Yo nunca te quité nada a ti ni a nadie más en este pueblo. | Open Subtitles | أنا لم أخذ شىء منك أو من أى شخص فى تلك البلدة |
Yo nunca paso de nada que tenga una sombrilla en el vaso. | Open Subtitles | أنا لم يمر بي أى شيء بشمسية صغيرة في كوب |
Y quiero saber cómo obtuvieron una confesión de mi parte cuando Yo nunca confesé. | Open Subtitles | وأريد أن أعرف كيف أخذوا مني اعترافاً بينما أنا لم أعترف ابداً |
Pero eso es imposible. Yo nunca hice algo así. | Open Subtitles | ولكن, هذا مستحيل, كما ترى, انا لم افعل شئ مثل هذا ابدا |
Yo nunca le he arañado la cornea a un compañero de trabajo. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن خدشت قرنية عين أحد زملائي بالعمل |
¿Sabes? , Yo nunca le contaría a tu ex- esposa acerca de tus cuentas bancarias. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنا لَنْ أُخبرَ كَ حقاً أيّ شئ الزوجةِ السابقِ حول حساباتكَ المصرفية. |
Yo nunca pensé que pronunciaría estas palabras, | Open Subtitles | أنا مَا إعتقدتُ بأنّني أَلْفظُ هذه الكلماتِ، |
Pero Yo nunca vi el de mi padre y siempre me arrepiento por ello. | Open Subtitles | لكن أنا لم أذهب أبداً لأرى جثة والدي، ولطالما ندمت بسبب ذلك. |
Yo nunca me rendí, y hubo acción detrás de esas palabras. | TED | أنا لم أستسلم، وهناك عمل يسند هذه الكلمات. |
Dejémonos de rodeos. Usted y Yo nunca nos llevamos bien. | Open Subtitles | دعنا لا نخدع أنفسنا أنت و أنا لم نتوافق قط |
Yo nunca vi que le pidiera consejo. | Open Subtitles | حسنـًا، أنا لم أره يستشير زوجته أبدًا في أي شيء |
Le pido perdón pero Yo nunca me emborracho, y tengo prejuicios contra los borrachos. | Open Subtitles | أعذرني. أنا لم أثمل قطّ, وأكره قصص السكارى. |
Bueno, Yo nunca he conocido una mujer inteligente que me gustaría que a la fecha. | Open Subtitles | حسناً، أنا لم أقابل مُطلقاً إمرأةً ذكيّةً و رغبتُ في مُواعدتها |
Dio en el blanco. Yo nunca estuve aquí. | Open Subtitles | لقد سمعته يضرب الهيكل و أنا لم أكن هنا أبداً |
Yo nunca conocí un hombre así. Mis dos esposos eran idiotas. | Open Subtitles | انا لم اعرف رجلا كهذا ابدا ان كلا زوجاى كانا كاللفت |
Agatha y Yo nunca hemos sido presentados. | Open Subtitles | الاس , اجاثا و انا لم نكن ابدا فى المشهد |
Yo nunca he puesto sal en mi comida sin haberla probado antes. | Open Subtitles | لم يسبق لي وضع ملح على طعامي دون تذوقه أولًا |
Yo nunca tendría un pistola en la misma casa que su madre. | Open Subtitles | أنا لَنْ يَكونَ عِنْدي a بندقية في نفس البيتِ كأمّكَ |
Yo nunca pensé que estaría contento de verlos bastardos. | Open Subtitles | أنا مَا إعتقدتُ أنا سَأكُونُ سعيدَ لرُؤيتك أيها القذرين |
Sí, Luther, Yo nunca discuto entrar en un trato medio-planeado. | Open Subtitles | نعم، لوثر، أنا أَبَداً لن أعلم أنت لدُخُول صفقة نِصْف المُتَبْخَترة |
Si, pero Yo nunca me divertiré otra vez porque no estoy casado o comprometido, y esta mal. | Open Subtitles | نعم، ولكن أنا أبدا وجود المرح مرة أخرى لأنني لست متزوجة أو تعمل، وأنه من الخطأ فقط. |
Yo nunca perdí mi presidencia después de ser forzada a renunciar por un escándalo. | Open Subtitles | أنا أبداً لم أفَقد رئاستَي بعد أَن أُجبَرتَ على الاستقالة بسبب فضيحةِ. |
Sé que tú has escuchado ésto antes, y Yo nunca he dicho ésto a alguien. | Open Subtitles | أعلم أنك سمعتي بهذا من قبل, وأنا لم أقل هذا لأي شخص مطلقا |
Yo nunca he estado aquí, no te conozco, y jamás he visto esa cinta. | Open Subtitles | لم أكن هنا أبداً ، لا أعرفك و لم أرى الشريط إطلاقاً |
¡Yo nunca en la vida he tenido prejuicios, y tú lo sabes! | Open Subtitles | لم يسبق أن كنت متحيزة في حياتي وأنت تعرف هذا |
Las otras chicas lo habían hecho antes, pero Yo nunca. | Open Subtitles | بعض الأولاد فعلوها من قبل لكني لم أفعلها مطلقًا |
Pero creo que Yo nunca veremos las ramas de un arbol vivo. ¿Por que? | Open Subtitles | ولكني أظن أني لن أرى أبداً فروع شجرة حية |
Yo nunca mataría a un hombre por el color de su piel. | Open Subtitles | إنّي لم أقتل رجلًا بسبب لون بشرته. |
Yo nunca he creído mucho en la suerte y menos para explicar aquello. | Open Subtitles | لم أكن أبداً مؤمناً كبيراً بالحظ ، ليست كوسيلة لتوضيح الأشياء . هذا كل ما في الأمر |