Celuici a présidé l'élection du Président de la sixième Assemblée des États parties. | UN | ورأس رئيس المؤتمر الاستعراضي الأول عملية انتخاب رئيس الاجتماع السادس للدول الأطراف. |
Traditionnellement, les membres de la Commission sont nommés dès la 1re séance plénière, sur proposition du Président provisoire, avant l'élection du Président de la session. | UN | وقد جرى العـرف علـى تعييـن أعضاء اللجنة في أول جلسة عامة بناء على اقتـراح الرئيس المؤقت وقبل انتخاب رئيس الدورة الجديد. |
M. Gazmend Turdiu a présidé à l'élection du Président de la onzième Assemblée des États parties. | UN | وترأس جلسة انتخاب رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف. |
Mme Eckey a présidé à l'élection du Président de la dixième Assemblée des États parties. | UN | وترأست السفيرة آكي جلسة انتخاب رئيس الاجتماع العاشر للدول الأطراف. |
Le Président de la neuvième session de la Conférence ouvrira les travaux et appellera à l'élection du Président de la dixième session de la Conférence. | UN | إذ سيفتتح رئيس الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف الدورة ويدعو إلى انتخاب رئيس للدورة العاشرة. |
A. élection du Président de la quinzième session de la Conférence des Parties 3−5 5 | UN | ألف - انتخاب رئيس مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة عشرة 3-5 6 |
élection du Président de l'Assemblée générale pour la soixante-cinquième session | UN | انتخاب رئيس الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين |
élection du Président de l'Assemblée générale pour la soixante-sixième session | UN | انتخاب رئيس الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين |
élection du Président de l'Assemblée générale pour la soixante-quatrième session | UN | انتخاب رئيس الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين |
L'élection du Président de la Troisième Commission devait avoir lieu à une date ultérieure. | UN | وأرجئ انتخاب رئيس اللجنة الثالثة إلى وقت لاحق. |
élection du Président de l'Assemblée générale pour la soixante-cinquième session | UN | انتخاب رئيس الجمعية العامة للدورة الخامسة والستين |
Je tiens à informer les membres que l'élection du Président de la Troisième Commission, issu du Groupe des États d'Afrique, aura lieu à une date ultérieure qui sera annoncée. | UN | أود أن أبلغ الأعضاء بأن انتخاب رئيس اللجنة الثالثة من مجموعة الدول الأفريقية سيجرى في موعد لاحق يحدد فيما بعد. |
élection du Président de l'Assemblée générale pour la soixante-sixième session | UN | انتخاب رئيس الجمعية العامة للدورة السادسة والستين |
Le Haut-Représentant a également procédé à l'élection du Président de la Réunion. | UN | وأشرف الممثل السامي أيضاً على عملية انتخاب رئيس الاجتماع. |
élection du Président de la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale | UN | انتخاب رئيس اللجنة في الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة |
élection du Président de la Commission pour la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale | UN | انتخاب رئيس اللجنة للدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة. |
élection du Président de la Commission pour la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale | UN | انتخاب رئيس اللجنة للدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة |
élection du Président de la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale | UN | انتخاب رئيس دورة الجمعية العامة الثامنة والخمسين |
élection du Président de l'Assemblée générale pour la cinquante-septième session | UN | انتخاب رئيس الجمعية العامة للدورة السابعة والخمسين |
élection du Président de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale | UN | انتخاب رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة |
élection du Président de LA CONFÉRENCE ET DES AUTRES MEMBRES DES BUREAUX | UN | انتخاب الرئيس والأعضاء الآخرين في مكتب المؤتمر |
Suivi de l'élection du Président de la configuration spécifique sur le Burundi | UN | المتابعة المتعلقة بانتخاب رئيس التشكيلة القطرية المخصصة لبوروندي |