automatización de oficinas y sistemas de información de gestión UN نظام التشغيل اﻵلي للمكاتب ونظام المعلومات اﻹدارية
    El Comité, que está integrado por expertos en planificación, estadística y sistemas de información geográfica, se reúne cada dos años. UN ويتكون أعضاء اللجنة من خبراء في مجالات مثل التخطيط والإحصاء وأنظمة المعلومات الجغرافية.
    152. El Director de la División de Finanzas, Administración y sistemas de información de Gestión agradeció a las delegaciones sus útiles observaciones y sugerencias. UN ٢٥١ - وشكر مدير شعبة المالية واﻹدارة وخدمات المعلومات اﻹدارية الوفود على تعليقاتها واقتراحاتها المفيدة.
    Función y capacidad de las auditorías sobre los sistemas de tecnología de la información y sistemas de información UN وظيفة وقدرة مراجعة حسابات تكنولوجيا المعلومات ونُظم المعلومات
    Para que ello ocurra, habrá que establecer marcos institucionales y sistemas de información adecuados. UN وبغية تحقيق ذلك، ينبغي إنشاء أطر مؤسسية ونظم للمعلومات.
    Los expertos mexicanos finalizaron el plan de estudios de maestría en teleobservación y sistemas de información geográfica. UN وتمكّن الخبراء المكسيكيون من وضع الصيغة النهائية للمناهج الدراسية في مستوى شهادتي الماجستير في الاستشعار عن بعد وفي نظم المعلومات الجغرافية.
    d) Metodologías y sistemas de información para controlar el alcance, la propagación el impacto de las especies exóticas invasoras. UN (د) منهجيات ونُظم معلومات لرصد المدى والانتشار والأثر.
    La Base Logística facilita la continuidad de las actividades proporcionando acceso a servicios de telecomunicaciones comerciales y de las Naciones Unidas, aplicaciones institucionales y datos y sistemas de información de las misiones. UN وتعمل القاعدة على تيسير استمرارية العمل عن طريق إتاحة فرص الحصول على عمليات الاتصالات السلكية واللاسلكية تجاريا ومن قِبل الأمم المتحدة على السواء، وعلى تطبيقات المؤسسة، ونظم بيانات ومعلومات البعثة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد