Je vole comme l'écureuil que j'ai toujours su que j'étais ! | Open Subtitles | أنا أطير مثل السنجاب الذي علمت دائما أني كنته. |
Ça pourrait être n'importe quoi qui monte aux arbres, apparemment plus gros qu'un écureuil. | Open Subtitles | هذا يمكن أي شئ تسلق الأشجار واضح أنه أكبر من السنجاب |
Tu sais, j'aimerais voir a quel point tu serais courageux si le petit écureuil avait sorti un mini pistolet et demandé ton porte-feuille. | Open Subtitles | تعلمين، أود أن أرى كم كنت ستكونين شجاعة إذا أخرج ذلك السنجاب الصغير مسدس صغير ويطلب منك محفظتك |
Autant l'admettre, tu es comme l'écureuil qui tente d'avoir une noix. | Open Subtitles | ربما أعترف لك أنت مثل سنجاب يبحث عن جوزة |
Mais si c'est un shaman, il aurait pu se transformer en écureuil et détaler. | Open Subtitles | ولكن لو كان كاهناً فقد يكون تحول إلى سنجاب وهرب بعيداً |
Elle avait probablement couru après un écureuil... (renifle) ou autre chose. | Open Subtitles | ربما كانت تحلق ..بعض السناجب او اي شي آخر |
Les prothèses de hanches de l'écureuil ont été bien faites. | Open Subtitles | أقلّه أننا نعلم أن وروك السنجاب البديلة تعمل. |
Tu as découvert un secret que seuls les routiers doivent savoir. Fais attention et arrête de regarder cet écureuil. | Open Subtitles | ستبقي علي السر الذي يعرفه سائقي الشاحنات فقط انت أنتبه وتوقف عن النظر الي السنجاب |
On a fait des boulots de dingue, mais ça c'est plus fou qu'un putain d'écureuil. | Open Subtitles | لقد فعلنا بعض الأشياء المجنونة بالفعل، لكن هذا أشدّ جنوناً من مُخلّفات السنجاب. |
C'est pour ça qu'elles existent, comme le lion qui doit chasser ou l'écureuil qui fait du ski nautique sur YouTube. | Open Subtitles | هذا سبب وجودهن على الأرض كالأسد الذي يجب أن يفترس أو السنجاب الذي يجب أن يتزلج على الجليد في اليوتيوب |
Aussi rustique que l'écureuil qui a fait pipi dessus. | Open Subtitles | أتعرف مالريفي غير ذلك؟ السنجاب الذي تبول عليها |
Oui, comme le petit écureuil que j'avais quand j'étais enfant... | Open Subtitles | نعم ، مثل ذلك السنجاب الصغير الذي كان لدي عندما كنت طفل صغير |
Tu ne saurais pas distinguer un bon café d'une crotte d'écureuil. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفَ حت القهوة الجيدة من كتلة غائط السنجاب يا فتى الريف |
C'est soit ça, soit du sang d'écureuil à moins que tu ne sois un lapin-humain. | Open Subtitles | فهو إما هذا أو السنجاب الدم إلا أنت شخص أرنب. |
Voici un écureuil qui est un miracle de la science. | Open Subtitles | سيد فاولر، معي سنجاب يعدّ معجزة للعلم الحديث. |
Gare à ton dos, poisson, parce que maître écureuil sera pas toujours à tes côtés ! | Open Subtitles | أذن راقب ظهرك يا سمكة لأن السيد سنجاب لن يكون هنا طوال الوقت |
Rien d'extraordinaire, de quoi tuer un oiseau ou un écureuil, ou un peu plus gros avec de la chance. | Open Subtitles | ليس شيئاً كبير، فقط كافي ليقتل طائر أو سنجاب ربّما شيء كبير لو كنا محظوظين |
Par curiosité, quel rôle a joué un écureuil mort dans votre travail ici ? | Open Subtitles | فقط فضولاً .. كيف سنجاب ميت يلعب دوراً في عملك هنا ؟ |
Je suis un petit troll... qui vit de rien, d'eau et de viande d'écureuil. | Open Subtitles | انا كوحش صغير الذي لا يعيش سوى على مياة النهر ولحوم السناجب |
Tu trouve qu'un écureuil qui tient un gland est magnifique. | Open Subtitles | أنت تظنين أن سنجاباً يحمل شجرة بلوط جميلاً |
Je vais dans l'Est Side pour fourrer un écureuil mort dans une boîte au lettres différente d'un ex copain donc, tu sais, ça avait du sens. | Open Subtitles | أنا ذاهبة إلى الجانب الشرقي كي أضع سنجابا ميت في صندوق رسائل خليل سابق آخر تعلم ، هذا منطقي |
Puis il a eu un vieux fusil à air comprimé en échange d'un écureuil. | Open Subtitles | بعدها حصل على مسدس قديم قايضه بسنجاب كان قد اصطاده و روّضه |
L'écureuil s'appelle Noisette, et il a 3 ans. | Open Subtitles | يُدعي بالسنجاب نوتي و لدية من العمر ثلاثة سنوات |
Achetez un sandwich à l'écureuil. | Open Subtitles | اشتري ساندويتش سناجب. احصلي عليها ساخنه. |
Je parie que c'est l'écureuil ! | Open Subtitles | أراهن على أن هذا كان سنجابً. |
Maintenant, les enfants, mangez votre ragoût d'écureuil. | Open Subtitles | الآن، تناولوا حساءَ السنجابِ, يا أولاد |
Et il demande à l'écureuil de lui en donner. | Open Subtitles | لذا سأل السّنجابة إذا يمكن أن يكون لديه البعض منه |
T'as vécu là-haut comme un écureuil pendant un an, après les Marines. | Open Subtitles | لمدة سنة بعد البحرية، عشت هناك بالأعلى كسنجاب مجنون. آه... |
Ça pourrait poser problème au grand élan et au petit écureuil. | Open Subtitles | قد تكون مشكلة للغزال الجبلي الكبير والسنجاب الصغير |
Le lapin se dit que l'écureuil a des jolis cheveux. | Open Subtitles | وأعتقد الأرنب أن السنجابة لديها شعر رائع |
Eh bien, j'imagine que même un écureuil aveugle ramasserait une noisette de temps à autre. | Open Subtitles | حسناً ، أخمن أنه يُمكن لسنجاب أعمى حتى أن يُمسك بالجوز بين الحين والآخر |