ويكيبيديا

    "zaid" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • زيد
        
    • زايد
        
    Lo que quiero decir es que no todos los amigos son geniales como Zaid. Open Subtitles ومن وجهة نظري، ليس كل الأصدقاء يمكن أن تكون رهيبة مثل زيد.
    El Sr. Zaid declaró que había pedido a los soldados que permitieran el paso o que llamaran con urgencia a una ambulancia militar, pero los soldados se negaron. UN وقال السيد زيد إنه طلب من الجنود أن يفسحوا الطريق أو يطلبوا سيارة اسعاف عسكرية على الفور ولكنهم رفضوا ذلك.
    Kuwait Faisal Al-Ghais, Hamed Saleh Al-Othman, Zakaria Al-Ansari, Abdulwahed Zaid, Abdulhameed Al-Awadhi, Jasem Al-Budaiwi UN الكويت فيصل الغيص ، حامد صالح العثمان ، زكريا الانصاري ، عبد الواحد زيد ، عبد الحميد العوضي ، جاسم البديوي
    Sr. Zaid Noori, Director General del Ministerio de la Vivienda y Desarrollo Urbano del Iraq UN السيد زيد النوري، مدير عام بوزارة الإسكان والتنمية الحضرية في العراق
    - Su Alteza el Jeque Hamdan Bin Zaid Al Nahyan, Ministro de Estado para Relaciones Exteriores de los Emiratos Árabes Unidos; UN ـ سمو الشيخ حمدان بن زايد آل نهيان وزير الدولة للشؤون الخارجية بدولة اﻹمارات العربية المتحدة
    Su Excelencia el Príncipe Zaid Ra ' ad Zeid Al-Hussein, jefe de la delegación de Jordania UN صاحب السمو الأمير زيد رعد زيد الحسين، رئيس وفد الأردن
    Su Excelencia el Príncipe Zaid Ra ' ad Zeid Al-Hussein, jefe de la delegación de Jordania UN صاحب السمو الأمير زيد رعد زيد الحسين، رئيس وفد الأردن
    Asimismo, han disparado contra Mohammad Mountasser Abu Zaid, de 19 años de edad, que ha resultado herido de gravedad, y después lo detuvieron y trasladaron a un lugar desconocido. UN وأطلقت النار على محمد منتصر أبو زيد البالغ من العمر 19 عاما متسببة له في إصابة خطيرة ثم ألقت عليه القبض واقتادته إلى وجهة مجهولة.
    La delegación de la Arabia Saudita estuvo encabezada por el Dr. Zaid bin Abdul Muhsin Al-Husain. UN وترأس وفدَ المملكة العربية السعودية الدكتور زيد بن عبد المحسن آل حسين.
    Muhammad perdió ahora toda su protección... ya no estaba seguro en Meca... sólo con Zaid, su hijo adoptivo, se dirigió a la ciudad de Taif... pidió que lo recibieran y le permitieran predicar. Open Subtitles بموت عمه ، فقد محمد كل الحماية و لم يكن آمنا فى مكة بعده وحيدا مع زيد ، ابنه بالتبنى ذهب الى بلدة تل الطائف
    Reunión con el Sr. Mubarak Al-Adwani, Director de Relaciones Públicas e Información, y el Sr. Zaid H. Al-Zaid, funcionario, Instituto de Investigación Científica de Kuwait UN الاجتماع مع السيد مبارك العدواني، المدير، بالعلاقات العامة والمعلومات، والسيد زيد ﻫ. الزيد، الموظف بمعهد الكويت للبحوث العلمية
    Como señaló acertadamente Zaid Al-Hadidi, antiguo representante de Jordania ante las Naciones Unidas, la paz es mucho más económica que la guerra. UN وكما أشار إلى ذلك بحكمة الأمير زيد الحديدي، ممثل الأردن السابق في الأمم المتحدة، فإن السلام تكلفته أكثر فعالية كثيرا من الحرب.
    Se ofrece también información que prueba que el mártir Hayil Abu Zaid murió de cáncer mientras estaba detenido en manos israelíes. UN وأوضح البيان أن الإهمال الطبي من قبل إسرائيل هو الذي أودى بحياة الأسير الشهيد هايل أبو زيد بعد إصابته بمرض السرطان داخل المعتقلات الإسرائيلية.
    Sr. Zaid Muhammad Abdullatif Muhammad Ali UN السيد زيد محمد عبد اللطيف محمد علي
    - ¡Zaid! ¿qué le sucedió a mi sobrino en la montaña? Open Subtitles زيد ، ماذا حدث لابن أخى فوق الجبل ؟
    Zaid... dile al Profeta que estamos listos. Open Subtitles زيد ، أخبر النبى أننا مستعدون
    En Iraq teníamos este traductor, Zaid. Open Subtitles في العراق، كنا يكون هذا المترجم، زيد.
    A las 9.15 horas se observó a 11 militares dedicados a la excavación de trincheras de combate en el puesto iraní situado en las coordenadas 9101 (Zaid) UN في الساعة ١٥/٠٩ شوهد )١١( شخصا عسكريا يقومون بحفر خندق رمي في النقطة اﻹيرانية م ت )٩١٠١( )زيد(.
    - Su Alteza el Jeque Hamdan ben Zaid Al Nahyan, Ministro de Estado para Asuntos Exteriores del Estado de los Emiratos Árabes Unidos; UN - سمو الشيخ حمدان بن زايد آل نهيان - وزير الدولة للشؤون الخارجية في دولة اﻹمارات العربية المتحدة.
    Excmo. Sr. Hamdan Bin Zaid Al Nahyan Ministro de Estado para Relaciones Exteriores de los Emiratos Árabes Unidos UN - سمو الشيخ حمدان بن زايد آل نهيان وزير الدولة للشؤون الخارجية بدولة اﻹمارات العربية المتحدة
    El 4 de noviembre el Primer Ministro Gedi visitó los Emiratos Árabes Unidos para asistir al funeral del Jeque Zaid bin Sultan al-Nahyan. UN وفي 4 تشرين الثاني/نوفمبر قام رئيس الوزراء جيدي بزيارة الإمارات العربية المتحدة لحضور جنازة الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد