ويكيبيديا

    "à e" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إلى هاء
        
    • الى هاء
        
    • إلى ه
        
    Une prime de sujétion est également payable au personnel recruté sur le plan international, en poste pour une année ou davantage dans les lieux d'affectation des catégories B à E. UN ويُدفع بدل المشقة أيضا إلى الموظفين المعينين دوليا المنتدبين للعمل لمدة سنة أو أكثر في مراكز عمل من الفئات باء إلى هاء.
    Les conclusions de la mission sont décrites aux sections A à E ci-dessous. UN ويرد وصف للنتائج التي انتهت إليها البعثة في الفروع من ألف إلى هاء أدنا.
    Prime d'affectation pour les lieux d'affectation des catégories A à E UN منحة الانتداب بالنسبة لمراكز العمل من ألف إلى هاء
    Il a donc été proposé que les sections C à E soient incorporées au chapitre IV. UN ورئي بناء على ذلك أنه يمكن دمج الفروع جيم الى هاء في الفصل الرابع.
    35. Question de Palestine (résolutions 47/64 A à E du 11 décembre 1992)1. UN ٣٥ - قضية فلسطين )القرارات ٤٧/٦٤ ألف الى هاء المؤرخة ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢()١(.
    Le montant serait identique pour les lieux d'affectation des catégories H et A à E. UN وتصرف نفس المدفوعات في الفئات من حاء إلى هاء
    Cette section est suivie de quatre autres (B à E), qui correspondent aux chapitres II à V du rapport de la Commission. UN ويلي الفرع ألف أربعة فروع )من باء إلى هاء(، تقابل الفصول: من الثاني إلى الخامس من تقرير اللجنة.
    a été inscrite à l'ordre du jour provisoire de la cinquantième session de l'Assemblée générale conformément à ses résolutions 49/76 A à E du 15 décembre 1994. UN في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخمسين للجمعية العامة وفقا لقراراتها ٤٩/٧٦ ألف إلى هاء المؤرخة ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    88. Les conclusions concernant les objectifs stratégiques 1, 2 et 3 et les indicateurs d'impact associés sont présentées aux sections A à E ci-dessous. UN 88- وترد في الفصول من ألف إلى هاء أدناه استنتاجات محددة بشأن الأهداف الاستراتيجية 1و2 و3 وما يتصل بها من مؤشرات الأثر.
    Annexes A à E : UN المرفقات ألف إلى هاء:
    Annexes A à E : UN المرفقات ألف إلى هاء:
    Six membres doivent être élus parmi les États inscrits sur les listes A à E figurant en annexe au document susmentionné, selon la répartition suivante : UN من المقرر انتخاب ستة أعضاء من الدول المدرجة بالقوائم من ألف إلى هاء الواردة في مرفق الوثيقة المشار إليها أعلاه وفقا للنمط التالي:
    Six membres doivent être élus parmi les États inscrits sur les listes A à E figurant en annexe au document susmentionné, selon la répartition suivante : UN من المقرر انتخاب ستة أعضاء من الدول المدرجة بالقوائم من ألف إلى هاء الواردة في مرفق الوثيقة المشار إليها أعلاه وفقا للنمط التالي:
    Si un essai aboutit à une fragmentation du type " O " à " E " , on considère que le résultat est " pas d'explosion " . UN وإذا ما أسفر الاختبار عن أي من التأثيرات " صفر " إلى " هاء " ، تعتبر النتيجة " عدم حدوث انفجار " .
    3. Dans les lieux d'affectation A à E, la prime de mobilité est versée à la deuxième affectation. UN 3 - يدفع بدل التنقل في مراكز العمل من فئات ألف إلى هاء عند الانتداب للمرة الثانية
    11. Le montant de la prime correspond à un pourcentage plus élevé dans les lieux d'affectation A à E. UN 11 - تصرف مدفوعات بنسبة مئوية أعلى بالنسبة لمراكز العمل من فئة ألف إلى هاء
    8. Le montant de l'indemnité varie avec la catégorie du lieu d'affectation, à savoir qu'il est plus élevé dans les lieux d'affectation A à E que dans les lieux d'affectation H. UN 8 - تحدد المدفوعات وفقا لفئة مركز العمل، وهي أكبر في مراكز العمل من الفئات ألف إلى هاء منها في المراكز من فئة حاء
    a été inscrite à l'ordre du jour provisoire de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale conformément à ses résolutions 48/76 A à E du 16 décembre 1993. UN في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة وفقا لقرارات الجمعية العامة ٤٨/٧٦ ألف الى هاء المؤرخة ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    Examen et application du Document de clôture de la douzième session extraordinaire de l'Assemblée générale (résolutions 48/76 A à E) UN استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية عشرة )القرارات ٤٨/٧٦ ألف الى هاء(
    La partie A du projet de traité comprend un certain nombre de dispositions spéciales visant à promouvoir les relations amicales et à instituer des mesures de confiance, tandis que les parties B à E contiennent des clauses concernant la coopération amicale et les rapports de bon voisinage qui conviennent à l'interaction de deux Etats contigus qui établissent pour la première fois des relations mutuelles. UN ويشتمل الجزء ألف من مشروع المعاهدة على عدد من اﻷحكام الخاصة الرامية الى تشجيع العلاقات الودية واتخاذ تدابير لبناء الثقة، في حين تضمنت اﻷجزاء من باء الى هاء نصوصا تتعلق بالصداقة والتعاون على أساس حسن الجوار بما يلائم التعامل بين دولتين متجاورتين تقيمان علاقات بينهما ﻷول مرة.
    44. Les Parties devraient renvoyer à des sources d'informations plus détaillées concernant les alinéas a à E cidessus. UN 44- وينبغي للأطراف أن تشير إلى مراجع تتضمن معلومات مفصلة تفصيلاً أكبر عن البنود من (أ) إلى (ه) أعلاه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد